New American Standard Bible (©1995)
Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the LORD.Leviticus 3:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀνοίσει ὁ ἱερεὺς ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ὀσμὴ εὐωδίας κάρπωμα κυρίῳ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis Domini
................................................................................
Levítico 3:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y el sacerdote lo quemará sobre el altar como alimento; es ofrenda encendida para el SEÑOR.
................................................................................
3 Mose 3:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der Priester soll es anzünden auf dem Altar zur Speise des Feuers dem HERRN.
................................................................................
Lévitique 3:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le sacrificateur brûlera cela sur l'autel. C'est l'aliment d'un sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel.
................................................................................
利 未 記 3:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
祭 司 要 在 坛 上 焚 烧 , 是 献 给 耶 和 华 为 食 物 的 火 祭 。
................................................................................
King James Bible
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
American King James Version
And the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.
American Standard Version
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.
Bible in Basic English
That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord.
Douay-Rheims Bible
And the priest shall burn them upon the altar, for the food of the fire, and of the oblation of the Lord.
Darby Bible Translation
and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah.
English Revised Version
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the priest will burn the fellowship offering on the altar. It is food, an offering by fire to the LORD.
Webster's Bible Translation
And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.
World English Bible
The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.
Young's Literal Translation
and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah.