New American Standard Bible (©1995)
Then he brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.Leviticus 8:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσήγαγεν μωυσῆς τὸν μόσχον τὸν περὶ τῆς ἁμαρτίας καὶ ἐπέθηκεν ααρων καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ τὰς χεῖρας ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ μόσχου τοῦ τῆς ἁμαρτίας
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
obtulit et vitulum pro peccato cumque super caput eius posuissent Aaron et filii eius manus suas
................................................................................
Levítico 8:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces trajo el novillo de la ofrenda por el pecado, y Aarón y sus hijos pusieron sus manos sobre la cabeza del novillo de la ofrenda por el pecado.
................................................................................
3 Mose 8:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Und ließ herzuführen einen Farren zum Sündopfer. Und Aaron und seine Söhne legten ihre Hände auf sein Haupt. {~}
................................................................................
Lévitique 8:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il fit approcher le taureau expiatoire, et Aaron et ses fils posèrent leurs mains sur la tête du taureau expiatoire.
................................................................................
利 未 記 8:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 牵 了 赎 罪 祭 的 公 牛 来 , 亚 伦 和 他 儿 子 按 手 在 赎 罪 祭 公 牛 的 头 上 ,
................................................................................
King James Bible
And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin offering.
American King James Version
And he brought the bullock for the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bullock for the sin offering.
American Standard Version
And he brought the bullock of the sin-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin-offering.
Bible in Basic English
And he took the ox of the sin-offering: and Aaron and his sons put their hands on the head of the ox,
Douay-Rheims Bible
He offered also the calf for sin: and when Aaron and his sons had put their hands upon the head thereof,
Darby Bible Translation
And he brought near the bullock for the sin-offering; and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bullock for the sin-offering;
English Revised Version
And he brought the bullock of the sin offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock of the sin offering.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He brought the bull that was the offering for sin. Aaron and his sons placed their hands on its head.
Webster's Bible Translation
And he brought the bullock for the sin-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin-offering.
World English Bible
He brought the bull of the sin offering, and Aaron and his sons laid their hands on the head of the bull of the sin offering.
Young's Literal Translation
And he bringeth nigh the bullock of the sin-offering, and Aaron layeth -- his sons also -- their hands on the head of the bullock of the sin-offering,