Joshua 8:23
New American Standard Bible (©1995)
But they took alive the king of Ai and brought him to Joshua.

Joshua 8:23 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὸν βασιλέα τῆς γαι συνέλαβον ζῶντα καὶ προσήγαγον αὐτὸν πρὸς ἰησοῦν

יהושע 8:23 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־מֶלֶךְ הָעַי תָּפְשׂוּ חָי וַיַּקְרִבוּ אֹתֹו אֶל־יְהֹושֻׁעַ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
regem quoque urbis Ahi adprehendere viventem et obtulerunt Iosue
................................................................................
Josué 8:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero tomaron vivo al rey de Hai, y lo trajeron a Josué.
................................................................................
Josua 8:23 German: Luther (1912)
................................................................................
und griffen den König zu Ai lebendig und brachten ihn zu Josua.
................................................................................
Josué 8:23 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.
................................................................................
約 書 亞 記 8:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
生 擒 了 艾 城 的 王 , 将 他 解 到 约 书 亚 那 里 。
................................................................................
King James Bible
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

American King James Version
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

American Standard Version
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

Bible in Basic English
But the king of Ai they made prisoner, and took him to Joshua.

Douay-Rheims Bible
And they took the king of the city of Hai alive, and brought him to Josue.

Darby Bible Translation
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

English Revised Version
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But they captured the king of Ai alive and brought him to Joshua.

Webster's Bible Translation
And the king of Ai they took alive, and brought him to Joshua.

World English Bible
They captured the king of Ai alive, and brought him to Joshua.

Young's Literal Translation
and the king of Ai they caught alive, and bring him near unto Joshua.
................................................................................
約 書 亞 記 8:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
生 擒 了 艾 城 的 王 , 將 他 解 到 約 書 亞 那 裡 。
................................................................................
Josué 8:23 French: Darby
................................................................................
Et ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.
................................................................................
Josué 8:23 French: Martin (1744)
................................................................................
Ils prirent aussi vif le Roi de Haï, et le présentèrent à Josué.
................................................................................
Josué 8:23 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et ils prirent vivant le roi d'Aï, et l'amenèrent à Josué.
................................................................................
Josua 8:23 German: Luther (1545)
................................................................................
Und griffen den König zu Ai lebendig und brachten ihn zu Josua.
................................................................................
Josua 8:23 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und den König von Ai griffen sie lebendig und brachten ihn zu Josua.

Jozueu 8:23 Albanian
................................................................................
Por mbretin e Ait e zunë të gjallë dhe e çuan tek Jozueu.
................................................................................
Исус Навиев 8:23 Bulgarian
................................................................................
А царя на Гай хванаха жив, и го доведоха при Исуса.
................................................................................
Joshua 8:23 Croatian Bible
................................................................................
A kralja Aja uhvatiše živa i dovedoše ga Jošui.
................................................................................
Jozue 8:23 Czech BKR
................................................................................
Ale krále Hai jali živého, a přivedli ho k Jozue.
................................................................................
Josua 8:23 Danish
................................................................................
Men Kongen af Aj fangede de levende og bragte ham til Josua.
................................................................................
Jozua 8:23 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doch den koning van Ai grepen zij levend, en zij brachten hem tot Jozua.
................................................................................
Józsué 8:23 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ainak királyát is elfogák élve, és elvivék õt Józsué elé.
................................................................................
Josuo 8:23 Esperanto
................................................................................
Kaj la regxon de Aj oni kaptis vivan, kaj alkondukis lin al Josuo.
................................................................................
JOOSUA 8:23 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Ain kuninkaan ottivat he elävänä kiinni ja veivät hänen Josuan tykö.
................................................................................
JOOSUA 8:23 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta Ain kuninkaan he ottivat kiinni elävänä ja toivat hänet Joosuan eteen.
................................................................................
Joshua 8:23 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τον βασιλεα της γαι συνελαβον ζωντα και προσηγαγον αυτον προς ιησουν
................................................................................
Joshua 8:23 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ton basilea tēs gai sunelabon zōnta kai prosēgagon auton pros iēsoun
kai ton basilea tEs gai sunelabon zOnta kai prosEgagon auton pros iEsoun

................................................................................
Jozye 8:23 Haitian Creole Bible
................................................................................
esepte wa lavil Ayi a. Yo pran msye, yo mennen l' bay Jozye.

ﻳﺸﻮﻉ 8:23 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واما ملك عاي فامسكوه حيّا وتقدموا به الى يشوع.
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־מלך העי תפשו חי ויקרבו אתו אל־יהושע׃
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־מֶ֥לֶךְ הָעַ֖י תָּ֣פְשׂוּ חָ֑י וַיַּקְרִ֥בוּ אֹתֹ֖ו אֶל־יְהֹושֻֽׁעַ׃
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־מלך העי תפשו חי ויקרבו אתו אל־יהושע׃
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־מֶלֶךְ הָעַי תָּפְשׂוּ חָי וַיַּקְרִבוּ אֹתֹו אֶל־יְהֹושֻׁעַ׃
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כג ואת מלך העי תפשו חי ויקרבו אתו אל יהושע
................................................................................
יהושע 8:23 Hebrew Bible
................................................................................
ואת מלך העי תפשו חי ויקרבו אתו אל יהושע׃
Giosué 8:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il re d’Ai lo presero vivo, e lo menarono a Giosuè.
................................................................................
YOSUA 8:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka ditangkapnya akan raja Ai itu dengan hidupnya, lalu dibawanya akan dia menghadap Yusak.
................................................................................
여호수아 8:23 Korean
................................................................................
아이 왕을 사로잡아 여호수아 앞으로 끌어 왔더라
................................................................................
Jozuës knyga 8:23 Lithuanian
................................................................................
Ajo karalių jie paėmė gyvą ir atvedė pas Jozuę.
................................................................................
Joshua 8:23 Maori
................................................................................
A hopukia oratia ana e ratou te kingi o Hai, a kawea ana ki a Hohua.
................................................................................
Josvas 8:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Men kongen i Ai blev tatt levende og ført til Josva.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tamże króla Haj pojmali żywo, i przywiedli go przed Jozuego.
................................................................................
Josué 8:23 Portugese Bible
................................................................................
Mas ao rei de Ai tomaram vivo, e o trouxeram a Josué.   
................................................................................
Iosua 8:23 Romanian: Cornilescu
................................................................................
pe împăratul din Ai, l-au prins viu, şi l-au adus la Iosua.
................................................................................
Иисус Навин 8:23 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
а царя Гайского взяли живого и привели его к Иисусу.
................................................................................
Иисус Навин 8:23 Russian koi8r
................................................................................
а царя Гайского взяли живого и привели его к Иисусу.[]
................................................................................
Josué 8:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Pero al rey de Hai lo tomaron vivo, y lo trajeron a Josué.
................................................................................
Josué 8:23 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y tomaron vivo al rey de Hai, y trajéronle á Josué.
................................................................................
Josué 8:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y tomaron vivo al rey de Hai, y lo trajeron a Josué.
................................................................................
Josué 8:23 Spanish: Modern
................................................................................
También tomaron vivo al rey de Hai y lo llevaron ante Josué.
................................................................................
Josuaé 8:23 Swedish (1917)
................................................................................
Men konungen i Ai blev levande tagen till fånga och förd till Josua.
................................................................................
Joshua 8:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang hari sa Hai ay hinuli nilang buhay, at dinala nila siya kay Josue.
................................................................................
Yeşu 8:23 Turkish
................................................................................
Sağ olarak tutsak aldıkları Ay Kralını Yeşunun önüne çıkardılar.
................................................................................
Gioâ-sueâ 8:23 Vietnamese (1934)
................................................................................
Binh bắt sống vua A-hi, và dẫn đến cùng Giô-suê.
................................................................................
Giosué 8:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Presero ancora il re di Ai vivo, e lo menarono a Giosuè.
................................................................................
YOSUA 8:23 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
kecuali raja Ai. Ia ditangkap lalu dibawa menghadap Yosua.
................................................................................
YOSUA 8:23 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tetapi raja Ai ditangkap mereka hidup-hidup dan dihadapkan kepada Yosua.

Ai .......... Alive .......... Captured .......... Caught .......... Joshua .......... Prisoner

Ai .......... Alive .......... Captured .......... Caught .......... Joshua .......... Prisoner

Alphabetical: Ai .......... alive .......... and .......... brought .......... But .......... him .......... Joshua .......... king .......... of .......... the .......... they .......... to .......... took

OT History

............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J8 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 23

Scripturetext.com Multilingual Bible