New American Standard Bible (©1995) 'Now a man who is clean shall gather up the ashes of the heifer and deposit them outside the camp in a clean place, and the congregation of the sons of Israel shall keep it as water to remove impurity; it is purification from sin.Numbers 19:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ συνάξει ἄνθρωπος καθαρὸς τὴν σποδὸν τῆς δαμάλεως καὶ ἀποθήσει ἔξω τῆς παρεμβολῆς εἰς τόπον καθαρόν καὶ ἔσται τῇ συναγωγῇ υἱῶν ισραηλ εἰς διατήρησιν ὕδωρ ῥαντισμοῦ ἅγνισμά ἐστιν במדבר 19:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאָסַף אִישׁ טָהֹור אֵת אֵפֶר הַפָּרָה וְהִנִּיחַ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה בְּמָקֹום טָהֹור וְהָיְתָה לַעֲדַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לְמִשְׁמֶרֶת לְמֵי נִדָּה חַטָּאת הִוא׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ colliget autem vir mundus cineres vaccae et effundet eos extra castra in loco purissimo ut sint multitudini filiorum Israhel in custodiam et in aquam aspersionis quia pro peccato vacca conbusta est ................................................................................ Números 19:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ ``Entonces un hombre que esté limpio juntará las cenizas de la novilla y las depositará fuera del campamento en un lugar limpio, y la congregación de los hijos de Israel las guardará para el agua para la impureza; es agua para purificar del pecado. ................................................................................ 4 Mose 19:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Und ein reiner Mann soll die Asche von der Kuh aufraffen und sie schütten draußen vor dem Lager an eine reine Stätte, daß sie daselbst verwahrt werde für die Gemeinde der Kinder Israel zum Sprengwasser; denn es ist ein Sündopfer. ................................................................................ Nombres 19:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Un homme pur recueillera la cendre de la vache, et la déposera hors du camp, dans un lieu pur; on la conservera pour l'assemblée des enfants d'Israël, afin d'en faire l'eau de purification. C'est une eau expiatoire. ................................................................................ 民 數 記 19:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 必 有 一 个 洁 净 的 人 收 起 母 牛 的 灰 , 存 在 营 外 洁 净 的 地 方 , 为 以 色 列 会 众 调 做 除 污 秽 的 水 。 这 本 是 除 罪 的 。 ................................................................................ King James Bible And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. American King James Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. American Standard Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin-offering. Bible in Basic English Then let a man who is clean take the dust of the burned cow and put it outside the tent-circle in a clean place, where it is to be kept for the children of Israel and used in making the water which takes away what is unclean: it is a sin-offering. Douay-Rheims Bible And a man that is clean shall gather up the ashes of the cow, and shall pour them forth without the camp in a most clean place, that they may be reserved for the multitude of the children of Israel, and for a water of aspersion: because the cow was burnt for sin. Darby Bible Translation And a clean man shall gather the ashes of the heifer, and deposit them outside the camp in a clean place, and it shall be kept for the assembly of the children of Israel for a water of separation: it is a purification for sin. English Revised Version And a man that is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water of separation: it is a sin offering. GOD'S WORD® Translation (©1995) "A man who is clean will collect the ashes from the cow and put them in a clean place outside the camp. They will be kept by the community of Israel and used in the water that takes away uncleanness. The cow is an offering for sin. Webster's Bible Translation And a man that is clean shall gather the ashes of the heifer, and lay them without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of Israel, for a water of separation: it is a purification for sin. World English Bible "A man who is clean shall gather up the ashes of the heifer, and lay them up outside of the camp in a clean place; and it shall be kept for the congregation of the children of Israel for a water for impurity: it is a sin offering. Young's Literal Translation And a clean man hath gathered the ashes of the cow, and hath placed at the outside of the camp, in a clean place, and it hath become to the company of the sons of Israel a charge for waters of separation -- it is a cleansing; ................................................................................ 民 數 記 19:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 必 有 一 個 潔 淨 的 人 收 起 母 牛 的 灰 , 存 在 營 外 潔 淨 的 地 方 , 為 以 色 列 會 眾 調 做 除 污 穢 的 水 。 這 本 是 除 罪 的 。 ................................................................................ Nombres 19:9 French: Darby ................................................................................ Et un homme pur ramassera la cendre de la génisse, et la déposera hors du camp en un lieu pur, et elle sera gardée pour l'assemblée des fils d'Israël comme eau de séparation: c'est une purification pour le péché. ................................................................................ Nombres 19:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Et un homme net ramassera les cendres de la jeune vache, et les mettra hors du camp en un lieu net; et elles seront gardées pour l'assemblée des enfants d'Israël; afin d'en faire l'eau de séparation; c'est une purification pour le péché. ................................................................................ Nombres 19:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et un homme pur ramassera la cendre de la vache, et la déposera hors du camp dans un lieu pur; et on la gardera pour l'assemblée des enfants d'Israël, pour en faire l'eau de purification. C'est une purification pour le péché. ................................................................................ 4 Mose 19:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Und ein reiner Mann soll die Asche von der Kuh aufraffen und sie schütten außer dem Lager an eine reine Stätte, daß sie daselbst verwahret werde für die Gemeine der Kinder Israel zum Sprengwasser; denn es ist ein Sündopfer. ................................................................................ 4 Mose 19:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und ein reiner Mann soll die Asche der jungen Kuh sammeln und sie außerhalb des Lagers an einen reinen Ort schütten, (Eig. niederlegen) und sie soll für die Gemeinde der Kinder Israel aufbewahrt werden zum Wasser der Reinigung; es ist eine Entsündigung. | Numrat 19:9 Albanian ................................................................................ Një njeri i pastër do të mbledhë hirin e mëshqerrës dhe do ta depozitojë jashtë kampit në një vend të pastër, ku do të ruhet për asamblenë e bijve të Izraelit si një pastrim: shërben për t'u pastruar nga mëkati. ................................................................................ Числа 19:9 Bulgarian ................................................................................ Тогава един чист човек да събере пепелта от юницата и да тури вън от стана на чисто място; и [пепелта] да се пази за обществото израилтяни, за [да се направи с нея] вода за очищение от грях. ................................................................................ Numbers 19:9 Croatian Bible ................................................................................ A jedan čist čovjek neka pokupi pepeo od junice pa ga pohrani izvan tabora na čisto mjesto da se čuva izraelskoj zajednici za vodu očišćenja. To je žrtva okajnica. ................................................................................ Numeri 19:9 Czech BKR ................................................................................ Popel pak té jalovice spálené smete muž čistý, a vysype jej vně za stany na místě čistém, aby byl všechněm synům Izraelským chován k vodě očištění, kteráž bude k očištění za hřích. ................................................................................ 4 Mosebog 19:9 Danish ................................................................................ Og en Mand, der er ren, skal opsamle Kviens Aske og lægge den hen på et rent Sted uden for Lejren, hvor den skal opbevares for Israelitternes Menighed for at bruges til Renselsesvand. Det er et Syndoffer. ................................................................................ Numberi 19:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En een rein man zal de as dezer vaars verzamelen, en buiten het leger in een reine plaats wegleggen; en het zal zijn ter bewaring voor de vergadering van de kinderen Israels, tot het water der afzondering; het is ontzondiging. ................................................................................ 4 Mózes 19:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Valamely tiszta ember pedig szedje fel annak a tehénnek hamvát, és helyezze el azt a táboron kivûl tiszta helyre, hogy legyen az Izráel fiai gyülekezetének szolgálatára a tisztulásnak vizéhez; bûnért való áldozat ez. ................................................................................ Moseo 4: Nombroj 19:9 Esperanto ................................................................................ Kaj viro pura kolektu la cindron de la bovino kaj metu gxin ekster la tendaro sur puran lokon, kaj gxi estos konservata por la komunumo de la Izraelidoj por la akvo puriga:tio estas ofero propeka. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 19:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja puhdas mies pitää kokooman tuhan lehmästä, ja paneman sen puhtaasen paikkaan leiristä ulos, tallella pidettää, kaikelle kansalle Israelin lapsista puhdistusvedeksi: se on syntiuhri. ................................................................................ NELJÄS MOOSEKSEN 19:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sitten joku, joka on puhdas, kootkoon hiehon tuhan ja pankoon sen talteen leirin ulkopuolelle puhtaaseen paikkaan. Ja säilytettäköön se israelilaisten seurakunnalle puhdistusvettä varten. Tämä on syntiuhri. ................................................................................ Numbers 19:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και συναξει ανθρωπος καθαρος την σποδον της δαμαλεως και αποθησει εξω της παρεμβολης εις τοπον καθαρον και εσται τη συναγωγη υιων ισραηλ εις διατηρησιν υδωρ ραντισμου αγνισμα εστιν ................................................................................ Numbers 19:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai sunaξei anthrōpos katharos tēn spodon tēs damaleōs kai apothēsei eξō tēs parembolēs eis topon katharon kai estai tē sunagōgē uiōn israēl eis diatērēsin udōr rantismou agnisma estin kai sunaξei anthrOpos katharos tEn spodon tEs damaleOs kai apothEsei eξO tEs parembolEs eis topon katharon kai estai tE sunagOgE uiOn israEl eis diatErEsin udOr rantismou agnisma estin ................................................................................ Resansman 19:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Yon lòt moun ki nan kondisyon pou fè sèvis pou Bondye va ranmase tout sann gazèl wouj la, l'a mete l' yon kote ki apa pou Bondye andeyò limit kan kote moun yo rete a. Y'a konsève sann lan pou lè moun pèp Izrayèl yo va bezwen pran ladan l' pou pare dlo y'a sèvi pou mete nenpòt bagay nan kondisyon pou fè sèvis Bondye ankò, lè y'ap fè sèvis pou mande Bondye padon pou sa yo fè ki mal.ﺍﻟﻌﺪﺩ 19:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ويجمع رجل طاهر رماد البقرة ويضعه خارج المحلّة في مكان طاهر فتكون لجماعة بني اسرائيل في حفظ ماء نجاسة. انها ذبيحة خطية. ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואסף איש טהור את אפר הפרה והניח מחוץ למחנה במקום טהור והיתה לעדת בני־ישראל למשמרת למי נדה חטאת הוא׃ ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאָסַ֣ף ׀ אִ֣ישׁ טָהֹ֗ור אֵ֚ת אֵ֣פֶר הַפָּרָ֔ה וְהִנִּ֛יחַ מִח֥וּץ לַֽמַּחֲנֶ֖ה בְּמָקֹ֣ום טָהֹ֑ור וְ֠הָיְתָה לַעֲדַ֨ת בְּנֵֽי־יִשְׂרָאֵ֧ל לְמִשְׁמֶ֛רֶת לְמֵ֥י נִדָּ֖ה חַטָּ֥את הִֽוא׃ ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואסף ׀ איש טהור את אפר הפרה והניח מחוץ למחנה במקום טהור והיתה לעדת בני־ישראל למשמרת למי נדה חטאת הוא׃ ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאָסַף ׀ אִישׁ טָהֹור אֵת אֵפֶר הַפָּרָה וְהִנִּיחַ מִחוּץ לַמַּחֲנֶה בְּמָקֹום טָהֹור וְהָיְתָה לַעֲדַת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵל לְמִשְׁמֶרֶת לְמֵי נִדָּה חַטָּאת הִוא׃ ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט ואסף איש טהור את אפר הפרה והניח מחוץ למחנה במקום טהור והיתה לעדת בני ישראל למשמרת למי נדה--חטאת הוא ................................................................................ במדבר 19:9 Hebrew Bible ................................................................................ ואסף איש טהור את אפר הפרה והניח מחוץ למחנה במקום טהור והיתה לעדת בני ישראל למשמרת למי נדה חטאת הוא׃ | Numeri 19:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Un uomo puro raccoglierà le ceneri della giovenca e le depositerà fuori del campo in luogo puro, dove saranno conservate per la raunanza de’ figliuoli d’Israele come acqua di purificazione: è un sacrifizio per il peccato. ................................................................................ BILANGAN 19:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka abu lembu muda itu hendaklah dikumpulkan oleh seorang yang suci, ditaruhnya akan dia di luar tempat tentara pada suatu tempat yang suci, maka di sanalah ia itu ditaruh bagi sidang bani Israel akan air kesucian, ia itulah korban karena dosa. ................................................................................ 민수기 19:9 Korean ................................................................................ 이에 정한 자가 암송아지의 재를 거두어 진 밖 정한 곳에 둘찌니 이것은 이스라엘 자손 회중을 위하여 간직하였다가 부정을 깨끗케 하는 물을 만드는데 쓸 것이니 곧 속죄제니라 ................................................................................ Skaièiø knyga 19:9 Lithuanian ................................................................................ Kas nors nesusitepęs susems karvės pelenus ir juos išpils už stovyklos švarioje vietoje, kad jie būtų izraelitų laikomi apvalymo vandeniui padaryti, nes karvė sudeginta kaip auka už nuodėmę. ................................................................................ Numbers 19:9 Maori ................................................................................ A me amene nga pungarehu o te kau e tetahi tangata pokekore, a ka waiho i waho o te puni, i te wahi pokekore, ka tiaki ai mo te whakaminenga o nga tama a Iharaira hei wai wehenga; hei horohoro tena mo te hara. ................................................................................ 4 Mosebok 19:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og en mann som er ren, skal sanke sammen asken av kvigen og legge den utenfor leiren på et rent sted, og den skal gjemmes for Israels barns menighet til renselsesvann; det er et syndoffer. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I zbierze człowiek czysty popiół onej jałowicy, i wysypie go precz za obóz, na miejscu czystem, a będzie dla zgromadzenia synów Izraelskich chowany do wody oczyszczenia, gdyż jest ofiara za grzech. ................................................................................ Números 19:9 Portugese Bible ................................................................................ E um homem limpo recolherá a cinza da novilha, e a depositará fora do arraial, num lugar limpo, e ficará ela guardada para a congregação dos filhos de Israel, para a água de purificação; é oferta pelo pecado. ................................................................................ Numeri 19:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Un om curat să strîngă cenuşa vacii, şi s'o pună într'un loc curat afară din tabără; s'o păstreze pentru adunarea copiilor lui Israel, ca să facă apa de curăţire. Aceasta este o apă de ispăşire. ................................................................................ Числа 19:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и кто-нибудь чистый пусть соберет пепел телицы и положит вне стана на чистом месте, и будет он сохраняться для общества сынов Израилевых, для воды очистительной: это жертва за грех; ................................................................................ Числа 19:9 Russian koi8r ................................................................................ и кто-нибудь чистый пусть соберет пепел телицы и положит вне стана на чистом месте, и будет он сохраняться для общества сынов Израилевых, для воды очистительной: это жертва за грех;[] ................................................................................ Números 19:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ 'Entonces un hombre que esté limpio juntará las cenizas de la novilla y las depositará fuera del campamento en un lugar limpio, y la congregación de los Israelitas las guardará para el agua para la impureza; es agua para purificar del pecado. ................................................................................ Números 19:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y un hombre limpio recogerá las cenizas de la vaca, y las pondrá fuera del campo en lugar limpio, y las guardará la congregación de los hijos de Israel para el agua de separación: es una expiación. ................................................................................ Números 19:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y un hombre limpio recogerá las cenizas de la vaca, y las pondrá fuera del campamento en un lugar limpio, y las guardará la congregación de los hijos de Israel para el agua de separación; es expiación. ................................................................................ Números 19:9 Spanish: Modern ................................................................................ Después un hombre que esté puro recogerá las cenizas de la vaca y las pondrá fuera del campamento, en un lugar limpio. Y la congregación de los hijos de Israel las guardará; serán para el agua para la purificación de la impureza. ................................................................................ 4 Mosebok 19:9 Swedish (1917) ................................................................................ Och en man som är ren skall samla ihop askan efter kon och lägga den utanför lägret på en ren plats. Den skall förvaras åt Israels barns menighet, till stänkelsevatten. Det är ett syndoffer. ................................................................................ Numbers 19:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pupulutin ng isang taong malinis ang mga abo ng guyang bakang babae at ilalagay sa labas ng kampamento sa isang dakong malinis; at iingatan ukol sa kapisanan ng mga anak ni Israel na pinaka tubig para sa karumihan: handog nga dahil sa kasalanan. ................................................................................ Çölde Sayım 19:9 Turkish ................................................................................ ‹‹Temiz sayılan bir kişi ineğin külünü toplayıp ordugahın dışında temiz sayılan bir yere koyacak. İsrail topluluğu temizlenme suyu için bu külü saklayacak; bu, günahtan arınmak içindir. ................................................................................ Daân-soá Kyù 19:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Một người tinh sạch sẽ hốt tro con bò cái tơ đổ ngoài trại quân, trong một nơi tinh sạch; người ta phải giữ tro đó cho hội dân Y-sơ-ra-ên để dùng làm nước tẩy uế: ấy là một của lễ chuộc tội. ................................................................................ Numeri 19:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E raccolga un uomo netto la cenere della giovenca, e riponga fuor del campo, in un luogo netto; e sia quella cenere guardata per la raunanza de’ figliuoli d’Israele, per farne l’acqua di purificazione; quell’è un sacrificio per lo peccato. ................................................................................ BILANGAN 19:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Lalu seseorang yang tidak najis harus mengumpulkan abu sapi itu dan meletakkannya di tempat yang bersih di luar perkemahan. Abu itu disimpan di situ supaya umat Israel dapat memakainya untuk membuat air upacara penyucian bagi penghapusan dosa. ................................................................................ BILANGAN 19:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Maka seorang yang tahir haruslah mengumpulkan abu lembu itu dan menaruhnya pada suatu tempat yang tahir di luar tempat perkemahan, supaya semuanya itu tinggal tersimpan bagi umat Israel untuk membuat air pentahiran; itulah penghapus dosa.Ashes .......... Assembly .......... Burned .......... Camp .......... Children .......... Clean .......... Community .......... Congregation .......... Cow .......... Deposit .......... Dust .......... Heifer .......... Impurity .......... Israel .......... Israelite .......... Kept .......... Lay .......... Offering .......... Outside .......... Purification .......... Removal .......... Remove .......... Separation .......... Sin .......... Sin-Offering .......... Sprinkling .......... Unclean .......... Use .......... Water Ashes .......... Assembly .......... Burned .......... Camp .......... Children .......... Clean .......... Community .......... Congregation .......... Cow .......... Deposit .......... Dust .......... Heifer .......... Impurity .......... Israel .......... Israelite .......... Kept .......... Lay .......... Offering .......... Outside .......... Purification .......... Removal .......... Remove .......... Separation .......... Sin .......... Sin-Offering .......... Sprinkling .......... Unclean .......... Use .......... Water Alphabetical: A .......... and .......... as .......... ashes .......... be .......... by .......... camp .......... ceremonially .......... clean .......... cleansing .......... community .......... congregation .......... deposit .......... for .......... from .......... gather .......... heifer .......... impurity .......... in .......... is .......... Israel .......... Israelite .......... it .......... keep .......... kept .......... man .......... Now .......... of .......... outside .......... place .......... purification .......... put .......... remove .......... shall .......... sin .......... sons .......... the .......... them .......... They .......... to .......... up .......... use .......... water .......... who OT Law ............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N19 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |