New American Standard Bible (©1995)
And they were saying many other things against Him, blaspheming.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:65 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ ἕτερα πολλὰ βλασφημοῦντες ἔλεγον εἰς αὐτόν.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et alia multa blasphemantes dicebant in eum
................................................................................
Lucas 22:65 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
También decían muchas otras cosas contra El, blasfemando.
................................................................................
Lukas 22:65 German: Luther (1912)
................................................................................
Und viele andere Lästerungen sagten sie wider ihn.
................................................................................
Luc 22:65 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et ils proféraient contre lui beaucoup d'autres injures.
................................................................................
路 加 福 音 22:65 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 还 用 许 多 别 的 话 辱 骂 他 。
................................................................................
King James Bible
And many other things blasphemously spake they against him.
American King James Version
And many other things blasphemously spoke they against him.
American Standard Version
And many other things spake they against him, reviling him.
Bible in Basic English
And they said a number of other evil things against him.
Douay-Rheims Bible
And blaspheming, many other things they said against him.
Darby Bible Translation
And they said many other injurious things to him.
English Revised Version
And many other things spake they against him, reviling him.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They also insulted him in many other ways.
Tyndale New Testament
And many other things despitefully said they against him.
Weymouth New Testament
And they said many other insulting things to Him.
Webster's Bible Translation
And many other things blasphemously they spoke against him.
World English Bible
They spoke many other things against him, insulting him.
Young's Literal Translation
and many other things, speaking evilly, they spake in regard to him.