New American Standard Bible (©1995) 'But you shall present a burnt offering, an offering by fire, as a soothing aroma to the LORD: one bull, one ram, seven male lambs one year old without defect;Numbers 29:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα εἰς ὀσμὴν εὐωδίας καρπώματα κυρίῳ μόσχον ἕνα κριὸν ἕνα ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἑπτὰ ἀμώμους במדבר 29:36 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּם עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה פַּר אֶחָד אַיִל אֶחָד כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה שִׁבְעָה תְּמִיםִם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ offerentes holocaustum in odorem suavissimum Domino vitulum unum arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem ................................................................................ Números 29:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``Mas ofreceréis un holocausto, una ofrenda encendida como aroma agradable al SEÑOR: un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin defecto; ................................................................................ 4 Mose 29:36 German: Luther (1912) ................................................................................ und sollt Brandopfer opfern zum Opfer des süßen Geruchs dem HERRN: einen Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl; ................................................................................ Nombres 29:36 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Vous offrirez en holocauste un sacrifice consumé par le feu, d'une agréable odeur à l'Eternel: un taureau, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut, ................................................................................ 民 數 記 29:36 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 只 要 将 公 牛 一 只 , 公 羊 一 只 , 没 有 残 疾 、 一 岁 的 公 羊 羔 七 只 作 火 祭 , 献 给 耶 和 华 为 馨 香 的 燔 祭 ; ................................................................................ King James Bible But ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor unto the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: American King James Version But you shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet smell to the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: American Standard Version but ye shall offer a burnt-offering, an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah: one bullock, one ram, seven he-lambs a year old without blemish; Bible in Basic English And give a burned offering, an offering made by fire of a sweet smell to the Lord: one ox, one male sheep, seven he-lambs of the first year, without any mark: Douay-Rheims Bible But you shall offer a holocaust for a most sweet odour to the Lord, one calf, one ram, and seven lambs of a year old, without blemish: Darby Bible Translation And ye shall present a burnt-offering, an offering by fire of a sweet odour to Jehovah: one bullock, one ram, seven yearling lambs without blemish; English Revised Version but ye shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD: one bullock, one ram, seven he-lambs of the first year without blemish: GOD'S WORD® Translation (©1995) As a burnt offering, an offering by fire, a soothing aroma to the LORD, bring one bull, one ram, and seven one-year-old lambs that have no defects. Webster's Bible Translation But ye shall offer a burnt-offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savor to the LORD: one bullock, one ram, seven lambs of the first year without blemish: World English Bible but you shall offer a burnt offering, an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh: one bull, one ram, seven male lambs a year old without blemish; Young's Literal Translation and ye have brought near a burnt-offering, a fire-offering, a sweet fragrance, to Jehovah; one bullock, one ram, seven lambs, sons of a year, perfect ones; ................................................................................ 民 數 記 29:36 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 只 要 將 公 牛 一 隻 , 公 羊 一 隻 , 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 七 隻 作 火 祭 , 獻 給 耶 和 華 為 馨 香 的 燔 祭 ; ................................................................................ Nombres 29:36 French: Darby ................................................................................ Et vous présenterez un holocauste, un sacrifice par feu d'odeur agréable à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux âgés d'un an, sans défaut; ................................................................................ Nombres 29:36 French: Martin (1744) ................................................................................ Et vous offrirez en holocauste, qui sera un sacrifice fait par feu en bonne odeur à l'Eternel, un veau, un bélier, [et] sept agneaux d'un an sans tare; ................................................................................ Nombres 29:36 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et vous offrirez en holocauste, en sacrifice fait par le feu, d'agréable odeur à l'Éternel, un taureau, un bélier, sept agneaux d'un an, sans défaut, ................................................................................ 4 Mose 29:36 German: Luther (1545) ................................................................................ Und sollt Brandopfer opfern zum Opfer des süßen Geruchs dem HERRN: einen Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Wandel, ................................................................................ 4 Mose 29:36 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ihr sollt ein Brandopfer darbringen, ein Feueropfer lieblichen Geruchs dem Jehova: einen Farren, einen Widder, sieben einjährige Lämmer, ohne Fehl; | Numrat 29:36 Albanian ................................................................................ dhe do të ofroni si olokaust, si flijim të përjetshëm të bërë me zjarr me erë të këndshme për Zotin, një dem të vogël, një dash dhe shtatë qengja motakë, pa të meta, ................................................................................ Числа 29:36 Bulgarian ................................................................................ и да принесете във всеизгаряне, за благоуханна жертва чрез огън Господу, един юнец, един овен, седем едногодишни агнета, без недостатък; ................................................................................ Numbers 29:36 Croatian Bible ................................................................................ A za paljenicu, spaljenu na ugodan miris Jahvi, prinesite: jednog junca, jednoga ovna i sedam jednogodišnjih janjaca bez mane. ................................................................................ Numeri 29:36 Czech BKR ................................................................................ A obětovati budete obět zápalnou, v obět ohnivou vůně spokojující Hospodina, volka jednoho, skopce jednoho, a beránků ročních sedm bez poškvrny, ................................................................................ 4 Mosebog 29:36 Danish ................................................................................ Da skal I som Brændoffer, som Ildoffer til en liflig Duft for HERREN ofre en Tyr, en Væder og syv årgamle Lam, lydefri Dyr, ................................................................................ Numberi 29:36 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En gij zult een brandoffer ten vuuroffer offeren, ten liefelijken reuk den HEERE; een var, een ram, zeven volkomen eenjarige lammeren; ................................................................................ 4 Mózes 29:36 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hanem vigyetek az Úrnak egészen égõáldozatot, kedves illatú tûzáldozatul: egy tulkot, egy kost, hét ép bárányt, esztendõsöket; ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 29:36 Esperanto ................................................................................ kaj alportu bruloferon, fajroferon, agrablan odorajxon al la Eternulo; unu bovidon, unu virsxafon, sep jaragxajn sxafidojn sendifektajn; ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 29:36 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja teidän pitää uhraaman polttouhria makian hajun tuleksi Herralle: yhden mullin, yhden oinaan ja seitsemän vuosikuntaista karitsaa, virheetöinnä, ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 29:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ vaan tuokaa suloisesti tuoksuvaksi polttouhriksi Herralle mullikka, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa, virheetöntä karitsaa ................................................................................ Numbers 29:36 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και προσαξετε ολοκαυτωματα εις οσμην ευωδιας καρπωματα κυριω μοσχον ενα κριον ενα αμνους ενιαυσιους επτα αμωμους ................................................................................ Numbers 29:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai prosaξete olokautōmata eis osmēn euōdias karpōmata kuriō moschon ena krion ena amnous eniausious epta amōmous kai prosaξete olokautOmata eis osmEn euOdias karpOmata kuriO moschon ena krion ena amnous eniausious epta amOmous ................................................................................ Resansman 29:36 Haitian Creole Bible ................................................................................ N'a fè ofrann bèt pou yo boule nèt nan dife, ofrann ki va fè Seyè a plezi ak bon sant li. Men bèt pou nou ofri: yon towo bèf, yon belye mouton ak sèt ti mouton ki gen ennan. Fòk yo tout san okenn enfimite.ﺍﻟﻌﺪﺩ 29:36 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وتقرّبون محرقة وقودا رائحة سرور للرب ثورا واحدا وكبشا واحدا وسبعة خراف حوليّة صحيحة. ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה פר אחד איל אחד כבשים בני־שנה שבעה תמיםם׃ ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עֹלָ֜ה אִשֵּׁ֨ה רֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה פַּ֥ר אֶחָ֖ד אַ֣יִל אֶחָ֑ד כְּבָשִׂ֧ים בְּנֵי־שָׁנָ֛ה שִׁבְעָ֖ה תְּמִימִֽם׃ ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה פר אחד איל אחד כבשים בני־שנה שבעה תמימם׃ ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּם עֹלָה אִשֵּׁה רֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה פַּר אֶחָד אַיִל אֶחָד כְּבָשִׂים בְּנֵי־שָׁנָה שִׁבְעָה תְּמִימִם׃ ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לו והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה--פר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם ................................................................................ במדבר 29:36 Hebrew Bible ................................................................................ והקרבתם עלה אשה ריח ניחח ליהוה פר אחד איל אחד כבשים בני שנה שבעה תמימם׃ | Numeri 29:36 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ e offrirete come olocausto, come sacrifizio fatto mediante il fuoco, di soave odore all’Eterno, un giovenco, un montone, sette agnelli dell’anno, senza difetti, ................................................................................ BILANGAN 29:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka hendaklah kamu mempersembahkan seekor anak lembu dan seekor domba jantan dan tujuh ekor anak domba yang umur setahun dan yang tiada berkecelaan akan korban bakaran, yaitu korban yang dimakan api, suatu bau yang harum bagi Tuhan. ................................................................................ 민수기 29:36 Korean ................................................................................ 번제로 여호와께 향기로운 화제를 드리되 수송아지 하나와 수양 하나와 일년 되고 흠 없는 수양 일곱을 드릴 것이며 ................................................................................ Skaièiø knyga 29:36 Lithuanian ................................................................................ ir aukosite deginamąją auką kaip malonų kvapą Viešpačiui: veršį, aviną, septynis metinius avinėlius, ................................................................................ Numbers 29:36 Maori ................................................................................ Engari me tapae he tahunga tinana, he whakahere ahi, he kakara reka ki a Ihowa; kia kotahi puru, kia kotahi hipi toa, kia whitu nga reme toa tau tahi, he mea kohakore: ................................................................................ 4 Mosebok 29:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og I skal ofre et brennoffer, et ildoffer til en velbehagelig duft for Herren: en okse og en vær og syv årsgamle lam uten lyte, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A ofiarować będziecie całopalenie, i ofiarę ognistą ku wdzięcznej wonności Panu, cielca jednego, barana jednego, baranków rocznych siedem zupełnych; ................................................................................ Números 29:36 Portugese Bible ................................................................................ mas oferecereis um holocausto em oferta queimada de cheiro suave ao Senhor: um novilho, um carneiro, sete cordeiros de um ano, sem defeito; ................................................................................ Numeri 29:36 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să aduceţi ca ardere de tot o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului: un viţel, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur, ................................................................................ Числа 29:36 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока, ................................................................................ Числа 29:36 Russian koi8r ................................................................................ и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,[] ................................................................................ Números 29:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'Pero ofrecerán un holocausto, una ofrenda encendida como aroma agradable al SEÑOR: un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin defecto; ................................................................................ Números 29:36 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor suave á Jehová, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto; ................................................................................ Números 29:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y ofreceréis en holocausto, en ofrenda encendida de olor grato al SEÑOR, un novillo, un carnero, siete corderos de un año sin defecto; ................................................................................ Números 29:36 Spanish: Modern ................................................................................ Ofreceréis en holocausto, como ofrenda quemada de grato olor a Jehovah, un novillo, un carnero y siete corderos de un año, sin defecto. ................................................................................ 4 Mosebok 29:36 Swedish (1917) ................................................................................ Och såsom brännoffer, såsom eldsoffer, skolen I då offra till en välbehaglig lukt för HERREN en tjur, en vädur, sju årsgamla felfria lamm, ................................................................................ Numbers 29:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kundi kayo'y maghahandog ng isang handog na susunugin, na isang handog na pinaraan sa apoy na pinakamasarap na amoy sa Panginoon: isang toro, isang tupang lalake, pitong korderong lalake ng unang taon, na walang kapintasan: ................................................................................ Çölde Sayım 29:36 Turkish ................................................................................ Yakmalık sunu, yakılan sunu, RABbi hoşnut eden koku olarak kusursuz bir boğa, bir koç ve bir yaşında yedi erkek kuzu sunacaksınız. ................................................................................ Daân-soá Kyù 29:36 Vietnamese (1934) ................................................................................ phải dùng một con bò đực, một con chiên đực, và bảy chiên con đực giáp năm, không tì vít, dâng làm của lễ thiêu, tức là của lễ dùng lửa dâng lên có mùi thơm cho Ðức Giê-hô-va, ................................................................................ Numeri 29:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e offerite per olocausto, per sacrificio da ardere, in soave odore al Signore, un giovenco, un montone, sette agnelli di un anno, senza difetto; ................................................................................ BILANGAN 29:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Persembahkanlah kepada TUHAN kurban bakaran berupa seekor sapi jantan muda, seekor domba jantan, dan tujuh ekor anak domba jantan berumur satu tahun, masing-masing yang tidak ada cacatnya. Bau kurban itu menyenangkan hati TUHAN. ................................................................................ BILANGAN 29:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada waktu itu haruslah kamu mempersembahkan sebagai korban bakaran, sebagai korban api-apian yang baunya menyenangkan bagi TUHAN: seekor lembu jantan, seekor domba jantan, tujuh ekor domba berumur setahun yang tidak bercela,Aroma .......... Blemish .......... Bull .......... Bullock .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Ram .......... Sacrifice .......... Savor .......... Seven .......... Soothing .......... Sweet Aroma .......... Blemish .......... Bull .......... Bullock .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Ram .......... Sacrifice .......... Savor .......... Seven .......... Soothing .......... Sweet Alphabetical: a .......... all .......... an .......... and .......... aroma .......... as .......... bull .......... burnt .......... But .......... by .......... defect .......... fire .......... lambs .......... LORD .......... made .......... male .......... of .......... offering .......... old .......... one .......... pleasing .......... Present .......... ram .......... seven .......... shall .......... soothing .......... the .......... to .......... without .......... year .......... you OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36 Scripturetext.com Multilingual Bible |