New American Standard Bible (©1995)
'He shall lay his hand on the head of the sin offering and slay it for a sin offering in the place where they slay the burnt offering.Leviticus 4:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπιθήσει τὴν χεῖρα ἐπὶ τὴν κεφαλὴν τοῦ τῆς ἁμαρτίας καὶ σφάξουσιν αὐτὸ ἐν τόπῳ οὗ σφάζουσιν τὰ ὁλοκαυτώματα
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ponet manum super caput eius et immolabit eam in loco ubi solent holocaustorum caedi hostiae
................................................................................
Levítico 4:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Pondrá su mano sobre la cabeza de la ofrenda por el pecado y la degollará como ofrenda por el pecado en el lugar donde se degüella el holocausto.
................................................................................
3 Mose 4:33 German: Luther (1912)
................................................................................
und lege seine Hand auf des Sündopfers Haupt und schlachte es zum Sündopfer an der Stätte, da man die Brandopfer schlachtet.
................................................................................
Lévitique 4:33 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il posera sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera en sacrifice d'expiation dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.
................................................................................
利 未 記 4:33 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
按 手 在 赎 罪 祭 牲 的 头 上 , 在 那 宰 燔 祭 牲 的 地 方 宰 了 作 赎 罪 祭 。
................................................................................
King James Bible
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
American King James Version
And he shall lay his hand on the head of the sin offering, and slay it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
American Standard Version
And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and kill it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.
Bible in Basic English
And he is to put his hand on the head of the offering and put it to death for a sin-offering in the place where they put to death the burned offering.
Douay-Rheims Bible
He shall put his hand upon the head thereof, and shall immolate it in the place where the victims of holocausts are wont to be slain.
Darby Bible Translation
And he shall lay his hand on the head of the sin-offering, and slaughter it for a sin-offering at the place where they slaughter the burnt-offering.
English Revised Version
And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He will place his hand on the animal's head and slaughter it where he slaughters animals for burnt offerings.
Webster's Bible Translation
And he shall lay his hand upon the head of the sin-offering, and slay it for a sin-offering in the place where they kill the burnt-offering.
World English Bible
He shall lay his hand on the head of the sin offering, and kill it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering.
Young's Literal Translation
and he hath laid his hand on the head of the sin-offering, and hath slaughtered it for a sin-offering in the place where he slaughtereth the burnt-offering.