New American Standard Bible (©1995)
and for the drink offering you shall offer one-third of a hin of wine as a soothing aroma to the LORD.Numbers 15:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ οἶνον εἰς σπονδὴν τὸ τρίτον τοῦ ιν προσοίσετε εἰς ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et vinum ad libamentum tertiae partis eiusdem mensurae offeret in odorem suavitatis Domino
................................................................................
Números 15:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y para la libación ofrecerás la tercera parte de un hin de vino, como aroma suave al SEÑOR.
................................................................................
4 Mose 15:7 German: Luther (1912)
................................................................................
und Wein zum Trankopfer, auch ein drittel Hin; das sollst du dem HERRN zum süßen Geruch opfern.
................................................................................
Nombres 15:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
et tu feras une libation d'un tiers de hin de vin, comme offrande d'une agréable odeur à l'Eternel.
................................................................................
民 數 記 15:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 用 酒 一 欣 三 分 之 一 作 奠 祭 , 献 给 耶 和 华 为 馨 香 之 祭 。
................................................................................
King James Bible
And for a drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, for a sweet savor unto the LORD.
American King James Version
And for a drink offering you shall offer the third part of an hin of wine, for a sweet smell to the LORD.
American Standard Version
and for the drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, of a sweet savor unto Jehovah.
Bible in Basic English
And for the drink offering give a third part of a hin of wine, for a sweet smell to the Lord.
Douay-Rheims Bible
And he shall offer the third part of the same measure of wine for the libation, for a sweet savour to the Lord.
Darby Bible Translation
and of wine for a drink-offering shalt thou offer the third part of a hin; for a sweet odour to Jehovah.
English Revised Version
and for the drink offering thou shalt offer the third part of an hin of wine, of a sweet savour unto the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
and an offering of 11/4 quarts of wine. Offer them as a soothing aroma to the LORD.
Webster's Bible Translation
And for a drink-offering thou shalt offer the third part of a hin of wine, for a sweet savor to the LORD.
World English Bible
and for the drink offering you shall offer the third part of a hin of wine, of a pleasant aroma to Yahweh.
Young's Literal Translation
and wine for a libation, a third part of the hin, thou dost bring near -- a sweet fragrance to Jehovah.