Nehemiah 7:10
New American Standard Bible (©1995)
the sons of Arah, 652;

Nehemiah 7:10 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ηρα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο

נחמיה 7:10 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאֹות חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Area sescenti quinquaginta duo
................................................................................
Nehemías 7:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
................................................................................
Nehemia 7:10 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig; {~}
................................................................................
Néhémie 7:10 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils d'Arach, six cent cinquante-deux;
................................................................................
尼 希 米 記 7:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 拉 的 子 孙 六 百 五 十 二 名 ;
................................................................................
King James Bible
The children of Arah, six hundred fifty and two.

American King James Version
The children of Arah, six hundred fifty and two.

American Standard Version
The children of Arah, six hundred fifty and two.

Bible in Basic English
The children of Arah, six hundred and fifty-two.

Douay-Rheims Bible
The children of Area, six hundred fifty-two.

Darby Bible Translation
The children of Arah, six hundred and fifty-two.

English Revised Version
The children of Arah, six hundred fifty and two.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
of Arah 652

Webster's Bible Translation
The children of Arah, six hundred and fifty two.

World English Bible
The children of Arah, six hundred fifty-two.

Young's Literal Translation
Sons of Arah: six hundred fifty and two.
................................................................................
尼 希 米 記 7:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 拉 的 子 孫 六 百 五 十 二 名 ;
................................................................................
Néhémie 7:10 French: Darby
................................................................................
les fils d'Arakh, six cent cinquante-deux;
................................................................................
Néhémie 7:10 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants d'Arah, six cent cinquante-deux.
................................................................................
Néhémie 7:10 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants d'Arach, six cent cinquante-deux;
................................................................................
Nehemia 7:10 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig;
................................................................................
Nehemia 7:10 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Arachs, 652;

Nehemia 7:10 Albanian
................................................................................
Bijtë e Arahut, gjashtëqind e pesëdhjetë e dy veta.
................................................................................
Неемия 7:10 Bulgarian
................................................................................
Арахови потомци, шестстотин и петдесет и двама души.
................................................................................
Nehemiah 7:10 Croatian Bible
................................................................................
Arahovih sinova: šest stotina pedeset i dva!
................................................................................
Kinha Nehemiášova 7:10 Czech BKR
................................................................................
Synů Arachových šest set padesát dva;
................................................................................
Nehemias 7:10 Danish
................................................................................
Aras Efterkommere 652,
................................................................................
Nehemia 7:10 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
................................................................................
Nehemiás 7:10 Hungarian: Karoli
................................................................................
Arah fiai: hatszázötvenkettõ;
................................................................................
Neĥemja 7:10 Esperanto
................................................................................
de la idoj de Arahx, sescent kvindek du,
................................................................................
NEHEMIA 7:10 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
................................................................................
NEHEMIA 7:10 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Aarahin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä kaksi;
................................................................................
Nehemiah 7:10 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι ηρα εξακοσιοι πεντηκοντα δυο
................................................................................
Nehemiah 7:10 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi ēra exakosioi pentēkonta duo
uioi Era exakosioi pentEkonta duo

................................................................................
Neemi 7:10 Haitian Creole Bible
................................................................................
nan fanmi Arak yo, sisansenkannde (652) moun,

ﻧﺤﻤﻴﺎ 7:10 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو آرح ست مئة واثنان وخمسون.
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאֹות חֲמִשִּׁים וּשְׁנָיִם׃ ס
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
י בני ארח שש מאות חמשים ושנים  {ס}
................................................................................
נחמיה 7:10 Hebrew Bible
................................................................................
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃
Neemia 7:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Ara, seicento cinquantadue.
................................................................................
NEHEMIA 7:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Arakh enam ratus lima puluh dua orang.
................................................................................
느헤미아 7:10 Korean
................................................................................
아라 자손이 육백 오십 이명이요
................................................................................
Nehemijo knyga 7:10 Lithuanian
................................................................................
Aracho­šeši šimtai penkiasdešimt du;
................................................................................
Nehemiah 7:10 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Araha, e ono rau e rima tekau ma rua.
................................................................................
Nehemias 7:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Arahs barn, seks hundre og to og femti;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synów Arachowych sześć set pięćdziesiąt i dwa;
................................................................................
Neemias 7:10 Portugese Bible
................................................................................
os filhos de Ará, seiscentos e cinqüenta e dois;   
................................................................................
Neemia 7:10 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Arah, şase sute cincizeci şi doi;
................................................................................
Неемия 7:10 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.
................................................................................
Неемия 7:10 Russian koi8r
................................................................................
Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.[]
................................................................................
Nehemías 7:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hijos de Ara, 652;
................................................................................
Nehemías 7:10 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
................................................................................
Nehemías 7:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
................................................................................
Nehemías 7:10 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Araj, 652.
................................................................................
Nehemja 7:10 Swedish (1917)
................................................................................
Aras barn: sex hundra femtiotvå;
................................................................................
Nehemiah 7:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Ara, anim na raan at limang pu't dalawa.
................................................................................
Nehemya 7:10 Turkish
................................................................................
Arahoğulları: 652
................................................................................
Neâ-heâ-mi 7:10 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về con cháu A-ra, sáu trăm năm mươi hai người.
................................................................................
Neemia 7:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Ara, seicencinquantadue;
................................................................................
NEHEMIA 7:10 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(7:8)
................................................................................
NEHEMIA 7:10 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bani Arakh: enam ratus lima puluh dua orang;

Arah .......... Children .......... Fifty .......... Fifty-Two .......... Hundred .......... Six

Arah .......... Children .......... Fifty .......... Fifty-Two .......... Hundred .......... Six

Alphabetical: Arah .......... of .......... sons .......... the

OT History

............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 10

Scripturetext.com Multilingual Bible