New American Standard Bible (©1995)
Jesse was the father of David the king. David was the father of Solomon by Bathsheba who had been the wife of Uriah.ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 1:6 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
Ἰεσσαὶ δὲ ἐγέννησεν τὸν Δαυὶδ τὸν βασιλέα. Δαυὶδ δὲ ἐγέννησεν τὸν Σολομῶνα ἐκ τῆς τοῦ Οὐρίου,
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
David autem rex genuit Salomonem ex ea quae fuit Uriae
................................................................................
Mateo 1:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Isaí engendró al rey David. Y David engendró a Salomón de la que había sido mujer de Urías.
................................................................................
Matthaeus 1:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Jesse zeugte den König David. Der König David zeugte Salomo von dem Weib des Uria.
................................................................................
Matthieu 1:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Isaï engendra David. Le roi David engendra Salomon de la femme d'Urie;
................................................................................
馬 太 福 音 1:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 西 生 大 卫 王 。 大 卫 从 乌 利 亚 的 妻 子 生 所 罗 门 ;
................................................................................
King James Bible
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
American King James Version
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Urias;
American Standard Version
and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;
Bible in Basic English
And the son of Jesse was David the king; and the son of David was Solomon by her who had been the wife of Uriah;
Douay-Rheims Bible
And Jesse begot David the king. And David the king begot Solomon, of her that had been the wife of Urias.
Darby Bible Translation
and Jesse begat David the king. And David begat Solomon, of her that had been the wife of Urias;
English Revised Version
and Jesse begat David the king. And David begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesse the father of King David. David and Uriah's wifeBathsheba were the father and mother of Solomon.
Tyndale New Testament
Iesse begat David the king: David the king begat Solomon, of her that was the wife of Ury:
Weymouth New Testament
Jesse of David--the King. David (by Uriah's widow)
Webster's Bible Translation
And Jesse begat David the king; and David the king begat Solomon of her that had been the wife of Uriah;
World English Bible
Jesse became the father of King David. David became the father of Solomon by her who had been the wife of Uriah.
Young's Literal Translation
and Jesse begat David the king. And David the king begat Solomon, of her who had been Uriah's,