New American Standard Bible (©1995)
The disciples of John reported to him about all these things.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:18 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
Καὶ ἀπήγγειλαν Ἰωάννῃ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ περὶ πάντων τούτων.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et nuntiaverunt Iohanni discipuli eius de omnibus his
................................................................................
Lucas 7:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces los discípulos de Juan le informaron de todas estas cosas.
................................................................................
Lukas 7:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Und es verkündigten Johannes seine Jünger das alles. Und er rief zu sich seiner Jünger zwei
................................................................................
Luc 7:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Jean fut informé de toutes ces choses par ses disciples.
................................................................................
路 加 福 音 7:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 翰 的 门 徒 把 这 些 事 都 告 诉 约 翰 。
................................................................................
King James Bible
And the disciples of John shewed him of all these things.
American King James Version
And the disciples of John showed him of all these things.
American Standard Version
And the disciples of John told him of all these things.
Bible in Basic English
And the disciples of John gave him an account of all these things.
Douay-Rheims Bible
And John's disciples told him of all these things.
Darby Bible Translation
And the disciples of John brought him word concerning all these things:
English Revised Version
And the disciples of John told him of all these things.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
John's disciples told him about all these things. Then John called two of his disciples
Tyndale New Testament
And unto Ihon shewed his disciples of all these things.
Weymouth New Testament
John's disciples brought him an account of all these things;
Webster's Bible Translation
And the disciples of John informed him of all these things.
World English Bible
The disciples of John told him about all these things.
Young's Literal Translation
And the disciples of John told him about all these things,