Numbers 13:12
New American Standard Bible (©1995)
from the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli;

Numbers 13:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῆς φυλῆς δαν αμιηλ υἱὸς γαμαλι

במדבר 13:12 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְמַטֵּה דָן עַמִּיאֵל בֶּן־גְּמַלִּי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(13-13) de tribu Dan Ammihel filium Gemalli
................................................................................
Números 13:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
de la tribu de Dan, Amiel, hijo de Gemali;
................................................................................
4 Mose 13:12 German: Luther (1912)
................................................................................
Ammiel, der Sohn Gemallis, des Stammes Dan;
................................................................................
Nombres 13:12 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
pour la tribu de Dan: Ammiel, fils de Guemalli;
................................................................................
民 數 記 13:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
属 但 支 派 的 有 基 玛 利 的 儿 子 亚 米 利 。
................................................................................
King James Bible
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

American King James Version
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

American Standard Version
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

Bible in Basic English
Of the tribe of Dan, Ammiel, the son of Gemalli.

Douay-Rheims Bible
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

Darby Bible Translation
for the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli;

English Revised Version
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Ammiel, son of Gemalli, from the tribe of Dan;

Webster's Bible Translation
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

World English Bible
Of the tribe of Dan, Ammiel the son of Gemalli.

Young's Literal Translation
For the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli.
................................................................................
民 數 記 13:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
屬 但 支 派 的 有 基 瑪 利 的 兒 子 亞 米 利 。
................................................................................
Nombres 13:12 French: Darby
................................................................................
(13:13) pour la tribu de Dan, Amiel, fils de Guemalli;
................................................................................
Nombres 13:12 French: Martin (1744)
................................................................................
De la Tribu de Dan, Hammiel, fils de Guemalli.
................................................................................
Nombres 13:12 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Pour la tribu de Dan, Ammiel, fils de Guemalli;
................................................................................
4 Mose 13:12 German: Luther (1545)
................................................................................
Ammiel, der Sohn Gemallis, des Stamms Dan;
................................................................................
4 Mose 13:12 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
für den Stamm Dan, Ammiel, der Sohn Gemallis;

Numrat 13:12 Albanian
................................................................................
Amieli, bir i Gemalit, për fisin e Danit;
................................................................................
Числа 13:12 Bulgarian
................................................................................
от Дановото племе, Амиил Гамалиевият син;
................................................................................
Numbers 13:12 Croatian Bible
................................................................................
Amiel, sin Gemalijev, od plemena Danova;
................................................................................
Numeri 13:12 Czech BKR
................................................................................
Z pokolení Dan Amiel, syn Gemalův;
................................................................................
4 Mosebog 13:12 Danish
................................................................................
af Dans Stamme Ammiel, Gmallis Søn,
................................................................................
Numberi 13:12 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Van de stam van Dan, Ammiel, de zoon van Gemalli.
................................................................................
4 Mózes 13:12 Hungarian: Karoli
................................................................................
A József nemzetségébõl, a Manasse nemzetségébõl Gaddi, a Szúszi fia.
................................................................................
Moseo 4: Nombroj 13:12 Esperanto
................................................................................
el la tribo de Dan, Amiel, filo de Gemali;
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 13:12 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Danin sukukunnasta, Ammiel Gemallin poika,
................................................................................
NELJÄS MOOSEKSEN 13:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Daanin sukukunnasta Ammiel, Gemallin poika,
................................................................................
Numbers 13:12 Greek OT: Septuagint
................................................................................
της φυλης δαν αμιηλ υιος γαμαλι
................................................................................
Numbers 13:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tēs phulēs dan amiēl uios gamali
tEs phulEs dan amiEl uios gamali

................................................................................
Resansman 13:12 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pou branch fanmi Dann lan, se te Amiyèl, pitit gason Jemali a.

ﺍﻟﻌﺪﺩ 13:12 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
من سبط دان عميئيل بن جملّي.
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
למטה דן עמיאל בן־גמלי׃
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לְמַטֵּ֣ה דָ֔ן עַמִּיאֵ֖ל בֶּן־גְּמַלִּֽי׃
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
למטה דן עמיאל בן־גמלי׃
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְמַטֵּה דָן עַמִּיאֵל בֶּן־גְּמַלִּי׃
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יב למטה דן עמיאל בן גמלי
................................................................................
במדבר 13:12 Hebrew Bible
................................................................................
למטה דן עמיאל בן גמלי׃
Numeri 13:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
per la tribù di Dan: Ammiel, figliuolo di Ghemalli;
................................................................................
BILANGAN 13:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dari pada suku Dan: Amial bin Gemali.
................................................................................
민수기 13:12 Korean
................................................................................
단 지파에서는 그말리의 아들 암미엘이요
................................................................................
Skaièiø knyga 13:12 Lithuanian
................................................................................
Dano giminės­Gemalio sūnų Amielį,
................................................................................
Numbers 13:12 Maori
................................................................................
No te iwi o Rana, ko Amiere tama a Kemari.
................................................................................
4 Mosebok 13:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
for Dans stamme Ammiel, Gemallis sønn,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Z pokolenia Dan Ammijel, syn Gemmalego.
................................................................................
Números 13:12 Portugese Bible
................................................................................
da tribo de Dã, Amiel, filho de Gemali;   
................................................................................
Numeri 13:12 Romanian: Cornilescu
................................................................................
pentru seminţia lui Dan: Amiel, fiul lui Ghemali;
................................................................................
Числа 13:12 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(13:13) из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев,
................................................................................
Числа 13:12 Russian koi8r
................................................................................
(13-13) из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев,[]
................................................................................
Números 13:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
de la tribu de Dan, Amiel, hijo de Gemali;
................................................................................
Números 13:12 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
(H13-13) De la tribu de Dan, Ammiel hijo de Gemalli.
................................................................................
Números 13:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
De la tribu de Dan, Amiel hijo de Gemali.
................................................................................
Números 13:12 Spanish: Modern
................................................................................
de la tribu de Dan, Amiel hijo de Gemali;
................................................................................
4 Mosebok 13:12 Swedish (1917)
................................................................................
av Dans stam: Ammiel, Gemallis son;
................................................................................
Numbers 13:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa lipi ni Dan, ay si Ammiel na anak ni Gemalli.
................................................................................
Çölde Sayım 13:12 Turkish
................................................................................
Dan oymağından Gemalli oğlu Ammiel;
................................................................................
Daân-soá Kyù 13:12 Vietnamese (1934)
................................................................................
về chi phái Ðan, A-mi-ên, con trai của Ghê-ma-li;
................................................................................
Numeri 13:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
(H13-13) Ammiel, figliuolo di Ghemalli, della tribù di Dan;
................................................................................
BILANGAN 13:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(13:3)
................................................................................
BILANGAN 13:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dari suku Dan: Amiel bin Gemali;

Ammiel .......... Am'miel .......... Dan

Ammiel .......... Am'miel .......... Dan

Alphabetical: Ammiel .......... Dan .......... from .......... Gemalli .......... of .......... son .......... the .......... tribe

OT Law

............... (Nu ............... Num. ............... N ............... Numbers ............... numb ............... number) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible