Leviticus 17:7
New American Standard Bible (©1995)
"They shall no longer sacrifice their sacrifices to the goat demons with which they play the harlot. This shall be a permanent statute to them throughout their generations."'

Leviticus 17:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ οὐ θύσουσιν ἔτι τὰς θυσίας αὐτῶν τοῖς ματαίοις οἷς αὐτοὶ ἐκπορνεύουσιν ὀπίσω αὐτῶν νόμιμον αἰώνιον ἔσται ὑμῖν εἰς τὰς γενεὰς ὑμῶν

ויקרא 17:7 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלֹא־יִזְבְּחוּ עֹוד אֶת־זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִם אֲשֶׁר הֵם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם חֻקַּת עֹולָם תִּהְיֶה־זֹּאת לָהֶם לְדֹרֹתָם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et nequaquam ultra immolabunt hostias suas daemonibus cum quibus fornicati sunt legitimum sempiternum erit illis et posteris eorum
................................................................................
Levítico 17:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones.
................................................................................
3 Mose 17:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Und mitnichten sollen sie ihre Opfer hinfort den Feldteufeln opfern, mit denen sie Abgötterei treiben. Das soll ihnen ein ewiges Recht sein bei ihren Nachkommen.
................................................................................
Lévitique 17:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils n'offriront plus leurs sacrifices aux boucs, avec lesquels ils se prostituent. Ce sera une loi perpétuelle pour eux et pour leurs descendants.
................................................................................
利 未 記 17:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 不 可 再 献 祭 给 他 们 行 邪 淫 所 随 从 的 鬼 魔 ( 原 文 作 公 山 羊 ) ; 这 要 作 他 们 世 世 代 代 永 远 的 定 例 。
................................................................................
King James Bible
And they shall no more offer their sacrifices unto devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

American King James Version
And they shall no more offer their sacrifices to devils, after whom they have gone a whoring. This shall be a statute for ever to them throughout their generations.

American Standard Version
And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the he-goats, after which they play the harlot. This shall be a statute forever unto them throughout their generations.

Bible in Basic English
And let them make no more offerings to evil spirits, after which they have gone, turning away from the Lord. Let this be a law to them for ever, through all their generations.

Douay-Rheims Bible
And they shall no more sacrifice their victims to devils, with whom they have committed fornication. It shall be an ordinance for ever to them and to their posterity.

Darby Bible Translation
And they shall no more sacrifice their sacrifices unto demons, after whom they go a whoring. This shall be an everlasting statute unto them for their generations.

English Revised Version
And they shall no more sacrifice their sacrifices unto the he-goats, after whom they go a whoring. This shall be a statute for ever unto them throughout their generations.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people must stop sacrificing to goat idols and chasing after them as though they were prostitutes. This is a permanent law for the people and for future generations.

Webster's Bible Translation
And they shall no more offer their sacrifices to idols, with which they have committed idolatry: This shall be a statute for ever to them throughout their generations.

World English Bible
They shall no more sacrifice their sacrifices to the goat idols, after which they play the prostitute. This shall be a statute forever to them throughout their generations.'

Young's Literal Translation
and they sacrifice not any more their sacrifices to goats after which they are going a-whoring; a statute age-during is this to them, to their generations.
................................................................................
利 未 記 17:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 們 不 可 再 獻 祭 給 他 們 行 邪 淫 所 隨 從 的 鬼 魔 ( 原 文 作 公 山 羊 ) ; 這 要 作 他 們 世 世 代 代 永 遠 的 定 例 。
................................................................................
Lévitique 17:7 French: Darby
................................................................................
et ils ne sacrifieront plus leurs sacrifices aux démons après lesquels ils se prostituent. Ceci sera pour eux un statut perpétuel, en leurs générations.
................................................................................
Lévitique 17:7 French: Martin (1744)
................................................................................
Et qu'ils n'offrent plus leurs sacrifices aux diables, avec lesquels ils ont paillardé. Que ce leur soit une ordonnance perpétuelle en leurs âges.
................................................................................
Lévitique 17:7 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et qu'ils n'offrent plus leurs sacrifices aux démons, avec lesquels ils se prostituent. Ceci leur sera une ordonnance perpétuelle dans leurs générations.
................................................................................
3 Mose 17:7 German: Luther (1545)
................................................................................
und mitnichten ihre Opfer hinfort den Feldteufeln opfern, mit denen sie huren. Das soll ihnen ein ewiges Recht sein bei ihren Nachkommen.
................................................................................
3 Mose 17:7 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und sie sollen nicht mehr ihre Schlachtopfer (W. Schlachttiere) den Dämonen (Eig. den Böcken (welche abgöttisch verehrt wurden). Vergl. 2. Chron. 11,15) schlachten, denen sie nachhuren. Das soll ihnen eine ewige Satzung sein bei ihren Geschlechtern.

Levitiku 17:7 Albanian
................................................................................
Ata nuk do t'i ofrojnë më flijimet e tyre demonëve, prapa të cilëve janë poshtëruar. Ky do të jetë për ta një ligj i përjetshëm, për gjithë brezat e tyre.
................................................................................
Левит 17:7 Bulgarian
................................................................................
Да не принасят вече жертвите си на бесовете, след като те блудствуват; това да им бъде вечен закон във всичките им поколения.
................................................................................
Leviticus 17:7 Croatian Bible
................................................................................
tako da ubuduće ne prinose svojih žrtava klanica jarcima s kojima se odaju bludu. Neka je ovo trajan zakon za njih i njihove naraštaje.
................................................................................
Leviticus 17:7 Czech BKR
................................................................................
A nikoli více nebudou obětovati obětí svých ďáblům, po nichžto odcházejíce, oni smilní. Zákon tento bude jim věčný i všechněm potomkům jejich.
................................................................................
3 Mosebog 17:7 Danish
................................................................................
Og de må ikke mere ofre deres Slagtofre til Bukketroldene, som de boler med. Det skal være en evig gyldig Anordning for dem fra Slægt til Slægt!
................................................................................
Leviticus 17:7 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En zij zullen ook niet meer hun slachtofferen den duivelen, welke zij nahoereren, offeren; dat zal hun een eeuwige inzetting zijn voor hun geslachten.
................................................................................
3 Mózes 17:7 Hungarian: Karoli
................................................................................
És ne áldozzák többé véres áldozataikat az ördögöknek, a kikkel õk paráználkodnak. Örökkévaló rendtartás legyen ez nékik nemzetségrõl nemzetségre.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 17:7 Esperanto
................................................................................
Ili ne bucxu plu siajn oferbrutojn al la demonoj, kiujn ili malcxaste adoras. Legxo eterna tio estu por ili en iliaj generacioj.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 17:7 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja ei millään muotoa enää uhriansa uhraaman ajattaroille, joiden kanssa he huorin tehneet ovat. Se pitää oleman heille heidän sukukunnissansa ijankaikkinen sääty.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 17:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja älkööt he enää uhratko uhrejansa metsänpeikoille, joiden jäljessä he haureudessa kulkevat. Tämä olkoon heille ikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen.
................................................................................
Leviticus 17:7 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ου θυσουσιν ετι τας θυσιας αυτων τοις ματαιοις οις αυτοι εκπορνευουσιν οπισω αυτων νομιμον αιωνιον εσται υμιν εις τας γενεας υμων
................................................................................
Leviticus 17:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ou thusousin eti tas thusias autōn tois mataiois ois autoi ekporneuousin opisō autōn nomimon aiōnion estai umin eis tas geneas umōn
kai ou thusousin eti tas thusias autOn tois mataiois ois autoi ekporneuousin opisO autOn nomimon aiOnion estai umin eis tas geneas umOn

................................................................................
Levitik 17:7 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pou moun pèp Izrayèl yo sispann ofri bèt pou yo touye bay zidòl nan jaden tankou yo te konn fè lè yo te vire do bay Bondye a. Se pou pèp la toujou kenbe lòd sa a de pitit an pitit.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 17:7 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ولا يذبحوا بعد ذبائحهم للتيوس التي هم يزنون وراءها. فريضة دهرية تكون هذه لهم في اجيالهم
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ולא־יזבחו עוד את־זבחיהם לשעירם אשר הם זנים אחריהם חקת עולם תהיה־זאת להם לדרתם׃
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְלֹא־יִזְבְּח֥וּ עֹוד֙ אֶת־זִבְחֵיהֶ֔ם לַשְּׂעִירִ֕ם אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם זֹנִ֖ים אַחֲרֵיהֶ֑ם חֻקַּ֥ת עֹולָ֛ם תִּֽהְיֶה־זֹּ֥את לָהֶ֖ם לְדֹרֹתָֽם׃
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ולא־יזבחו עוד את־זבחיהם לשעירם אשר הם זנים אחריהם חקת עולם תהיה־זאת להם לדרתם׃
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְלֹא־יִזְבְּחוּ עֹוד אֶת־זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִם אֲשֶׁר הֵם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם חֻקַּת עֹולָם תִּהְיֶה־זֹּאת לָהֶם לְדֹרֹתָם׃
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ז ולא יזבחו עוד את זבחיהם לשעירם אשר הם זנים אחריהם  חקת עולם תהיה זאת להם לדרתם
................................................................................
ויקרא 17:7 Hebrew Bible
................................................................................
ולא יזבחו עוד את זבחיהם לשעירם אשר הם זנים אחריהם חקת עולם תהיה זאת להם לדרתם׃
Levitico 17:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ed essi non offriranno più i loro sacrifizi ai demoni, ai quali sogliono prostituirsi. Questa sarà per loro una legge perpetua, di generazione in generazione.
................................................................................
IMAMAT 17:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan jangan mereka itu lagi mempersembahkan persembelihannya kepada syaitan, yang diturutnya dengan zinahnya; maka inilah menjadi suatu hukum yang kekal bagi mereka itu turun-temurun.
................................................................................
레위기 17:7 Korean
................................................................................
그들은 전에 음란히 섬기던 수염소에게 다시 제사하지 말 것이니라 이는 그들이 대대로 지킬 영원한 규례니라
................................................................................
Kunigø knyga 17:7 Lithuanian
................................................................................
Tuo būdu izraelitai nebeaukos daugiau savo aukų piktosioms dvasioms. Tai bus amžinas įstatymas jiems ir jų palikuonims.
................................................................................
Leviticus 17:7 Maori
................................................................................
A ka mutu a ratou patunga tapu ki nga rewera i whaia nei e ratou, puremu atu ai. Hei tikanga pumau tenei ki a ratou i o ratou whakatupuranga.
................................................................................
3 Mosebok 17:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og de skal ikke mere ofre sine slaktoffer til de onde ånder som de driver avgudsdyrkelse med. Dette skal være en evig lov for dem, fra slekt til slekt.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I wyleje kapłan krew na ołtarz Pański u drzwi namiotu zgromadzenia, a spali tłustość ku wdzięcznej wonności Panu.
................................................................................
Levítico 17:7 Portugese Bible
................................................................................
E nunca mais oferecerão os seus sacrifícios aos sátiros, após os quais eles se prostituem; isso lhes será por estatuto perpétuo pelas suas gerações.   
................................................................................
Levitic 17:7 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să nu-şi mai aducă jertfele lor la idolii cu cari curvesc. Aceasta va fi o lege vecinică pentru ei şi pentru urmaşii lor.
................................................................................
Левит 17:7 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
чтоб они впредь не приносили жертв своих идолам, за которыми блудноходят они. Сие да будет для них постановлением вечным в роды их.
................................................................................
Левит 17:7 Russian koi8r
................................................................................
чтоб они впредь не приносили жертв своих идолам, за которыми блудно ходят они. Сие да будет для них постановлением вечным в роды их.[]
................................................................................
Levítico 17:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y ya no sacrificarán sus sacrificios a los demonios (en forma de machos cabríos) con los cuales se prostituyen. Esto les será estatuto perpetuo por todas sus generaciones."'
................................................................................
Levítico 17:7 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios á los demonios, tras de los cuales han fornicado: tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
................................................................................
Levítico 17:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y nunca más sacrificarán sus sacrificios a los demonios, tras de los cuales fornican; tendrán esto por estatuto perpetuo por sus edades.
................................................................................
Levítico 17:7 Spanish: Modern
................................................................................
Así nunca más ofrecerán sus sacrificios a los demonios, tras los cuales se han prostituido. Esto será para ellos un estatuto perpetuo a través de sus generaciones.'
................................................................................
3 Mosebok 17:7 Swedish (1917)
................................................................................
Och de skola icke mer offra sina slaktoffer åt de onda andar som de i trolös avfällighet löpa efter. Detta skall vara en evärdlig stadga för dem från släkte till släkte.
................................................................................
Leviticus 17:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At huwag na nilang ihahain ang kanilang mga hain sa mga kambing na lalake na kanilang pinanaligan. Magiging palatuntunan nga magpakailan man sa kanila sa buong panahon ng kanilang lahi.
................................................................................
Levililer 17:7 Turkish
................................................................................
İsrail halkı taptığı teke ilahlara artık kurban kesmeyecek. Bu yasa kuşaklar boyunca geçerli olacak.›
................................................................................
Leâ-vi Kyù 17:7 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Y-sơ-ra-ên cũng chẳng nên dâng của lễ mình cho ma quỉ nữa, mà thông dâm cùng nó. Ðiều nầy sẽ làm một lệ định đời đời cho họ trải qua các thế đại.
................................................................................
Levitico 17:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e non sacrifichino più i lor sacrificii a’ demoni, dietro ai quali sogliono andar fornicando. Questo sia loro uno statuto perpetuo per le lor generazioni.
................................................................................
IMAMAT 17:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bangsa Israel harus tetap setia kepada TUHAN dan sekali-kali tak boleh menyembelih binatang di ladang-ladang untuk persembahan kepada jin-jin jahat. Peraturan itu harus ditaati untuk selama-lamanya.
................................................................................
IMAMAT 17:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Janganlah mereka mempersembahkan lagi korban mereka kepada jin-jin, sebab menyembah jin-jin itu adalah zinah. Itulah yang harus menjadi ketetapan untuk selama-lamanya bagi mereka turun-temurun.

Astray .......... Committed .......... Demons .......... Devils .......... Everlasting .......... Evil .......... Forever .......... Generations .......... Go .......... Goat .......... Goats .......... Harlot .......... Idolatry .......... Idols .......... Longer .......... Offer .......... Offerings .......... Ordinance .......... Permanent .......... Play .......... Prostitute .......... Sacrifice .......... Sacrifices .......... Satyrs .......... Slay .......... Statute .......... Themselves .......... Throughout .......... Turning .......... Whoring

Astray .......... Committed .......... Demons .......... Devils .......... Everlasting .......... Evil .......... Forever .......... Generations .......... Go .......... Goat .......... Goats .......... Harlot .......... Idolatry .......... Idols .......... Longer .......... Offer .......... Offerings .......... Ordinance .......... Permanent .......... Play .......... Prostitute .......... Sacrifice .......... Sacrifices .......... Satyrs .......... Slay .......... Statute .......... Themselves .......... Throughout .......... Turning .......... Whoring

Alphabetical: a .......... and .......... any .......... be .......... come' .......... demons .......... for .......... generations .......... generations' .......... goat .......... harlot .......... idols .......... is .......... lasting .......... longer .......... must .......... no .......... of .......... offer .......... ordinance .......... permanent .......... play .......... prostitute .......... sacrifice .......... sacrifices .......... shall .......... statute .......... the .......... their .......... them .......... themselves .......... They .......... This .......... throughout .......... to .......... which .......... whom .......... with

OT Law

............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L17 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7

Scripturetext.com Multilingual Bible