Numbers 27:16
New American Standard Bible (©1995)
"May the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Numbers 27:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐπισκεψάσθω κύριος ὁ θεὸς τῶν πνευμάτων καὶ πάσης σαρκὸς ἄνθρωπον ἐπὶ τῆς συναγωγῆς ταύτης

במדבר 27:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִפְקֹד יְהוָה אֱלֹהֵי הָרוּחֹת לְכָל־בָּשָׂר אִישׁ עַל־הָעֵדָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
provideat Dominus Deus spirituum omnis carnis hominem qui sit super multitudinem hanc
................................................................................
Números 27:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, un hombre sobre la congregación,
................................................................................
4 Mose 27:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR, der Gott der Geister alles Fleisches, wolle einen Mann setzen über die Gemeinde,
................................................................................
Nombres 27:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme
................................................................................
民 數 記 27:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愿 耶 和 华 万 人 之 灵 的   神 , 立 一 个 人 治 理 会 众 ,
................................................................................
King James Bible
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

American King James Version
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,

American Standard Version
Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Bible in Basic English
Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, put a man at the head of this people,

Douay-Rheims Bible
May the Lord the God of the spirits of all flesh provide a man, that may be over this multitude:

Darby Bible Translation
Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, set a man over the assembly,

English Revised Version
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"LORD, you are the God who gives the breath of life to everyone. Please appoint someone over the community

Webster's Bible Translation
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation.

World English Bible
"Let Yahweh, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation,

Young's Literal Translation
'Jehovah -- God of the spirits of all flesh -- appoint a man over the company,
................................................................................
民 數 記 27:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
願 耶 和 華 萬 人 之 靈 的   神 , 立 一 個 人 治 理 會 眾 ,
................................................................................
Nombres 27:16 French: Darby
................................................................................
Que l'Éternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme qui sorte devant eux et entre devant eux,
................................................................................
Nombres 27:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Que l'Eternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée quelque homme.
................................................................................
Nombres 27:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Que l'Éternel, le Dieu des esprits de toute chair, établisse sur l'assemblée un homme qui sorte et entre devant eux,
................................................................................
4 Mose 27:16 German: Luther (1545)
................................................................................
Der HERR, der Gott über alles lebendige Fleisch, wolle einen Mann setzen über die Gemeine,
................................................................................
4 Mose 27:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Es bestelle Jehova, der Gott der Geister alles Fleisches, einen Mann über die Gemeinde,

Numrat 27:16 Albanian
................................................................................
Zoti, Perëndia i frymëve të çdo mishi, le të caktojë mbi këtë asamble një njeri
................................................................................
Числа 27:16 Bulgarian
................................................................................
Господ, Бог на духовете на всяка твар, нека постави над обществото човек,
................................................................................
Numbers 27:16 Croatian Bible
................................................................................
Neka Jahve, Bog duhova u svakom tijelu, postavi čovjeka nad ovom zajednicom
................................................................................
Numeri 27:16 Czech BKR
................................................................................
Opatříš Hospodin Bůh duchů, Bůh všelikého těla, shromáždění toto mužem hodným,
................................................................................
4 Mosebog 27:16 Danish
................................................................................
Måtte HERREN, Gud over alt Køds Ånder, indsætte en Mand over Menigheden,
................................................................................
Numberi 27:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Dat de HEERE, de God der geesten van alle vlees, een man stelle over deze vergadering.
................................................................................
4 Mózes 27:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úr, a minden test lelkének Istene, rendeljen férfiút a gyülekezet fölé.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 27:16 Esperanto
................................................................................
La Eternulo, Dio de la spiritoj de cxiu karno, starigu super la komunumo viron,
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 27:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra, kaiken lihan henkein Jumala asettakaan miehen kansan päälle,
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 27:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Asettakoon Herra, Jumala, jonka vallassa on kaiken lihan henki, tämän seurakunnan johtoon miehen,
................................................................................
Numbers 27:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
επισκεψασθω κυριος ο θεος των πνευματων και πασης σαρκος ανθρωπον επι της συναγωγης ταυτης
................................................................................
Numbers 27:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
episkepsasthō kurios o theos tōn pneumatōn kai pasēs sarkos anthrōpon epi tēs sunagōgēs tautēs
episkepsasthO kurios o theos tOn pneumatOn kai pasEs sarkos anthrOpon epi tEs sunagOgEs tautEs

................................................................................
Resansman 27:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
-O Seyè, Bondye ki bay tout moun lavi, tanpri, chwazi yon nonm ki ka mennen pèp la,

ﺍﻟﻌﺪﺩ 27:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ليوكل الرب اله ارواح جميع البشر رجلا على الجماعة
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יפקד יהוה אלהי הרוחת לכל־בשר איש על־העדה׃
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יִפְקֹ֣ד יְהוָ֔ה אֱלֹהֵ֥י הָרוּחֹ֖ת לְכָל־בָּשָׂ֑ר אִ֖ישׁ עַל־הָעֵדָֽה׃
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יפקד יהוה אלהי הרוחת לכל־בשר איש על־העדה׃
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יִפְקֹד יְהוָה אֱלֹהֵי הָרוּחֹת לְכָל־בָּשָׂר אִישׁ עַל־הָעֵדָה׃
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז יפקד יהוה אלהי הרוחת לכל בשר איש על העדה
................................................................................
במדבר 27:16 Hebrew Bible
................................................................................
יפקד יהוה אלהי הרוחת לכל בשר איש על העדה׃
Numeri 27:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno, l’Iddio degli spiriti d’ogni carne, costituisca su questa raunanza un uomo
................................................................................
BILANGAN 27:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah kiranya Tuhan, Allahnya nyawa segala tubuh, mengangkat akan seorang penghulu atas sidang ini;
................................................................................
민수기 27:16 Korean
................................................................................
여호와, 모든 육체의 생명의 하나님이시여 원컨대 한 사람을 이 회중 위에 세워서
................................................................................
Skaièiø knyga 27:16 Lithuanian
................................................................................
“Viešpatie, visų gyvųjų Dieve, paskirk žmogų šitai tautai vadovauti,
................................................................................
Numbers 27:16 Maori
................................................................................
Kia whakaritea e Ihowa, e te Atua o nga wairua o nga kikokiko katoa, tetahi tangata mo te whakaminenga,
................................................................................
4 Mosebok 27:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herre, du Gud som råder over livsens ånde i alt kjød, vil du ikke sette en mann over menigheten,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Niech opatrzy Pan, Bóg duchów wszelkiego ciała, mężem godnym to zgromadzenie;
................................................................................
Números 27:16 Portugese Bible
................................................................................
Que o senhor, Deus dos espíritos de toda a carne, ponha um homem sobre a congregação,   
................................................................................
Numeri 27:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
,,Domnul, Dumnezeul duhurilor oricărui trup, să rînduiască peste adunare un om
................................................................................
Числа 27:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,
................................................................................
Числа 27:16 Russian koi8r
................................................................................
да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,[]
................................................................................
Números 27:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, un hombre sobre la congregación,
................................................................................
Números 27:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ponga Jehová, Dios de los espíritus de toda carne, varón sobre la congregación,
................................................................................
Números 27:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, varón sobre la congregación,
................................................................................
Números 27:16 Spanish: Modern
................................................................................
--que Jehovah, Dios de los espíritus de toda carne, ponga al frente de la congregación un hombre
................................................................................
4 Mosebok 27:16 Swedish (1917)
................................................................................
»Må HERREN, den Gud som råder över allt kötts anda, sätta en man över menigheten,
................................................................................
Numbers 27:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Maghalal ang Panginoon, ang Dios ng mga diwa ng lahat ng laman, ng isang lalake sa kapisanan,
................................................................................
Çölde Sayım 27:16 Turkish
................................................................................

................................................................................
Daân-soá Kyù 27:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Lạy Giê-hô-va là Ðức Chúa Trời của thần linh mọi xác thịt, xin Ngài lập trên hội chúng một người
................................................................................
Numeri 27:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Costituisca il Signore Iddio degli spiriti d’ogni carne, sopra questa raunanza, un uomo,
................................................................................
BILANGAN 27:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ya, TUHAN Allah, yang memberi kehidupan kepada semua yang hidup, saya mohon, tunjuklah seorang yang dapat memimpin bangsa ini;
................................................................................
BILANGAN 27:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Biarlah TUHAN, Allah dari roh segala makhluk, mengangkat atas umat ini seorang

Appoint .......... Assembly .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Head .......... Mankind .......... Spirits

Appoint .......... Assembly .......... Community .......... Company .......... Congregation .......... Head .......... Mankind .......... Spirits

Alphabetical: a .......... all .......... appoint .......... community .......... congregation .......... flesh .......... God .......... LORD .......... man .......... mankind .......... May .......... of .......... over .......... spirits .......... the .......... this

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16

Scripturetext.com Multilingual Bible