New American Standard Bible (©1995) besides those of the sabbaths of the LORD, and besides your gifts and besides all your votive and freewill offerings, which you give to the LORD.Leviticus 23:38 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πλὴν τῶν σαββάτων κυρίου καὶ πλὴν τῶν δομάτων ὑμῶν καὶ πλὴν πασῶν τῶν εὐχῶν ὑμῶν καὶ πλὴν τῶν ἑκουσίων ὑμῶν ἃ ἂν δῶτε τῷ κυρίῳ ויקרא 23:38 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ מִלְּבַד שַׁבְּתֹת יְהוָה וּמִלְּבַד מַתְּנֹותֵיכֶמ* וּמִלְּבַד כָּל־נִדְרֵיכֶם וּמִלְּבַד כָּל־נִדְבֹותֵיכֶם אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לַיהוָה׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ exceptis sabbatis Domini donisque vestris et quae offertis ex voto vel quae sponte tribuitis Domino ................................................................................ Levítico 23:38 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ además de las ofrendas de los días de reposo del SEÑOR, además de vuestros dones, y además de todos vuestros votos y ofrendas voluntarias que deis al SEÑOR. ................................................................................ 3 Mose 23:38 German: Luther (1912) ................................................................................ außer was die Sabbate des HERRN und eure Gaben und Gelübde und freiwillige Gaben sind, die ihr dem HERRN gebt. ................................................................................ Lévitique 23:38 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Vous observerez en outre les sabbats de l'Eternel, et vous continuerez à faire vos dons à l'Eternel, tous vos sacrifices pour l'accomplissement d'un voeu et toutes vos offrandes volontaires. ................................................................................ 利 未 記 23:38 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 这 是 在 耶 和 华 的 安 息 日 以 外 , 又 在 你 们 的 供 物 和 所 许 的 愿 , 并 甘 心 献 给 耶 和 华 的 以 外 。 ................................................................................ King James Bible Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD. American King James Version Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which you give to the LORD. American Standard Version besides the sabbaths o Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill-offerings, which ye give unto Jehovah. Bible in Basic English In addition to the Sabbaths of the Lord, and in addition to the things you give and the oaths you make and the free offerings to the Lord. Douay-Rheims Bible Besides the sabbaths of the Lord, and your gifts, and those things that you offer by vow, or which you shall give to the Lord voluntarily. Darby Bible Translation besides the sabbaths of Jehovah, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your voluntary offerings, which ye give to Jehovah. English Revised Version beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) This is in addition to the LORD's days of worship, your gifts, all your vows, and your freewill offerings to the LORD. Webster's Bible Translation Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your free-will-offerings, which ye give to the LORD. World English Bible besides the Sabbaths of Yahweh, and besides your gifts, and besides all your vows, and besides all your freewill offerings, which you give to Yahweh. Young's Literal Translation apart from the sabbaths of Jehovah, and apart from your gifts, and apart from all your vows, and apart from all your willing-offerings, which ye give to Jehovah. ................................................................................ 利 未 記 23:38 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 這 是 在 耶 和 華 的 安 息 日 以 外 , 又 在 你 們 的 供 物 和 所 許 的 願 , 並 甘 心 獻 給 耶 和 華 的 以 外 。 ................................................................................ Lévitique 23:38 French: Darby ................................................................................ outre les sabbats de l'Éternel, et outre vos dons, et outre tous vos voeux, et outre toutes vos offrandes volontaires que vous donnerez à l'Éternel. ................................................................................ Lévitique 23:38 French: Martin (1744) ................................................................................ Outre les Sabbats de l'Eternel, et outre vos dons, et outre tous vos vœux, et outre toutes les offrandes volontaires que vous présenterez à l'Eternel. ................................................................................ Lévitique 23:38 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Outre les sabbats de l'Éternel, et outre vos dons, et outre tous vos vœux, et outre toutes vos offrandes volontaires que vous présenterez à l'Éternel. ................................................................................ 3 Mose 23:38 German: Luther (1545) ................................................................................ ohne was der Sabbat des HERRN und eure Gaben und Gelübde und freiwillige Gaben sind, die ihr dem HERRN gebet. ................................................................................ 3 Mose 23:38 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ außer den Sabbathen Jehovas und außer euren Gaben und außer allen euren Gelübden und außer allen euren freiwilligen Gaben, die ihr Jehova gebet. | Levitiku 23:38 Albanian ................................................................................ përveç të shtunave të Zotit, përveç dhuratave dhe kushteve tuaja sipas dëshirës që do t'i paraqisni Zotit. ................................................................................ Левит 23:38 Bulgarian ................................................................................ освен Господните съботи, и освен всичките обреци, и освен всичките доброволни приноси които давате Господу. ................................................................................ Leviticus 23:38 Croatian Bible ................................................................................ povrh Jahvinih subota, povrh vlastitih prinosa, povrh svojih zavjetnih i dragovoljnih darova koje inače prinosite Jahvi." ................................................................................ Leviticus 23:38 Czech BKR ................................................................................ Kromě sobot Hospodinových, a kromě darů vašich, i všech slibů vašich a kromě všech dobrovolných obětí vašich, kteréž dávati budete Hospodinu. ................................................................................ 3 Mosebog 23:38 Danish ................................................................................ foruden HERRENs Sabbater og foruden eders Gaver og alle eders Løfteofre og alle eders Frivilligofre, som I giver HERREN. ................................................................................ Leviticus 23:38 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Behalve de sabbatten des HEEREN, en behalve uw gaven, en behalve al uw geloften, en behalve al uw vrijwillige offeren, welke gij den HEERE geven zult. ................................................................................ 3 Mózes 23:38 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az Úrnak szombatjain kivül, adományaitokon kivül, fogadásból és szabad akaratból való minden ajándékaitokon kivül a melyeket adni szoktatok az Úrnak, ................................................................................ Moseo 3: Levidoj 23:38 Esperanto ................................................................................ krom la sabatoj de la Eternulo kaj krom viaj donoj kaj krom cxiuj viaj promesoj, kaj krom cxiuj viaj memvolaj oferoj, kiujn vi donos al la Eternulo. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 23:38 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ilman Herran sabbatia, ja ilman teidän lahjojanne ja ilman kaikkia lupauksianne, ja ilman kaikkia mielellisiä antimianne, joita teidän pitää antaman Herralle. ................................................................................ KOLMAS MOOSEKSEN 23:38 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ja sitäpaitsi Herran sapatit ja teidän muut lahjanne ja kaikki lupausuhrinne ja kaikki vapaaehtoiset uhrinne, joita te Herralle annatte. ................................................................................ Leviticus 23:38 Greek OT: Septuagint ................................................................................ πλην των σαββατων κυριου και πλην των δοματων υμων και πλην πασων των ευχων υμων και πλην των εκουσιων υμων α αν δωτε τω κυριω ................................................................................ Leviticus 23:38 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ plēn tōn sabbatōn kuriou kai plēn tōn domatōn umōn kai plēn pasōn tōn euchōn umōn kai plēn tōn ekousiōn umōn a an dōte tō kuriō plEn tOn sabbatOn kuriou kai plEn tOn domatOn umOn kai plEn pasOn tOn euchOn umOn kai plEn tOn ekousiOn umOn a an dOte tO kuriO ................................................................................ Levitik 23:38 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apa tout jou repo Seyè yo, n'a fete fèt sa yo tou. Apa kado pou nou fè nòmalman, apa ofrann n'ap fè paske nou te fè ve, apa ofrann n'ap fè pou Seyè a paske nou te vle fè l', n'a fè ofrann sa yo.ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 23:38 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ عدا سبوت الرب وعدا عطاياكم وجميع نذوركم وجميع نوافلكم التي تعطونها للرب. ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מלבד שבתת יהוה ומלבד מתנותיכמ* ומלבד כל־נדריכם ומלבד כל־נדבותיכם אשר תתנו ליהוה׃ ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מִלְּבַ֖ד שַׁבְּתֹ֣ת יְהוָ֑ה וּמִלְּבַ֣ד מַתְּנֹֽותֵיכֶ֗ם וּמִלְּבַ֤ד כָּל־נִדְרֵיכֶם֙ וּמִלְּבַד֙ כָּל־נִדְבֹ֣ותֵיכֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר תִּתְּנ֖וּ לַיהוָֽה׃ ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מלבד שבתת יהוה ומלבד מתנותיכם ומלבד כל־נדריכם ומלבד כל־נדבותיכם אשר תתנו ליהוה׃ ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מִלְּבַד שַׁבְּתֹת יְהוָה וּמִלְּבַד מַתְּנֹותֵיכֶם וּמִלְּבַד כָּל־נִדְרֵיכֶם וּמִלְּבַד כָּל־נִדְבֹותֵיכֶם אֲשֶׁר תִּתְּנוּ לַיהוָה׃ ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לח מלבד שבתת יהוה ומלבד מתנותיכם ומלבד כל נדריכם ומלבד כל נדבתיכם אשר תתנו ליהוה ................................................................................ ויקרא 23:38 Hebrew Bible ................................................................................ מלבד שבתת יהוה ומלבד מתנותיכם ומלבד כל נדריכם ומלבד כל נדבותיכם אשר תתנו ליהוה׃ | Levitico 23:38 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ oltre i sabati dell’Eterno, oltre i vostri doni, oltre tutti i vostri voti e tutte le offerte volontarie che presenterete all’Eterno. ................................................................................ IMAMAT 23:38 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kecuali segala sabat Tuhan dan kecuali segala persembahanmu dan segala nazarmu dan segala korban dari ridla hatimu, yang hendak kamu persembahkan kepada Tuhan. ................................................................................ 레위기 23:38 Korean ................................................................................ 이는 여호와의 안식일 외에, 너희의 헌물 외에, 너희의 모든 서원 예물 외에, 너희의 모든 낙헌 예물 외에 너희가 여호와께 드리는 것이니라 ................................................................................ Kunigø knyga 23:38 Lithuanian ................................................................................ neskaitant sabato, įžado ir laisvos valios aukų, kurias atnešate Viešpačiui. ................................................................................ Leviticus 23:38 Maori ................................................................................ Haunga nga hapati a Ihowa, haunga a koutou mea homai noa, haunga a koutou ki taurangi katoa, haunga a koutou whakahere tuku noa katoa e homai ana ki a Ihowa. ................................................................................ 3 Mosebok 23:38 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ foruten Herrens sabbater og foruten eders gaver og foruten alle eders lovede offer og foruten alle eders frivillige offer som I gir Herren. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Oprócz sabatów Pańskich, i oprócz darów waszych, i oprócz wszystkich ślubów waszych, i oprócz wszystkich dobrowolnych podarków waszych, które oddawać będziecie Panu. ................................................................................ Levítico 23:38 Portugese Bible ................................................................................ além dos sábados do Senhor, e além dos vossos dons, e além de todos os vossos votos, e além de todas as vossas ofertas voluntárias que derdes ao Senhor. ................................................................................ Levitic 23:38 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Afară de aceasta să păziţi Sabatele Domnului, şi să vă aduceţi darurile voastre Domnului, să aduceţi toate jertfele făcute pentru împlinirea unei juruinţe şi toate darurile vostre făcute de bună voie. ................................................................................ Левит 23:38 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ кроме суббот Господних и кроме даров ваших, и кроме всех обетов ваших и кроме всего приносимого по усердию вашему,что вы даете Господу. ................................................................................ Левит 23:38 Russian koi8r ................................................................................ кроме суббот Господних и кроме даров ваших, и кроме всех обетов ваших и кроме всего [приносимого] по усердию вашему, что вы даете Господу.[] ................................................................................ Levítico 23:38 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ además de las ofrendas de los días de reposo del SEÑOR, además de sus dones, y además de todos sus votos y ofrendas voluntarias que den al SEÑOR. ................................................................................ Levítico 23:38 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Además de los sábados de Jehová y además de vuestros dones, y á más de todos vuestros votos, y además de todas vuestras ofrendas voluntarias, que daréis á Jehová. ................................................................................ Levítico 23:38 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ además de los sábados del SEÑOR de cada semana y además de vuestros dones, y a más de todos vuestros votos, y además de todas vuestras ofrendas voluntarias, que daréis al SEÑOR. ................................................................................ Levítico 23:38 Spanish: Modern ................................................................................ Esto habrá, además de lo de los sábados de Jehovah, además de vuestros presentes, además de todas vuestras ofrendas votivas y además de todas vuestras ofrendas voluntarias que deis a Jehovah. ................................................................................ 3 Mosebok 23:38 Swedish (1917) ................................................................................ detta förutom HERRENS sabbater, och förutom edra övriga gåvor, och förutom alla edra löftesoffer, och förutom alla frivilliga offer som I given åt HERREN. ................................................................................ Leviticus 23:38 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Bukod sa mga sabbath sa Panginoon, at bukod sa inyong mga kaloob, at bukod sa lahat ng inyong mga panata, at bukod sa lahat ng inyong mga handog na kusa na inyong ibinibigay sa Panginoon. ................................................................................ Levililer 23:38 Turkish ................................................................................ Bunlar RABbin kutlamanızı istediği Şabat günlerinin, RABbe sunduğunuz armağanların, bütün dilek adaklarının ve gönülden verilen sunuların dışındadır.- ................................................................................ Leâ-vi Kyù 23:38 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ngoài ra, các ngươi phải cứ giữ lễ sa-bát của Ðức Giê-hô-va, cứ dâng cho Ngài các lễ vật mình, các của lễ khấn nguyện và lạc ý. ................................................................................ Levitico 23:38 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ oltre a’ Sabati del Signore, e oltre a’ vostri doni, e oltre a tutti i vostri voti, e oltre a tutte le vostre offerte volontarie, che voi presenterete al Signore. ................................................................................ IMAMAT 23:38 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Perayaan-perayaan itu merupakan tambahan pada hari-hari Sabat biasa, jadi persembahan-persembahan itu adalah juga tambahan pada pemberianmu yang biasa, pada kurbanmu untuk menebus kaul, atau kurban sukarela yang kamu berikan kepada TUHAN. ................................................................................ IMAMAT 23:38 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ belum termasuk hari-hari Sabat TUHAN dan belum termasuk persembahan-perse atau segala korban nazarmu atau segala korban sukarelamu, yang kamu hendak persembahkan kepada TUHAN.Addition .......... Apart .......... Besides .......... Freewill .......... Freewill-Offerings .......... Free-Will-Offerings .......... Gifts .......... gs .......... Oaths .......... Offerings .......... Sabbaths .......... Voluntary .......... Votive .......... Vowed .......... Vows .......... Whatever Addition .......... Apart .......... Besides .......... Freewill .......... Freewill-Offerings .......... Free-Will-Offerings .......... Gifts .......... gs .......... Oaths .......... Offerings .......... Sabbaths .......... Voluntary .......... Votive .......... Vowed .......... Vows .......... Whatever Alphabetical: addition .......... all .......... and .......... are .......... besides .......... for .......... freewill .......... gifts .......... give .......... have .......... in .......... LORD .......... LORD .......... Lord's .......... of .......... offerings .......... Sabbaths .......... the .......... These .......... those .......... to .......... votive .......... vowed .......... whatever .......... which .......... you .......... your OT Law ............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 38 Scripturetext.com Multilingual Bible |