New American Standard Bible (©1995)
He also washed the entrails and the legs, and offered them up in smoke with the burnt offering on the altar.Leviticus 9:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔπλυνεν τὴν κοιλίαν καὶ τοὺς πόδας ὕδατι καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὸ ὁλοκαύτωμα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
lotis prius aqua intestinis et pedibus
................................................................................
Levítico 9:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Lavó también las entrañas y las patas, y las quemó con el holocausto sobre el altar.
................................................................................
3 Mose 9:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er wusch das Eingeweide und die Schenkel und zündete es an oben auf dem Brandopfer auf dem Altar.
................................................................................
Lévitique 9:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il lava les entrailles et les jambes, et il les brûla sur l'autel, par dessus l'holocauste.
................................................................................
利 未 記 9:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 洗 了 脏 腑 和 腿 , 烧 在 坛 上 的 燔 祭 上 。
................................................................................
King James Bible
And he did wash the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
American King James Version
And he did wash the inwards and the legs, and burnt them on the burnt offering on the altar.
American Standard Version
And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.
Bible in Basic English
And the inside parts and the legs, when they had been washed with water, were burned on the burned offering on the altar.
Douay-Rheims Bible
Having first washed the entrails and the feet with water.
Darby Bible Translation
And he washed the inwards and the legs, and burned them upon the burnt-offering, on the altar.
English Revised Version
And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt offering on the altar.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He washed the internal organs and the legs and laid them on top of the burnt offering on the altar.
Webster's Bible Translation
And he washed the inwards and the legs, and burnt them upon the burnt-offering on the altar.
World English Bible
He washed the innards and the legs, and burned them on the burnt offering on the altar.
Young's Literal Translation
and he washeth the inwards and the legs, and maketh perfume for the burnt-offering on the altar.