New American Standard Bible (©1995)
and entered the house of Zacharias and greeted Elizabeth.ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:40 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν οἶκον Ζαχαρίου καὶ ἠσπάσατο τὴν Ἐλισάβετ.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et intravit in domum Zacchariae et salutavit Elisabeth
................................................................................
Lucas 1:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y entró en casa de Zacarías y saludó a Elisabet.
................................................................................
Lukas 1:40 German: Luther (1912)
................................................................................
und kam in das Haus des Zacharias und grüßte Elisabeth.
................................................................................
Luc 1:40 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth.
................................................................................
路 加 福 音 1:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
进 了 撒 迦 利 亚 的 家 , 问 以 利 沙 伯 安 。
................................................................................
King James Bible
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
American King James Version
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
American Standard Version
and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
Bible in Basic English
And went into the house of Zacharias and took Elisabeth in her arms.
Douay-Rheims Bible
And she entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth.
Darby Bible Translation
and entered into the house of Zacharias, and saluted Elizabeth.
English Revised Version
and entered into the house of Zacharias and saluted Elisabeth.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
She entered Zechariah's home and greeted Elizabeth.
Tyndale New Testament
and entered into the house of Zachary, and saluted Elizabeth:
Weymouth New Testament
Here she came to the house of Zechariah and greeted Elizabeth;
Webster's Bible Translation
And entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.
World English Bible
and entered into the house of Zacharias and greeted Elizabeth.
Young's Literal Translation
and entered into the house of Zacharias, and saluted Elisabeth.