Nehemiah 7:35
New American Standard Bible (©1995)
the sons of Harim, 320;

Nehemiah 7:35 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ηραμ τριακόσιοι εἴκοσι

נחמיה 7:35 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאֹות וְעֶשְׂרִים׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Arem trecenti viginti
................................................................................
Nehemías 7:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hijos de Harim, trescientos veinte;
................................................................................
Nehemia 7:35 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder Harim dreihundert und zwanzig;
................................................................................
Néhémie 7:35 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils de Harim, trois cent vingt;
................................................................................
尼 希 米 記 7:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
哈 琳 的 子 孙 三 百 二 十 名 ;
................................................................................
King James Bible
The children of Harim, three hundred and twenty.

American King James Version
The children of Harim, three hundred and twenty.

American Standard Version
The children of Harim, three hundred and twenty.

Bible in Basic English
The children of Harim, three hundred and twenty.

Douay-Rheims Bible
The children of Harem, three hundred and twenty.

Darby Bible Translation
The children of Harim, three hundred and twenty.

English Revised Version
The children of Harim, three hundred and twenty.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
of Harim 320

Webster's Bible Translation
The children of Harim, three hundred and twenty.

World English Bible
The children of Harim, three hundred twenty.

Young's Literal Translation
Sons of Harim: three hundred and twenty.
................................................................................
尼 希 米 記 7:35 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
哈 琳 的 子 孫 三 百 二 十 名 ;
................................................................................
Néhémie 7:35 French: Darby
................................................................................
les fils de Harim, trois cent vingt;
................................................................................
Néhémie 7:35 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants de Harim, trois cent vingt.
................................................................................
Néhémie 7:35 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants de Harim, trois cent vingt;
................................................................................
Nehemia 7:35 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Harim, dreihundert und zwanzig;
................................................................................
Nehemia 7:35 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Harims, 320;

Nehemia 7:35 Albanian
................................................................................
Bijtë e Harimit, treqind e njëzet veta.
................................................................................
Неемия 7:35 Bulgarian
................................................................................
Харимови потомци, триста и двадесет души.
................................................................................
Nehemiah 7:35 Croatian Bible
................................................................................
Harimovih sinova: trista dvadeset;
................................................................................
Kinha Nehemiášova 7:35 Czech BKR
................................................................................
Synů Charimových tři sta dvadceti;
................................................................................
Nehemias 7:35 Danish
................................................................................
Harims Efterkommere 320,
................................................................................
Nehemia 7:35 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Harim, driehonderd en twintig;
................................................................................
Nehemiás 7:35 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hárim fiai: háromszázhúsz;
................................................................................
Neĥemja 7:35 Esperanto
................................................................................
de la idoj de HXarim, tricent dudek,
................................................................................
NEHEMIA 7:35 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Harimin lapsia, kolmesataa ja kaksikymmentä;
................................................................................
NEHEMIA 7:35 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Haarimin jälkeläisiä kolmesataa kaksikymmentä;
................................................................................
Nehemiah 7:35 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι ηραμ τριακοσιοι εικοσι
................................................................................
Nehemiah 7:35 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi ēram triakosioi eikosi
uioi Eram triakosioi eikosi

................................................................................
Neemi 7:35 Haitian Creole Bible
................................................................................
[]

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:35 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو حاريم ثلاث مئة وعشرون.
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני חרם שלש מאות ועשרים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵ֣י חָרִ֔ם שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות וְעֶשְׂרִֽים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני חרם שלש מאות ועשרים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי חָרִם שְׁלֹשׁ מֵאֹות וְעֶשְׂרִים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לה בני חרם שלש מאות ועשרים  {ס}
................................................................................
נחמיה 7:35 Hebrew Bible
................................................................................
בני חרם שלש מאות ועשרים׃
Neemia 7:35 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Harim, trecentoventi.
................................................................................
NEHEMIA 7:35 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Harim tiga ratus dua puluh orang.
................................................................................
느헤미아 7:35 Korean
................................................................................
하림 자손이 삼백 이십명이요
................................................................................
Nehemijo knyga 7:35 Lithuanian
................................................................................
Harimo­trys šimtai dvidešimt;
................................................................................
Nehemiah 7:35 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Harimi, e toru rau e rua tekau.
................................................................................
Nehemias 7:35 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Harims barn, tre hundre og tyve;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
(Synów Harymowych trzy sta i dwadzieścia;
................................................................................
Neemias 7:35 Portugese Bible
................................................................................
os filhos de Harim, trezentos e vinte;    
................................................................................
Neemia 7:35 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Harim, trei sute douăzeci;
................................................................................
Неемия 7:35 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновей Харима триста двадцать.
................................................................................
Неемия 7:35 Russian koi8r
................................................................................
Сыновей Харима триста двадцать.[]
................................................................................
Nehemías 7:35 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hijos de Harim, 320;
................................................................................
Nehemías 7:35 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
................................................................................
Nehemías 7:35 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Harim, trescientos veinte;
................................................................................
Nehemías 7:35 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Harim, 320.
................................................................................
Nehemja 7:35 Swedish (1917)
................................................................................
Harims barn: tre hundra tjugu;
................................................................................
Nehemiah 7:35 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Harim, tatlong daan at dalawang pu.
................................................................................
Nehemya 7:35 Turkish
................................................................................
Harimliler: 320
................................................................................
Neâ-heâ-mi 7:35 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về con cháu Ha-rim, ba trăm hai mươi người.
................................................................................
Neemia 7:35 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Harim, trecenventi;
................................................................................
NEHEMIA 7:35 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(7:26)
................................................................................
NEHEMIA 7:35 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bani Harim: tiga ratus dua puluh orang;

Children .......... Harim .......... Hundred .......... Three .......... Twenty

Children .......... Harim .......... Hundred .......... Three .......... Twenty

Alphabetical: Harim .......... of .......... sons .......... the

OT History

............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 35

Scripturetext.com Multilingual Bible