New American Standard Bible (©1995) 'You shall present an offering by fire, a burnt offering to the LORD: two bulls and one ram and seven male lambs one year old, having them without defect.Numbers 28:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ προσάξετε ὁλοκαυτώματα καρπώματα κυρίῳ μόσχους ἐκ βοῶν δύο κριὸν ἕνα ἑπτὰ ἀμνοὺς ἐνιαυσίους ἄμωμοι ἔσονται ὑμῖν במדבר 28:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה עֹלָה לַיהוָה פָּרִים בְּנֵי־בָקָר שְׁנַיִם וְאַיִל אֶחָד וְשִׁבְעָה כְבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה תְּמִיםִם יִהְיוּ לָכֶם׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ offeretisque incensum holocaustum Domino vitulos de armento duos arietem unum agnos anniculos inmaculatos septem ................................................................................ Números 28:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``Y presentaréis una ofrenda encendida, holocausto al SEÑOR: dos novillos, un carnero y siete corderos de un año; serán sin defecto. ................................................................................ 4 Mose 28:19 German: Luther (1912) ................................................................................ und sollt dem HERRN Brandopfer tun: Zwei junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Fehl; ................................................................................ Nombres 28:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Vous offrirez en holocauste à l'Eternel un sacrifice consumé par le feu: deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an sans défaut. ................................................................................ 民 數 記 28:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 当 将 公 牛 犊 两 只 , 公 绵 羊 一 只 , 一 岁 的 公 羊 羔 七 只 , 都 要 没 有 残 疾 的 , 用 火 献 给 耶 和 华 为 燔 祭 。 ................................................................................ King James Bible But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be unto you without blemish: American King James Version But you shall offer a sacrifice made by fire for a burnt offering to the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be to you without blemish: American Standard Version but ye shall offer an offering made by fire, a burnt-offering unto Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs a year old; they shall be unto you without blemish; Bible in Basic English And you are to give an offering made by fire, a burned offering to the Lord; two oxen, one male sheep, and seven he-lambs of the first year, without any mark: Douay-Rheims Bible And you shall offer a burnt sacrifice a holocaust to the Lord, two calves of the herd, one ram, seven lambs of a year old, without blemish: Darby Bible Translation and ye shall present an offering by fire, a burnt-offering to Jehovah: two young bullocks, and one ram, and seven yearling lambs; they shall be unto you without blemish; English Revised Version but ye shall offer an offering made by fire, a burnt offering unto the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven he-lambs of the first year: they shall be unto you without blemish: GOD'S WORD® Translation (©1995) Instead, bring the LORD an offering by fire, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven one-year-old lambs, all of them without defects. Webster's Bible Translation But ye shall offer a sacrifice made by fire for a burnt-offering to the LORD; two young bullocks, and one ram, and seven lambs of the first year: they shall be to you without blemish: World English Bible but you shall offer an offering made by fire, a burnt offering to Yahweh: two young bulls, and one ram, and seven male lambs a year old; they shall be to you without blemish; Young's Literal Translation and ye have brought near a fire-offering, a burnt-offering to Jehovah: two bullocks, sons of the herd, and one ram, and seven lambs, sons of a year, perfect ones they are for you; ................................................................................ 民 數 記 28:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 當 將 公 牛 犢 兩 隻 , 公 綿 羊 一 隻 , 一 歲 的 公 羊 羔 七 隻 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 , 用 火 獻 給 耶 和 華 為 燔 祭 。 ................................................................................ Nombres 28:19 French: Darby ................................................................................ Et vous présenterez un sacrifice fait par feu, en holocauste à l'Éternel: deux jeunes taureaux, et un bélier, et sept agneaux âgés d'un an; vous les prendrez sans défaut; ................................................................................ Nombres 28:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Et vous offrirez un sacrifice fait par feu en holocauste à l'Eternel, [savoir] deux veaux pris du troupeau, et un bélier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans tare. ................................................................................ Nombres 28:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et vous offrirez en sacrifice fait par le feu, en holocauste à l'Éternel, deux jeunes taureaux, un bélier, et sept agneaux d'un an, qui seront sans défaut; ................................................................................ 4 Mose 28:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Und sollt dem HERRN Brandopfer tun: zween junge Farren, einen Widder, sieben jährige Lämmer ohne Wandel, ................................................................................ 4 Mose 28:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ihr sollt dem Jehova ein Feueropfer, ein Brandopfer darbringen: zwei junge Farren und einen Widder und sieben einjährige Lämmer; ohne Fehl sollen sie euch sein; | Numrat 28:19 Albanian ................................................................................ por do t'i ofroni si flijim të bërë me zjarr një olokaust Zotit: dy dema të vegjël, një dash dhe shtatë qengja motakë, të cilët nuk duhet të kenë të meta, ................................................................................ Числа 28:19 Bulgarian ................................................................................ а да принесете жертва чрез огън, за всеизгаряне Господу: два юнеца, един овен и седем едногодишни агнета, които да бъдат без недостатък. ................................................................................ Numbers 28:19 Croatian Bible ................................................................................ Prinesite Jahvi žrtvu paljenu, žrtvu paljenicu: dva junca, jednoga ovna i sedam jednogodišnjih janjaca. Neka vam budu bez mane. ................................................................................ Numeri 28:19 Czech BKR ................................................................................ Obětovati pak budete obět ohnivou v zápal Hospodinu, volky mladé dva, skopce jednoho, a sedm beránků ročních; bez poškvrny budou. ................................................................................ 4 Mosebog 28:19 Danish ................................................................................ Da skal I bringe som Ildoffer, som Brændoffer for HERREN, to unge Tyre, en Væder og syv årgamle Lam, lydefri Dyr skal I tage ................................................................................ Numberi 28:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Maar gij zult een vuuroffer ten brandoffer den HEERE offeren: twee jonge varren, en een ram, daartoe zeven eenjarige lammeren; volkomen zullen zij u zijn. ................................................................................ 4 Mózes 28:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hanem tûzáldozatul egészen égõáldozatot vigyetek az Úrnak: két fiatal tulkot, egy kost, egy esztendõs bárányt hetet, a melyek épek legyenek. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 28:19 Esperanto ................................................................................ kaj alportu fajroferon, bruloferon al la Eternulo:du bovidojn kaj unu virsxafon kaj sep jaragxajn sxafidojn; sendifektaj ili estu cxe vi; ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 28:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja teidän pitää uhraaman tuliuhria Herralle polttouhriksi: kaksi nuorta mullia, ja yhden oinaan, niin myös seitsemän vuosikuntaista karitsaa: virheettömät ne pitää teillä oleman. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 28:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja tuokaa polttouhriksi Herralle kaksi mullikkaa, oinas ja seitsemän vuodenvanhaa karitsaa; ne olkoot virheettömät. ................................................................................ Numbers 28:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και προσαξετε ολοκαυτωματα καρπωματα κυριω μοσχους εκ βοων δυο κριον ενα επτα αμνους ενιαυσιους αμωμοι εσονται υμιν ................................................................................ Numbers 28:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai prosaξete olokautōmata karpōmata kuriō moschous ek boōn duo krion ena epta amnous eniausious amōmoi esontai umin kai prosaξete olokautOmata karpOmata kuriO moschous ek boOn duo krion ena epta amnous eniausious amOmoi esontai umin ................................................................................ Resansman 28:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ N'a fè ofrann bèt pou yo boule nèt pou Seyè a: de jenn towo bèf, yon belye mouton ak sèt ti mouton ki gen ennan. Fòk yo tout san okenn enfimite.ﺍﻟﻌﺪﺩ 28:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وتقرّبون وقودا محرقة للرب ثورين ابني بقر وكبشا واحدا وسبعة خراف حولية. صحيحة تكون لكم. ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ והקרבתם אשה עלה ליהוה פרים בני־בקר שנים ואיל אחד ושבעה כבשים בני שנה תמיםם יהיו לכם׃ ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה עֹלָה֙ לַֽיהוָ֔ה פָּרִ֧ים בְּנֵי־בָקָ֛ר שְׁנַ֖יִם וְאַ֣יִל אֶחָ֑ד וְשִׁבְעָ֤ה כְבָשִׂים֙ בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃ ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ והקרבתם אשה עלה ליהוה פרים בני־בקר שנים ואיל אחד ושבעה כבשים בני שנה תמימם יהיו לכם׃ ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְהִקְרַבְתֶּם אִשֶּׁה עֹלָה לַיהוָה פָּרִים בְּנֵי־בָקָר שְׁנַיִם וְאַיִל אֶחָד וְשִׁבְעָה כְבָשִׂים בְּנֵי שָׁנָה תְּמִימִם יִהְיוּ לָכֶם׃ ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט והקרבתם אשה עלה ליהוה פרים בני בקר שנים ואיל אחד ושבעה כבשים בני שנה תמימם יהיו לכם ................................................................................ במדבר 28:19 Hebrew Bible ................................................................................ והקרבתם אשה עלה ליהוה פרים בני בקר שנים ואיל אחד ושבעה כבשים בני שנה תמימם יהיו לכם׃ | Numeri 28:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ ma offrirete, come sacrifizio mediante il fuoco, un olocausto all’Eterno: due giovenchi, un montone e sette agnelli dell’anno che siano senza difetti; ................................................................................ BILANGAN 28:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka hendaklah kamu mempersembahkan kepada Tuhan korban yang dimakan api, akan korban bakaran dua ekor anak lembu atau lembu muda dan seekor domba jantan dan tujuh ekor anak domba yang umur setahun dan tiada berkecelaan adanya. ................................................................................ 민수기 28:19 Korean ................................................................................ 수송아지 둘과 수양 하나와 일년 된 수양 일곱을 다 흠 없는 것으로 여호와께 화제를 드려 번제가 되게 할 것이며 ................................................................................ Skaièiø knyga 28:19 Lithuanian ................................................................................ aukosite deginamajai aukai du sveikus veršius, vieną aviną, septynis metinius avinėlius ................................................................................ Numbers 28:19 Maori ................................................................................ Engari me tapae he whakahere ahi hei tahunga tinana ki a Ihowa; kia rua nga puru, hei te kuao, kia kotahi hipi toa, kia whitu hoki nga reme to tau tahi: hei te mea kohakore nga mea ma koutou. ................................................................................ 4 Mosebok 28:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og I skal ofre et ildoffer, et brennoffer for Herren: to unge okser og en vær og syv årsgamle lam - uten lyte skal de være - ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Ale ofiarować będziecie ofiarę ognistą na całopalenie Panu: dwóch cielców młodych, i barana jednego, i siedem baranków rocznych; zupełni niech wam będą. ................................................................................ Números 28:19 Portugese Bible ................................................................................ mas oferecereis oferta queimada em holocausto ao Senhor: dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos eles sem defeito; ................................................................................ Numeri 28:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să aduceţi ca ardere de tot Domnului o jertfă mistuită de foc: doi viţei, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur. ................................................................................ Числа 28:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас; ................................................................................ Числа 28:19 Russian koi8r ................................................................................ и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас;[] ................................................................................ Números 28:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'Presentarán una ofrenda encendida, holocausto al SEÑOR: dos novillos, un carnero y siete corderos de un año; serán sin defecto. ................................................................................ Números 28:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y ofreceréis por ofrenda encendida en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año: sin defecto los tomaréis: ................................................................................ Números 28:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y ofreceréis en ofrenda encendida en holocausto al SEÑOR dos becerros, y un carnero, y siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis; ................................................................................ Números 28:19 Spanish: Modern ................................................................................ Como ofrenda quemada en holocausto a Jehovah, ofreceréis dos novillos, un carnero y siete corderos de un año; sin defecto los tomaréis. ................................................................................ 4 Mosebok 28:19 Swedish (1917) ................................................................................ Och såsom eldsoffer, såsom brännoffer åt HERREN, skolen I offra två ungtjurar och en vädur och sju årsgamla lamm; felfria skola de vara. ................................................................................ Numbers 28:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kundi maghahandog kayo sa Panginoon ng isang handog na pinaraan sa apoy, na pinakahandog na susunugin; dalawang guyang toro, at isang lalaking tupa, at pitong korderong lalake ng unang taon; na mga walang kapintasan: ................................................................................ Çölde Sayım 28:19 Turkish ................................................................................ RAB için yakılan sunu, yakmalık sunu olarak iki boğa, bir koç ve bir yaşında yedi erkek kuzu sunacaksınız. Sunacağınız hayvanlar kusursuz olmalı. ................................................................................ Daân-soá Kyù 28:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Các ngươi phải dâng cho Ðức Giê-hô-va hai con bò đực tơ, và bảy chiên con đực giáp năm, đều không tì vít, làm của lễ thiêu. ................................................................................ Numeri 28:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E offerite per sacrificio da ardere, in olocausto, al Signore, due giovenchi, e un montone, e sette agnelli di un anno, che sieno senza difetto; ................................................................................ BILANGAN 28:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Persembahkanlah kepada TUHAN kurban bakaran berupa dua ekor sapi jantan muda, seekor domba jantan, dan tujuh ekor anak domba jantan berumur satu tahun, masing-masing yang tidak ada cacatnya. ................................................................................ BILANGAN 28:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan haruslah kamu mempersembahkan kepada TUHAN sebagai korban api-apian, sebagai korban bakaran: dua ekor lembu jantan muda, seekor domba jantan dan tujuh ekor domba berumur setahun; haruslah kamu ambil yang tidak bercela.Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Ram .......... Sacrifice .......... Seven .......... Young Blemish .......... Bullocks .......... Bulls .......... Burnt .......... Burnt-Offering .......... Defect .......... Lambs .......... Male .......... Offer .......... Offering .......... Present .......... Ram .......... Sacrifice .......... Seven .......... Young Alphabetical: a .......... all .......... an .......... and .......... bulls .......... burnt .......... by .......... defect .......... fire .......... having .......... lambs .......... LORD .......... made .......... male .......... of .......... offering .......... old .......... one .......... Present .......... ram .......... seven .......... shall .......... the .......... them .......... to .......... two .......... without .......... year .......... You .......... young OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 Scripturetext.com Multilingual Bible |