New American Standard Bible (©1995)
Now from the sixth hour darkness fell upon all the land until the ninth hour.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 27:45 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἀπὸ δὲ ἕκτης ὥρας σκότος ἐγένετο ἐπὶ πᾶσαν τὴν γῆν ἕως ὥρας ἐνάτης.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
a sexta autem hora tenebrae factae sunt super universam terram usque ad horam nonam
................................................................................
Mateo 27:45 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y desde la hora sexta hubo oscuridad sobre toda la tierra hasta la hora novena.
................................................................................
Matthaeus 27:45 German: Luther (1912)
................................................................................
Und von der sechsten Stunde an ward eine Finsternis über das ganze Land bis zu der neunten Stunde.
................................................................................
Matthieu 27:45 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Depuis la sixième heure jusqu'à la neuvième, il y eut des ténèbres sur toute la terre.
................................................................................
馬 太 福 音 27:45 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 午 正 到 申 初 , 遍 地 都 黑 暗 了 。
................................................................................
King James Bible
Now from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour.
American King James Version
Now from the sixth hour there was darkness over all the land to the ninth hour.
American Standard Version
Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.
Bible in Basic English
Now from the sixth hour it was dark over all the land till the ninth hour.
Douay-Rheims Bible
Now from the sixth hour there was darkness over the whole earth, until the ninth hour.
Darby Bible Translation
Now from the sixth hour there was darkness over the whole land until the ninth hour;
English Revised Version
Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
At noon darkness came over the whole land until three in the afternoon.
Tyndale New Testament
From the sixth hour was there darkness over all the land unto the ninth hour.
Weymouth New Testament
Now from noon until three o'clock in the afternoon there was darkness over the whole land;
Webster's Bible Translation
Now from the sixth hour there was darkness over all the land to the ninth hour.
World English Bible
Now from the sixth hour there was darkness over all the land until the ninth hour.
Young's Literal Translation
And from the sixth hour darkness came over all the land unto the ninth hour,