Leviticus 17:6
New American Standard Bible (©1995)
"The priest shall sprinkle the blood on the altar of the LORD at the doorway of the tent of meeting, and offer up the fat in smoke as a soothing aroma to the LORD.

Leviticus 17:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσχεεῖ ὁ ἱερεὺς τὸ αἷμα ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κύκλῳ ἀπέναντι κυρίου παρὰ τὰς θύρας τῆς σκηνῆς τοῦ μαρτυρίου καὶ ἀνοίσει τὸ στέαρ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας κυρίῳ

ויקרא 17:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְזָרַק הַכֹּהֵן אֶת־הַדָּם עַל־מִזְבַּח יְהוָה פֶּתַח אֹהֶל מֹועֵד וְהִקְטִיר הַחֵלֶב לְרֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fundetque sacerdos sanguinem super altare Domini ad ostium tabernaculi testimonii et adolebit adipem in odorem suavitatis Domino
................................................................................
Levítico 17:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y el sacerdote rociará la sangre sobre el altar del SEÑOR a la puerta de la tienda de reunión, y quemará la grasa como aroma agradable al SEÑOR.
................................................................................
3 Mose 17:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der Priester soll das Blut auf den Altar des HERRN sprengen vor der Tür der Hütte des Stifts und das Fett anzünden zum süßen Geruch dem HERRN.
................................................................................
Lévitique 17:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le sacrificateur en répandra le sang sur l'autel de l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation; et il brûlera la graisse, qui sera d'une agréable odeur à l'Eternel.
................................................................................
利 未 記 17:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
祭 司 要 把 血 ? 在 会 幕 门 口 、 耶 和 华 的 坛 上 , 把 脂 油 焚 烧 , 献 给 耶 和 华 为 馨 香 的 祭 。
................................................................................
King James Bible
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor unto the LORD.

American King James Version
And the priest shall sprinkle the blood on the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet smell to the LORD.

American Standard Version
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor unto Jehovah.

Bible in Basic English
And the priest will put blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of meeting, burning the fat for a sweet smell to the Lord.

Douay-Rheims Bible
And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony, and shall burn the fat for a sweet odour to the Lord.

Darby Bible Translation
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah, at the entrance of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet odour to Jehovah.

English Revised Version
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The priest will pour the blood against the LORD's altar at the entrance to the tent of meeting. He will burn the fat as a soothing aroma to the LORD.

Webster's Bible Translation
And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savor to the LORD.

World English Bible
The priest shall sprinkle the blood on the altar of Yahweh at the door of the Tent of Meeting, and burn the fat for a pleasant aroma to Yahweh.

Young's Literal Translation
'And the priest hath sprinkled the blood upon the altar of Jehovah, at the opening of the tent of meeting, and hath made perfume with the fat for sweet fragrance to Jehovah;
................................................................................
利 未 記 17:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
祭 司 要 把 血 灑 在 會 幕 門 口 、 耶 和 華 的 壇 上 , 把 脂 油 焚 燒 , 獻 給 耶 和 華 為 馨 香 的 祭 。
................................................................................
Lévitique 17:6 French: Darby
................................................................................
Et le sacrificateur fera aspersion du sang sur l'autel de l'Éternel, à l'entrée de la tente d'assignation, et en fera fumer la graisse en odeur agréable à l'Éternel;
................................................................................
Lévitique 17:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Et que le Sacrificateur en répande le sang sur l'autel de l'Eternel à l'entrée du Tabernacle d'assignation, et en fasse fumer la graisse en bonne odeur à l'Eternel;
................................................................................
Lévitique 17:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et que le sacrificateur en répande le sang sur l'autel de l'Éternel, à l'entrée du tabernacle d'assignation, et fasse fumer la graisse en agréable odeur à l'Éternel;
................................................................................
3 Mose 17:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Und der Priester soll das Blut auf den Altar des HERRN sprengen vor der Tür der Hütte des Stifts und das Fett anzünden zum süßen Geruch dem HERRN;
................................................................................
3 Mose 17:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und der Priester soll das Blut an den Altar Jehovas sprengen vor dem Eingang des Zeltes der Zusammenkunft und das Fett räuchern zum lieblichen Geruch dem Jehova.

Levitiku 17:6 Albanian
................................................................................
Prifti do të spërkasë gjakun mbi altarin e Zotit, në hyrje të çadrës së mbledhjes, dhe do të tymosë dhjamin me erë shumë të këndshme për Zotin.
................................................................................
Левит 17:6 Bulgarian
................................................................................
И свещеникът да поръси с кръвта Господния олтар при входа на шатъра за срещане и да изгори тлъстината за благоухание Господу.
................................................................................
Leviticus 17:6 Croatian Bible
................................................................................
Neka svećenik izlije krv po Jahvinu žrtveniku koji se nalazi na ulazu u Šator sastanka, a loj spali na ugodan miris Jahvi,
................................................................................
Leviticus 17:6 Czech BKR
................................................................................
A pokropí kněz krví na oltáři Hospodinovu u dveří stánku úmluvy, a páliti bude tuk u vůni líbeznou Hospodinu.
................................................................................
3 Mosebog 17:6 Danish
................................................................................
Præsten skal da sprænge Blodet på HERRENs Alter ved Indgangen til Åbenbaringsteltet og bringe Fedtet som Røgoffer, en liflig Duft for HERREN.
................................................................................
Leviticus 17:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de priester zal het bloed op het altaar des HEEREN, aan de deur van de tent der samenkomst, sprengen; en hij zal het vet aansteken, tot een liefelijken reuk den HEERE.
................................................................................
3 Mózes 17:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
És hintse a pap a vért az Úr oltárára, a mely a gyülekezet sátorának nyílásánál van, a kövérjét pedig füstölögtesse el kedves illatul az Úrnak.
................................................................................
Moseo 3: Levidoj 17:6 Esperanto
................................................................................
Kaj la pastro aspergos per la sango la altaron de la Eternulo cxe la pordo de la tabernaklo de kunveno, kaj li fumbruligos la sebon kiel agrablan odorajxon al la Eternulo.
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 17:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja papin pitää priiskottaman veren Herran alttarille seurakunnan majan oven edessä, ja polttaman lihavuuden Herralle lepytyshajuksi,
................................................................................
KOLMAS MOOSEKSEN 17:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja pappi vihmokoon veren Herran alttarille ilmestysmajan oven edessä ja polttakoon rasvan suloiseksi tuoksuksi Herralle.
................................................................................
Leviticus 17:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και προσχεει ο ιερευς το αιμα επι το θυσιαστηριον κυκλω απεναντι κυριου παρα τας θυρας της σκηνης του μαρτυριου και ανοισει το στεαρ εις οσμην ευωδιας κυριω
................................................................................
Leviticus 17:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai proscheei o iereus to aima epi to thusiastērion kuklō apenanti kuriou para tas thuras tēs skēnēs tou marturiou kai anoisei to stear eis osmēn euōdias kuriō
kai proscheei o iereus to aima epi to thusiastErion kuklO apenanti kuriou para tas thuras tEs skEnEs tou marturiou kai anoisei to stear eis osmEn euOdias kuriO

................................................................................
Levitik 17:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Prèt la va pran san an, l'a vide l' sou lotèl la, devan pòt Tant Randevou a. L'a boule grès la pou l' fè yon bon sant ki va fè Seyè a plezi.

ﺍﻟﻼﻭﻳﻲ 17:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويرشّ الكاهن الدم على مذبح الرب لدى باب خيمة الاجتماع ويوقد الشحم لرائحة سرور للرب.
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וזרק הכהן את־הדם על־מזבח יהוה פתח אהל מועד והקטיר החלב לריח ניחח ליהוה׃
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְזָרַ֨ק הַכֹּהֵ֤ן אֶת־הַדָּם֙ עַל־מִזְבַּ֣ח יְהוָ֔ה פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְהִקְטִ֣יר הַחֵ֔לֶב לְרֵ֥יחַ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וזרק הכהן את־הדם על־מזבח יהוה פתח אהל מועד והקטיר החלב לריח ניחח ליהוה׃
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְזָרַק הַכֹּהֵן אֶת־הַדָּם עַל־מִזְבַּח יְהוָה פֶּתַח אֹהֶל מֹועֵד וְהִקְטִיר הַחֵלֶב לְרֵיחַ נִיחֹחַ לַיהוָה׃
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו וזרק הכהן את הדם על מזבח יהוה פתח אהל מועד והקטיר החלב לריח ניחח ליהוה
................................................................................
ויקרא 17:6 Hebrew Bible
................................................................................
וזרק הכהן את הדם על מזבח יהוה פתח אהל מועד והקטיר החלב לריח ניחח ליהוה׃
Levitico 17:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il sacerdote ne spanderà il sangue sull’altare dell’Eterno, all’ingresso della tenda di convegno, e farà fumare il grasso come un profumo soave all’Eterno.
................................................................................
IMAMAT 17:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka darahnya hendaklah dipercikkan oleh imam kepada mezbah Tuhan yang di pintu kemah perhimpunan, dan lemaknya hendaklah dibakarnya akan suatu bau yang harum bagi Tuhan.
................................................................................
레위기 17:6 Korean
................................................................................
제사장은 그 피를 회막문 여호와의 단에 뿌리고 그 기름을 불살라 여호와께 향기로운 냄새가 되게 할 것이라
................................................................................
Kunigø knyga 17:6 Lithuanian
................................................................................
Kunigas išlies kraują ant Viešpaties aukuro prie Susitikimo palapinės įėjimo ir sudegins taukus, kad būtų malonus kvapas Viešpačiui’.
................................................................................
Leviticus 17:6 Maori
................................................................................
A ka tauhiuhia te toto e te tohunga ki te aata a Ihowa i te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, me tahu ano e ia te ngako hei kakara reka ki a Ihowa.
................................................................................
3 Mosebok 17:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og presten skal sprenge blodet på Herrens alter ved inngangen til sammenkomstens telt og brenne fettet til en velbehagelig duft for Herren.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synowie tedy Izraelscy przywiodą ofiary swoje, które zabijali na polu; przywiodą je Panu do drzwi namiotu zgromadzenia, do kapłana; a tak niechaj sprawują ofiary spokojne Panu.
................................................................................
Levítico 17:6 Portugese Bible
................................................................................
E o sacerdote espargirá o sangue sobre o altar do Senhor, à porta da tenda da revelação, e queimará a gordura por cheiro suave ao Senhor.   
................................................................................
Levitic 17:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Preotul să le stropească sîngele pe altarul Domnului, la uşa cortului întîlnirii; şi să ardă grăsimea, care va fi de un miros plăcut Domnului.
................................................................................
Левит 17:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и покропит священник кровью на жертвенник Господень у входа скинии собрания и воскурит тук в приятное благоухание Господу,
................................................................................
Левит 17:6 Russian koi8r
................................................................................
и покропит священник кровью на жертвенник Господень у входа скинии собрания и воскурит тук в приятное благоухание Господу,[]
................................................................................
Levítico 17:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y el sacerdote rociará la sangre sobre el altar del SEÑOR a la puerta de la tienda de reunión, y quemará la grasa como aroma agradable al SEÑOR.
................................................................................
Levítico 17:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y el sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de Jehová, á la puerta del tabernáculo del testimonio, y quemará el sebo en olor de suavidad á Jehová.
................................................................................
Levítico 17:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y el sacerdote esparza la sangre sobre el altar del SEÑOR, a la puerta del tabernáculo del testimonio, y haga perfume del sebo en olor muy aceptable al SEÑOR.
................................................................................
Levítico 17:6 Spanish: Modern
................................................................................
El sacerdote esparcirá la sangre sobre el altar de Jehovah, a la entrada del tabernáculo de reunión, y hará arder el sebo como grato olor a Jehovah.
................................................................................
3 Mosebok 17:6 Swedish (1917)
................................................................................
Och prästen skall stänka blodet på HERRENS altare, vid ingången till uppenbarelsetältet, och förbränna fettet till en välbehaglig lukt för HERREN.
................................................................................
Leviticus 17:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iwiwisik ng saserdote ang dugo sa ibabaw ng dambana ng Panginoon, sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan, at susunugin ang taba na pinakamasarap na amoy sa Panginoon.
................................................................................
Levililer 17:6 Turkish
................................................................................
Kâhin sununun kanını Buluşma Çadırının giriş bölümünde RABbin sunağı üzerine dökecek, yağını da RABbi hoşnut eden koku olarak yakacak.
................................................................................
Leâ-vi Kyù 17:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Thầy tế lễ sẽ rưới huyết con sinh trên bàn thờ của Ðức Giê-hô-va để tại cửa hội mạc, và xông mỡ có mùi thơm cho Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
Levitico 17:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e acciocchè il sacerdote spanda il sangue di essi sacrificii sopra l’Altare del Signore, all’entrata del Tabernacolo della convenenza; e faccia bruciare il grasso in soave odore al Signore;
................................................................................
IMAMAT 17:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Imam harus menyiramkan darah binatang itu pada sisi-sisi mezbah di depan pintu Kemah TUHAN lalu membakar lemaknya supaya baunya menyenangkan hati TUHAN.
................................................................................
IMAMAT 17:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Imam harus menyiramkan darahnya pada mezbah TUHAN di depan pintu Kemah Pertemuan dan membakar lemaknya menjadi bau yang menyenangkan bagi TUHAN.

Altar .......... Aroma .......... Blood .......... Burn .......... Burning .......... Congregation .......... Dash .......... Door .......... Doorway .......... Fat .......... Fragrance .......... Meeting .......... Odor .......... Odour .......... Offer .......... Opening .......... Perfume .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Savor .......... Savour .......... Smell .......... Smoke .......... Soothing .......... Sprinkle .......... Sprinkled .......... Sweet .......... Tabernacle .......... Tent

Altar .......... Aroma .......... Blood .......... Burn .......... Burning .......... Congregation .......... Dash .......... Door .......... Doorway .......... Fat .......... Fragrance .......... Meeting .......... Odor .......... Odour .......... Offer .......... Opening .......... Perfume .......... Pleasant .......... Pleasing .......... Savor .......... Savour .......... Smell .......... Smoke .......... Soothing .......... Sprinkle .......... Sprinkled .......... Sweet .......... Tabernacle .......... Tent

Alphabetical: a .......... against .......... altar .......... an .......... and .......... aroma .......... as .......... at .......... blood .......... burn .......... doorway .......... entrance .......... fat .......... in .......... is .......... LORD .......... Meeting .......... of .......... offer .......... on .......... pleasing .......... priest .......... shall .......... smoke .......... soothing .......... sprinkle .......... Tent .......... The .......... to .......... up

OT Law

............... (Le ............... Lv ............... Lev. ............... levi ............... Levit ............... Leviticus ............... L) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... L ............... L17 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6

Scripturetext.com Multilingual Bible