New American Standard Bible (©1995)
and the leader of the fathers' households of the Kohathite families was Elizaphan the son of Uzziel.Numbers 3:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ὁ ἄρχων οἴκου πατριῶν τῶν δήμων τοῦ κααθ ελισαφαν υἱὸς οζιηλ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
princepsque eorum erit Elisaphan filius Ozihel
................................................................................
Números 3:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
el jefe de las casas paternas de las familias coatitas era Elizafán, hijo de Uziel.
................................................................................
4 Mose 3:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Ihr Oberster sei Elizaphan, der Sohn Usiels.
................................................................................
Nombres 3:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le chef de la maison paternelle des familles des Kehathites était Elitsaphan, fils d'Uziel.
................................................................................
民 數 記 3:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
乌 薛 的 儿 子 以 利 撒 反 作 哥 辖 宗 族 家 室 的 首 领 。
................................................................................
King James Bible
And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
American King James Version
And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
American Standard Version
And the prince of the fathers house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
Bible in Basic English
Their chief is Elizaphan, the son of Uzziel.
Douay-Rheims Bible
And their prince shall be Elisaphan the son of Oziel:
Darby Bible Translation
And the prince of the father's house of the families of the Kohathites was Elizaphan the son of Uzziel.
English Revised Version
And the prince of the fathers' house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The leader of the Kohathite families and households was Elizaphan, son of Uzziel.
Webster's Bible Translation
And the chief of the house of the father of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
World English Bible
The prince of the fathers' house of the families of the Kohathites shall be Elizaphan the son of Uzziel.
Young's Literal Translation
And the prince of a father's house for the families of the Kohathite is Elizaphan son of Uzziel.