New American Standard Bible (©1995)
Surely against me He has turned His hand Repeatedly all the day.Lamentations 3:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πλὴν ἐν ἐμοὶ ἐπέστρεψεν χεῖρα αὐτοῦ ὅλην τὴν ἡμέραν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ALEPH tantum in me vertit et convertit manum suam tota die
................................................................................
Lamentaciones 3:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Ciertamente contra mí ha vuelto y revuelto su mano todo el día.
................................................................................
Klagelieder 3:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Er hat seine Hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.
................................................................................
Lamentations 3:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.
................................................................................
耶 利 米 哀 歌 3:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 真 是 终 日 再 三 反 手 攻 击 我 。
................................................................................
King James Bible
Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
American King James Version
Surely against me is he turned; he turns his hand against me all the day.
American Standard Version
Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
Bible in Basic English
Truly against me his hand has been turned again and again all the day.
Douay-Rheims Bible
Aleph. Only against me he hath turned, and turned again his hand all the day.
Darby Bible Translation
Surely against me hath he turned again and again his hand all the day.
English Revised Version
Surely against me he turneth his hand again and again all the day.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He beat me again and again all day long.
Webster's Bible Translation
Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
World English Bible
Surely against me he turns his hand again and again all the day.
Young's Literal Translation
Surely against me He turneth back, He turneth His hand all the day.