New American Standard Bible (©1995)
"The good man brings out of his good treasure what is good; and the evil man brings out of his evil treasure what is evil.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:35 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ ἀγαθοῦ θησαυροῦ ἐκβάλλει ἀγαθά, καὶ ὁ πονηρὸς ἄνθρωπος ἐκ τοῦ πονηροῦ θησαυροῦ ἐκβάλλει πονηρά.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
bonus homo de bono thesauro profert bona et malus homo de malo thesauro profert mala
................................................................................
Mateo 12:35 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El hombre bueno de su buen tesoro saca cosas buenas; y el hombre malo de su mal tesoro saca cosas malas.
................................................................................
Matthaeus 12:35 German: Luther (1912)
................................................................................
Ein guter Mensch bringt Gutes hervor aus seinem guten Schatz des Herzens; und ein böser Mensch bringt Böses hervor aus seinem bösen Schatz.
................................................................................
Matthieu 12:35 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'homme bon tire de bonnes choses de son bon trésor, et l'homme méchant tire de mauvaises choses de son mauvais trésor.
................................................................................
馬 太 福 音 12:35 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
善 人 从 他 心 里 所 存 的 善 就 发 出 善 来 ; 恶 人 从 他 心 里 所 存 的 恶 就 发 出 恶 来 。
................................................................................
King James Bible
A good man out of the good treasure of the heart bringeth forth good things: and an evil man out of the evil treasure bringeth forth evil things.
American King James Version
A good man out of the good treasure of the heart brings forth good things: and an evil man out of the evil treasure brings forth evil things.
American Standard Version
The good man out of his good treasure bringeth forth good things: and the evil man out of his evil treasure bringeth forth evil things.
Bible in Basic English
The good man out of his good store gives good things; and the evil man out of his evil store gives evil things.
Douay-Rheims Bible
A good man out of a good treasure bringeth forth good things: and an evil man out of an evil treasure bringeth forth evil things.
Darby Bible Translation
The good man out of the good treasure brings forth good things; and the wicked man out of the wicked treasure brings forth wicked things.
English Revised Version
The good man out of his good treasure bringeth forth good things: and the evil man out of his evil treasure bringeth forth evil things.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Good people do the good things that are in them. But evil people do the evil things that are in them.
Tyndale New Testament
A good man out of the good treasure of his heart, bringeth forth good things. And an evil man out of his evil treasure, bringeth forth evil things.
Weymouth New Testament
A good man from his good store produces good things, and a bad man from his bad store produces bad things.
Webster's Bible Translation
A good man, out of the good treasure of the heart, bringeth forth good things: and an evil man, out of the evil treasure, bringeth forth evil things.
World English Bible
The good man out of his good treasure brings out good things, and the evil man out of his evil treasure brings out evil things.
Young's Literal Translation
The good man out of the good treasure of the heart doth put forth the good things, and the evil man out of the evil treasure doth put forth evil things.