New American Standard Bible (©1995)
And they said to her, "There is no one among your relatives who is called by that name."ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:61 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ εἶπαν πρὸς αὐτὴν ὅτι οὐδείς ἐστιν ἐκ τῆς συγγενείας σου ὃς καλεῖται τῷ ὀνόματι τούτῳ.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et dixerunt ad illam quia nemo est in cognatione tua qui vocetur hoc nomine
................................................................................
Lucas 1:61 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y le dijeron: No hay nadie en tu familia que tenga ese nombre.
................................................................................
Lukas 1:61 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sie sprachen zu ihr: Ist doch niemand in deiner Freundschaft, der also heiße.
................................................................................
Luc 1:61 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils lui dirent: Il n'y a dans ta parenté personne qui soit appelé de ce nom.
................................................................................
路 加 福 音 1:61 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 说 : 你 亲 族 中 没 有 叫 这 名 字 的 。
................................................................................
King James Bible
And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
American King James Version
And they said to her, There is none of your kindred that is called by this name.
American Standard Version
And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
Bible in Basic English
And they said, Not one of your relations has that name.
Douay-Rheims Bible
And they said to her: There is none of thy kindred that is called by this name.
Darby Bible Translation
And they said to her, There is no one among thy kinsfolk who is called by this name.
English Revised Version
And they said unto her, There is none of thy kindred that is called by this name.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Their friends said to her, "But you don't have any relatives with that name."
Tyndale New Testament
And they said unto her: There is none of thy kin, that is named with this name.
Weymouth New Testament
"There is not one of your family," they said, "who has that name."
Webster's Bible Translation
And they said to her, There is none of thy kindred that is called by this name.
World English Bible
They said to her, "There is no one among your relatives who is called by this name."
Young's Literal Translation
And they said unto her -- 'There is none among thy kindred who is called by this name,'