Leviticus 8:8
New American Standard Bible (©1995)
He then placed the breastpiece on him, and in the breastpiece he put the Urim and the Thummim.

Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπέθηκεν ἐπ' αὐτὴν τὸ λογεῖον καὶ ἐπέθηκεν ἐπὶ τὸ λογεῖον τὴν δήλωσιν καὶ τὴν ἀλήθειαν

ויקרא 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם עָלָיו אֶת־הַחֹשֶׁן וַיִּתֵּן אֶל־הַחֹשֶׁן אֶת־הָאוּרִים וְאֶת־הַתֻּמִּים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quod adstringens cingulo aptavit rationali in quo erat doctrina et veritas
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Después le puso el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Luther (1912)
................................................................................
und tat ihm das Amtschild an und das Schild Licht und Recht
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il lui mit le pectoral, et il joignit au pectoral l'urim et le thummim.
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 给 他 戴 上 胸 牌 , 把 乌 陵 和 土 明 放 在 胸 牌 内 ,
................................................................................
King James Bible
And he put the breastplate upon him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

American King James Version
And he put the breastplate on him: also he put in the breastplate the Urim and the Thummim.

American Standard Version
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Bible in Basic English
And he put the priest's bag on him, and in the bag he put the Urim and Thummim.

Douay-Rheims Bible
And binding it with the girdle, he fitted it to the rational, on which was Doctrine and Truth.

Darby Bible Translation
And he put the breastplate on it, and put on the breastplate the Urim and the Thummim;

English Revised Version
And he placed the breastplate upon him: and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then he put the breastplate on him, and into it he placed the Urim and Thummim.

Webster's Bible Translation
And he put the breast-plate upon him: also he put in the breast-plate the Urim and the Thummim.

World English Bible
He placed the breastplate on him; and in the breastplate he put the Urim and the Thummim.

Young's Literal Translation
and doth put on him the breastplate, and doth put unto the breastplate the Lights and the Perfections,
................................................................................
利 未 記 8:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 給 他 戴 上 胸 牌 , 把 烏 陵 和 土 明 放 在 胸 牌 內 ,
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Darby
................................................................................
et il plaça sur lui le pectoral, et mit sur le pectoral les urim et les thummim;
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Martin (1744)
................................................................................
Puis il mit sur lui le Pectoral, après avoir mis au Pectoral Urim et Thummim.
................................................................................
Lévitique 8:8 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il lui mit aussi le pectoral, et mit au pectoral l'Urim et le Thummim.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Luther (1545)
................................................................................
Und tat ihm das Schildlein an und in das Schildlein Licht und Recht.
................................................................................
3 Mose 8:8 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und er setzte das Brustschild darauf und legte in das Brustschild die Urim und die Thummim;

Levitiku 8:8 Albanian
................................................................................
I vuri gjithashtu pektoralin dhe mbi të vendosi Urim-in dhe Thumim-in.
................................................................................
Левит 8:8 Bulgarian
................................................................................
Тогава му тури нагръдника, и в нагръдника положи Урима и Тумима.
................................................................................
Leviticus 8:8 Croatian Bible
................................................................................
Stavi mu naprsnik, a u naprsnik metnu Urim i Tumim.
................................................................................
Leviticus 8:8 Czech BKR
................................................................................
A vložil na něj náprsník, do něhožto dal urim a thumim.
................................................................................
3 Mosebog 8:8 Danish
................................................................................
så anbragte han Brystskjoldet på ham, lagde Urim og Tummim i Brystskjoldet,
................................................................................
Leviticus 8:8 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Voorts deed hij hem den borstlap aan, en voegde aan den borstlap de Urim en de Thummim.
................................................................................
3 Mózes 8:8 Hungarian: Karoli
................................................................................
És feltevé arra a hósent, és betevé a hósenbe az Urimot és a Thummimot.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 8:8 Esperanto
................................................................................
Kaj li metis sur lin la surbrustajxon, kaj sur la surbrustajxon la signojn de lumo kaj de justo.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 8:8 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja pani hänen päällensä rintavaatteen: ja pani rintavaatteen päälle valkeudet ja täydellisyydet.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 8:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja asetti hänen rintaansa rintakilven ja pani kilpeen uurimin ja tummimin
................................................................................
Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και επεθηκεν επ' αυτην το λογειον και επεθηκεν επι το λογειον την δηλωσιν και την αληθειαν
................................................................................
Leviticus 8:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epethēken ep' autēn to logeion kai epethēken epi to logeion tēn dēlōsin kai tēn alētheian
kai epethEken ep' autEn to logeion kai epethEken epi to logeion tEn dElOsin kai tEn alEtheian

................................................................................
Levitik 8:8 Haitian Creole Bible
................................................................................
Epi li mete plastwon an sou li, li mete ourim ak tourim yo nan pòch plastwon an.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 8:8 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ووضع عليه الصدرة وجعل في الصدرة الاوريم والتّمّيم.
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישם עליו את־החשן ויתן אל־החשן את־האורים ואת־התמים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיָּ֥שֶׂם עָלָ֖יו אֶת־הַחֹ֑שֶׁן וַיִּתֵּן֙ אֶל־הַחֹ֔שֶׁן אֶת־הָאוּרִ֖ים וְאֶת־הַתֻּמִּֽים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישם עליו את־החשן ויתן אל־החשן את־האורים ואת־התמים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם עָלָיו אֶת־הַחֹשֶׁן וַיִּתֵּן אֶל־הַחֹשֶׁן אֶת־הָאוּרִים וְאֶת־הַתֻּמִּים׃
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ח וישם עליו את החשן ויתן אל החשן את האורים ואת התמים
................................................................................
ויקרא 8:8 Hebrew Bible
................................................................................
וישם עליו את החשן ויתן אל החשן את האורים ואת התמים׃
Levitico 8:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Gli mise pure il pettorale, e sul pettorale pose l’Urim e il Thummim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan dibubuhnya perhiasan dada itu di atasnya dan diikatkannya Urim dan Tumim pada perhiasan dada itu.
................................................................................
레위기 8:8 Korean
................................................................................
흉패를 붙이고 흉패에 우림과 둠밈을 넣고
................................................................................
Kunigø knyga 8:8 Lithuanian
................................................................................
uždėjo ant efodo krūtinės skydelį, į kurį įdėjo Urimą ir Tumimą.
................................................................................
Leviticus 8:8 Maori
................................................................................
I whakamaua ano te kouma ki a ia: a whakanohoia ana e ia nga Urimi me nga Tumime ki te kouma.
................................................................................
3 Mosebok 8:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så satte han brystduken på ham, og la brystduken la han urim og tummim.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Włożył też nań napierśnik, i przyprawił do niego Urim i Tummim.
................................................................................
Levítico 8:8 Portugese Bible
................................................................................
Colocou-lhe, então, o peitoral, no qual pôs o Urim e o Tumim;   
................................................................................
Levitic 8:8 Romanian: Cornilescu
................................................................................
I -a pus pieptarul, şi a pus în pieptar Urim şi Tumim.
................................................................................
Левит 8:8 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и возложил на него наперсник, и на наперсник положил урим и туммим,
................................................................................
Левит 8:8 Russian koi8r
................................................................................
и возложил на него наперсник, и на наперсник положил урим и туммим,[]
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Después le puso el pectoral, y dentro del pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Púsole luego encima el racional, y en él puso el Urim y Thummim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Luego le puso encima el pectoral, y puso en el pectoral el Urim y el Tumim.
................................................................................
Levítico 8:8 Spanish: Modern
................................................................................
Después le puso encima el pectoral, y sobre el pectoral puso el Urim y el Tumim.
................................................................................
3 Mosebok 8:8 Swedish (1917)
................................................................................
Och han satte på honom bröstskölden och lade urim och tummim in i skölden.
................................................................................
Leviticus 8:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ipinatong sa kaniya ang pektoral: at inilagay sa loob ng pektoral ang Urim at ang Thummim.
................................................................................
Levililer 8:8 Turkish
................................................................................
Üzerine göğüslüğü taktı, göğüslüğün içine Urim ile Tummimi koydu.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 8:8 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người cũng đeo bảng đeo ngực và gắn vào bảng u-rim và thu-mim,
................................................................................
Levitico 8:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Poi mise sopra lui il Pettorale, nel quale pose Urim e Tummim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu dipasangnya tutup dada pada Harun, dan ke dalam tutup dada itu dimasukkannya Urim dan Tumim.
................................................................................
IMAMAT 8:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dikenakannyalah tutup dada kepadanya dan dibubuhnya di dalam tutup dada itu Urim dan Tumim.

Bag .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Lights .......... Perfections .......... Placed .......... Priest's .......... Thummim .......... Urim

Bag .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Lights .......... Perfections .......... Placed .......... Priest's .......... Thummim .......... Urim

Alphabetical: and .......... breastpiece .......... He .......... him .......... in .......... on .......... placed .......... put .......... the .......... then .......... Thummim .......... Urim

OT Law

............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8

Scripturetext.com Multilingual Bible