New American Standard Bible (©1995) and in Hazar-shual, in Beersheba and its towns,Nehemiah 11:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐν βεηρσαβεε Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et in Asersual et in Bersabee et in filiabus eius ................................................................................ Nehemías 11:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ en Hazar-sual, en Beerseba y sus ciudades, ................................................................................ Nehemia 11:27 German: Luther (1912) ................................................................................ Hazar-Sual, Beer-Seba und ihren Ortschaften ................................................................................ Néhémie 11:27 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Hatsar-Schual, à Beer-Schéba, et dans les lieux de son ressort, ................................................................................ 尼 希 米 記 11:27 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 哈 萨 书 亚 、 别 是 巴 , 和 属 别 是 巴 的 乡 村 ; ................................................................................ King James Bible And at Hazarshual, and at Beersheba, and in the villages thereof, American King James Version And at Hazarshual, and at Beersheba, and in the villages thereof, American Standard Version and in Hazar-shual, and in Beer-sheba and the towns thereof, Bible in Basic English And in Hazar-shual, and in Beer-sheba and its daughter-towns, Douay-Rheims Bible And at Hasersual, and at Bersabee, and in the villages thereof, Darby Bible Translation and in Hazar-Shual, and in Beer-sheba and its dependent villages, English Revised Version and in Hazar-shual, and in Beer-sheba and the towns thereof; GOD'S WORD® Translation (©1995) in Hazar Shual, in Beersheba and its villages, Webster's Bible Translation And at Hazar-shual, and at Beer-sheba, and in its villages, World English Bible and in Hazar Shual, and in Beersheba and its towns, Young's Literal Translation and in Hazar-Shaul, and in Beer-Sheba and its small towns, ................................................................................ 尼 希 米 記 11:27 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 哈 薩 書 亞 、 別 是 巴 , 和 屬 別 是 巴 的 鄉 村 ; ................................................................................ Néhémie 11:27 French: Darby ................................................................................ et à Hatsar-Shual, et à Beër-Shéba et dans les villages de son ressort, ................................................................................ Néhémie 11:27 French: Martin (1744) ................................................................................ A Hatsar-Sual, à Béer-Sébah, et dans les lieux de son ressort; ................................................................................ Néhémie 11:27 French: Ostervald (1744) ................................................................................ A Hatsar-Shual, à Béer-Shéba et dans les lieux de son ressort, ................................................................................ Nehemia 11:27 German: Luther (1545) ................................................................................ Hazar-Sual, Berseba und ihren Töchtern ................................................................................ Nehemia 11:27 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und in Hazar-Schual und in Beerseba und seinen Tochterstädten, | Nehemia 11:27 Albanian ................................................................................ në Atsar-Shual, në Beer-Sheba dhe në fshatrat e tij, ................................................................................ Неемия 11:27 Bulgarian ................................................................................ Асар-суал, Вирсавее и селата му, ................................................................................ Nehemiah 11:27 Croatian Bible ................................................................................ u Hasar Šualu, u Beer Šebi i u njenim zaseocima, ................................................................................ Kinha Nehemiášova 11:27 Czech BKR ................................................................................ A v Azarsual, v Bersabé i v vesnicích jeho. ................................................................................ Nehemias 11:27 Danish ................................................................................ Hazar-Sjual, Be'ersjeba med Småbyer, ................................................................................ Nehemia 11:27 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En te Hazar-Sual, en in Ber-Seba, en haar onderhorige plaatsen, ................................................................................ Nehemiás 11:27 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hasár-Suálban, Beér-Sebában és mezõvárosaiban, ................................................................................ Neĥemja 11:27 Esperanto ................................................................................ en HXacar-SXual, en Beer-SXeba kaj gxiaj cxirkauxajxoj, ................................................................................ NEHEMIA 11:27 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja Hasarsualissa, Bersebassa ja sen kylissä, ................................................................................ NEHEMIA 11:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Hasar-Suualissa, Beersebassa ja sen tytärkaupungeissa, ................................................................................ Nehemiah 11:27 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εν βεηρσαβεε ................................................................................ Nehemiah 11:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai en beērsabee kai en beErsabee ................................................................................ Neemi 11:27 Haitian Creole Bible ................................................................................ lavil Azachwal, lavil Becheba ak nan ti bouk ki te sou kont li yo.ﻧﺤﻤﻴﺎ 11:27 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وفي حصر شوعال وبئر سبع وقراها ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה׃ ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבַחֲצַ֥ר שׁוּעָ֛ל וּבִבְאֵ֥ר שֶׁ֖בַע וּבְנֹתֶֽיהָ׃ ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה׃ ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבַחֲצַר שׁוּעָל וּבִבְאֵר שֶׁבַע וּבְנֹתֶיהָ׃ ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כז ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה ................................................................................ נחמיה 11:27 Hebrew Bible ................................................................................ ובחצר שועל ובבאר שבע ובנתיה׃ | Neemia 11:27 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ in Atsar-Shual, in Beer-Sceba e ne’ luoghi che ne dipendevano, ................................................................................ NEHEMIA 11:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan di Hazar-Sual dan Birsyeba serta segala daerah takluknya, ................................................................................ 느헤미아 11:27 Korean ................................................................................ 하살수알과 브엘세바와 그 촌에 거하며 ................................................................................ Nehemijo knyga 11:27 Lithuanian ................................................................................ Hacar Šuale, Beer Šeboje, ................................................................................ Nehemiah 11:27 Maori ................................................................................ Ki Hatarahuara, ki Peerehepa, ki ona pa ririki, ................................................................................ Nehemias 11:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ i Hasar-Sual, Be'erseba med tilhørende småbyer, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I w Hasersual, i w Beersabe i we wsiach jego; ................................................................................ Neemias 11:27 Portugese Bible ................................................................................ Em Hazar-Sual, em Berseba e seus arrabaldes, ................................................................................ Neemia 11:27 Romanian: Cornilescu ................................................................................ La Haţar-Şual, la Beer-Şeba şi în locurile cari ţin de ea, ................................................................................ Неемия 11:27 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ в Хацар-Шуале, в Вирсавии и зависящих от нее городах, ................................................................................ Неемия 11:27 Russian koi8r ................................................................................ в Хацар-Шуале, в Вирсавии и зависящих от нее городах,[] ................................................................................ Nehemías 11:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ en Hazar Sual, en Beerseba y sus ciudades, ................................................................................ Nehemías 11:27 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y en Hasar-sual, y en Beer-seba, y en sus aldeas; ................................................................................ Nehemías 11:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ y en Hazar-sual, y en Beerseba, y en sus aldeas; ................................................................................ Nehemías 11:27 Spanish: Modern ................................................................................ en Hazar-sual, en Beerseba y sus aldeas, ................................................................................ Nehemja 11:27 Swedish (1917) ................................................................................ och Hasar-Sual, så ock i Beer-Seba och underlydande orter, ................................................................................ Nehemiah 11:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa Hasar-sual, at sa Beerseba at sa mga nayon niyaon; ................................................................................ Nehemya 11:27 Turkish ................................................................................ Hasar-Şualda, Beer-Şeva ve köylerinde, ................................................................................ Neâ-heâ-mi 11:27 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hát-sa-Su-anh, Bê -e-sê-ba và trong các làng nó, ................................................................................ Neemia 11:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ e in Hasarsual, e in Beerseba, e ne’ luoghi del suo territorio; ................................................................................ NEHEMIA 11:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (11:25) ................................................................................ NEHEMIA 11:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ di Hazar-Sual, di Bersyeba dan segala anak kotanya,Beersheba .......... Beer-Sheba .......... Daughter-Towns .......... Dependent .......... Hazar .......... Hazar-Shaul .......... Hazarshual .......... Hazar-Shual .......... Ha'zar-Shu'al .......... Settlements .......... Shual .......... Small .......... Thereof .......... Towns .......... Villages Beersheba .......... Beer-Sheba .......... Daughter-Towns .......... Dependent .......... Hazar .......... Hazar-Shaul .......... Hazarshual .......... Hazar-Shual .......... Ha'zar-Shu'al .......... Settlements .......... Shual .......... Small .......... Thereof .......... Towns .......... Villages Alphabetical: and .......... Beersheba .......... Hazar .......... Hazar-shual .......... in .......... its .......... settlements .......... Shual .......... towns OT History ............... (N ............... Neh ............... Ne ............... Neh ............... Nehemiah ............... Nh) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... N ............... N11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27 Scripturetext.com Multilingual Bible |