New American Standard Bible (©1995)
"For everyone will be salted with fire.ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:49 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
πᾶς γὰρ πυρὶ ἁλισθήσεται.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(9-48) omnis enim igne sallietur et omnis victima sallietur
................................................................................
Marcos 9:49 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque todos serán salados con fuego.
................................................................................
Markus 9:49 German: Luther (1912)
................................................................................
Es muß ein jeglicher mit Feuer gesalzen werden, und alles Opfer wird mit Salz gesalzen.
................................................................................
Marc 9:49 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car tout homme sera salé de feu.
................................................................................
馬 可 福 音 9:49 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 必 用 火 当 盐 腌 各 人 。 ( 有 古 卷 在 此 有 : 凡 祭 物 必 用 盐 腌 。 )
................................................................................
King James Bible
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
American King James Version
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
American Standard Version
For every one shall be salted with fire.
Bible in Basic English
Everyone will be salted with fire.
Douay-Rheims Bible
For every one shall be salted with fire: and every victim shall be salted with salt.
Darby Bible Translation
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
English Revised Version
For every one shall be salted with fire.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Everyone will be salted with fire.
Tyndale New Testament
Every man therefore shall be salted with fire: And every sacrifice shall be seasoned with salt.
Weymouth New Testament
Every one, however, will be salted with fire.
Webster's Bible Translation
For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.
World English Bible
For everyone will be salted with fire, and every sacrifice will be seasoned with salt.
Young's Literal Translation
for every one with fire shall be salted, and every sacrifice with salt shall be salted.