New American Standard Bible (©1995)
"I will also cut off the cities of your land And tear down all your fortifications.Micah 5:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐξολεθρεύσω τὰς πόλεις τῆς γῆς σου καὶ ἐξαρῶ πάντα τὰ ὀχυρώματά σου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et perdam civitates terrae tuae et destruam omnes munitiones tuas
................................................................................
Miqueas 5:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
También exterminaré las ciudades de tu tierra, y derribaré todas tus fortalezas.
................................................................................
Mica 5:11 German: Luther (1912)
................................................................................
und will die Städte deines Landes ausrotten und alle deine Festen zerbrechen.
................................................................................
Michée 5:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
J'exterminerai les villes de ton pays, Et je renverserai toutes tes forteresses;
................................................................................
彌 迦 書 5:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
也 必 从 你 国 中 除 灭 城 邑 , 拆 毁 一 切 的 保 障 ,
................................................................................
King James Bible
And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
American King James Version
And I will cut off the cities of your land, and throw down all your strong holds:
American Standard Version
and I will cut off the cities of thy land, and will throw down all thy strongholds.
Bible in Basic English
I will have the towns of your land cut off and all your strong places pulled down:
Douay-Rheims Bible
And I will destroy the cities of thy land, and will throw down all thy strong holds,
Darby Bible Translation
And I will cut off the cities of thy land, and overthrow all thy strongholds.
English Revised Version
and I will cut off the cities of thy land, and will throw down all thy strong holds:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I will destroy the cities in your land and tear down all your fortresses.
Webster's Bible Translation
And I will cut off the cities of thy land, and throw down all thy strong holds:
World English Bible
I will cut off the cities of your land, and will tear down all your strongholds.
Young's Literal Translation
And I have cut off the cities of thy land, And I have thrown down all thy fortresses,