New American Standard Bible (©1995)
Likewise the house of Joseph went up against Bethel, and the LORD was with them.Judges 1:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀνέβησαν οἱ υἱοὶ ιωσηφ καί γε αὐτοὶ εἰς βαιθηλ καὶ ιουδας μετ' αὐτῶν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
domus quoque Ioseph ascendit in Bethel fuitque Dominus cum eis
................................................................................
Jueces 1:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
De igual manera la casa de José subió contra Betel; y el SEÑOR estaba con ellos.
................................................................................
Richter 1:22 German: Luther (1912)
................................................................................
Desgleichen zogen auch die Kinder Joseph hinauf gen Beth-El, und der HERR war mit ihnen.
................................................................................
Juges 1:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La maison de Joseph monta aussi contre Béthel, et l'Eternel fut avec eux.
................................................................................
士 師 記 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
约 瑟 家 也 上 去 攻 打 伯 特 利 ; 耶 和 华 与 他 们 同 在 。
................................................................................
King James Bible
And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD was with them.
American King James Version
And the house of Joseph, they also went up against Bethel: and the LORD was with them.
American Standard Version
And the house of Joseph, they also went up against Beth-el; and Jehovah was with them.
Bible in Basic English
And the family of Joseph went up against Beth-el, and the Lord was with them.
Douay-Rheims Bible
The house of Joseph also went up against Bethel, and the Lord was with them.
Darby Bible Translation
The house of Joseph also went up against Bethel; and the LORD was with them.
English Revised Version
And the house of Joseph, they also went up against Beth-el: and the LORD was with them.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The descendants of Joseph also went into battle against Bethel, and the LORD was with them.
Webster's Bible Translation
And the house of Joseph, they also went up against Beth-el: and the LORD was with them.
World English Bible
The house of Joseph, they also went up against Bethel; and Yahweh was with them.
Young's Literal Translation
And the house of Joseph go up -- even they -- to Beth-El, and Jehovah is with them;