Joshua 15:41
New American Standard Bible (©1995)
and Gederoth, Beth-dagon and Naamah and Makkedah; sixteen cities with their villages.

Joshua 15:41 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ γεδδωρ καὶ βαγαδιηλ καὶ νωμαν καὶ μακηδαν πόλεις δεκαὲξ καὶ αἱ κῶμαι αὐτῶν

יהושע 15:41 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּגְדֵרֹות בֵּית־דָּגֹון וְנַעֲמָה וּמַקֵּדָה עָרִים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et Gideroth Bethdagon et Neema et Maceda civitates sedecim et villae earum
................................................................................
Josué 15:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Gederot, Bet-dagón, Naama y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
................................................................................
Josua 15:41 German: Luther (1912)
................................................................................
Gederoth, Beth-Dagon, Naema, Makkeda. Das sind sechzehn Städte und ihre Dörfer.
................................................................................
Josué 15:41 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Guedéroth, Beth-Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.
................................................................................
約 書 亞 記 15:41 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
基 低 罗 、 伯 大 衮 、 拿 玛 、 玛 基 大 , 共 十 六 座 城 , 还 有 属 城 的 村 庄 。
................................................................................
King James Bible
And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:

American King James Version
And Gederoth, Bethdagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:

American Standard Version
and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.

Bible in Basic English
And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen towns with their unwalled places.

Douay-Rheims Bible
And Gideroth and Bethdagon and Naama and Maceda: sixteen cities, and their villages.

Darby Bible Translation
and Gederoth, Beth-Dagon, and Naamah, and Makkedah: sixteen cities and their hamlets.

English Revised Version
and Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah.

Webster's Bible Translation
And Gederoth, Beth-dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages:

World English Bible
Gederoth, Beth Dagon, Naamah, and Makkedah; sixteen cities with their villages.

Young's Literal Translation
and Gederoth, Beth-Dagon, and Naamah, and Makkedah; sixteen cities and their villages.
................................................................................
約 書 亞 記 15:41 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
基 低 羅 、 伯 大 袞 、 拿 瑪 、 瑪 基 大 , 共 十 六 座 城 , 還 有 屬 城 的 村 莊 。
................................................................................
Josué 15:41 French: Darby
................................................................................
et Guedéroth, Beth-Dagon, et Naama, et Makkéda: seize villes et leurs hameaux;
................................................................................
Josué 15:41 French: Martin (1744)
................................................................................
Guederoth, Beth-Dahon, Nahama, et Makkéda; seize villes, et leurs villages.
................................................................................
Josué 15:41 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Guédéroth, Beth-Dagon, Naama, et Makkéda; seize villes et leurs villages;
................................................................................
Josua 15:41 German: Luther (1545)
................................................................................
Gederoth, Beth-Dagon, Naema, Makeda. Das sind sechzehn Städte und ihre Dörfer.
................................................................................
Josua 15:41 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und Gederoth, Beth-Dagon und Naama und Makkeda: sechzehn Städte und ihre Dörfer.

Jozueu 15:41 Albanian
................................................................................
Gederothi, Beth-Dagoni, Naamahu dhe Makedahu; gjashtëmbëdhjetë qytete me gjithë fshatrat e tyre;
................................................................................
Исус Навиев 15:41 Bulgarian
................................................................................
Гедирот, Вет-дагон, Наама и Макида; шестнадесет града със селата им;
................................................................................
Joshua 15:41 Croatian Bible
................................................................................
Gederot, Bet-Dagon, Naama, Makeda: šesnaest gradova s njihovim selima.
................................................................................
Jozue 15:41 Czech BKR
................................................................................
Gederot, Betdagon, a Naama, i Maceda, měst šestnáct a vsi jejich;
................................................................................
Josua 15:41 Danish
................................................................................
Gederot, Bet Dagon, Na'ama og Makkeda; tilsammen seksten Byer med Landsbyer.
................................................................................
Jozua 15:41 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Gederoth, Beth-Dagon, en Naama, en Makkeda; zestien steden en haar dorpen.
................................................................................
Józsué 15:41 Hungarian: Karoli
................................................................................
Gedéróth, Béth-Dágon, Naama és Makkéda. Tizenhat város és ezeknek falui.
................................................................................
Josuo 15:41 Esperanto
................................................................................
kaj Gederot, Bet-Dagon kaj Naama kaj Makeda:dek ses urboj kaj iliaj vilagxoj.
................................................................................
JOOSUA 15:41 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Gederot, BetDagon, Naama, Makkeda: kuusitoistakymmentä kaupunkia ja heidän kylänsä;
................................................................................
JOOSUA 15:41 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Gederot, Beet-Daagon, Naema ja Makkeda-kuusitoista kaupunkia kylineen;
................................................................................
Joshua 15:41 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και γεδδωρ και βαγαδιηλ και νωμαν και μακηδαν πολεις δεκαεξ και αι κωμαι αυτων
................................................................................
Joshua 15:41 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai geddōr kai bagadiēl kai nōman kai makēdan poleis dekaeξ kai ai kōmai autōn
kai geddOr kai bagadiEl kai nOman kai makEdan poleis dekaeξ kai ai kOmai autOn

................................................................................
Jozye 15:41 Haitian Creole Bible
................................................................................
Jedewòt, Bèt-Dagon, Nama, Makeda. Sa te fè antou sèz lavil ak tout ti bouk ki sou lòd yo.

ﻳﺸﻮﻉ 15:41 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وجديروت بيت داجون ونعمة ومقيدة. ست عشرة مدينة مع ضياعها.
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וגדרות בית־דגון ונעמה ומקדה ערים שש־עשרה וחצריהן׃ ס
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּגְדֵרֹ֕ות בֵּית־דָּגֹ֥ון וְנַעֲמָ֖ה וּמַקֵּדָ֑ה עָרִ֥ים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵ֖ה וְחַצְרֵיהֶֽן׃ ס
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וגדרות בית־דגון ונעמה ומקדה ערים שש־עשרה וחצריהן׃ ס
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּגְדֵרֹות בֵּית־דָּגֹון וְנַעֲמָה וּמַקֵּדָה עָרִים שֵׁשׁ־עֶשְׂרֵה וְחַצְרֵיהֶן׃ ס
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
מא וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה  ערים שש עשרה וחצריהן  {ס}
................................................................................
יהושע 15:41 Hebrew Bible
................................................................................
וגדרות בית דגון ונעמה ומקדה ערים שש עשרה וחצריהן׃
Giosué 15:41 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ghederoth, Beth-Dagon, Naama e Makkeda: sedici città e i loro villaggi;
................................................................................
YOSUA 15:41 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Gederot dan Bait-Dagon dan Naama dan Makeda, semuanya enam belas buah negeri serta dengan jajahannya.
................................................................................
여호수아 15:41 Korean
................................................................................
그데롯과 벧다곤과 나아마와 막게다니 모두 십 륙 성읍이요 또 그 촌락이었으며
................................................................................
Jozuës knyga 15:41 Lithuanian
................................................................................
Gederotą, Bet Dagoną, Naamą ir Makedą; iš viso šešiolika miestų su jų kaimais.
................................................................................
Joshua 15:41 Maori
................................................................................
Ko Kereroto, ko Peterakono, ko Naama, ko Makera; kotahi tekau ma wha nga pa me nga kainga o aua pa.
................................................................................
Josvas 15:41 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og Gederot, Bet-Dagon og Na'ama og Makkeda - seksten byer med tilhørende landsbyer;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I Kiederot, Bet Dagon, i Naama, i Maceda, miast szesnaście, i wsi ich.
................................................................................
Josué 15:41 Portugese Bible
................................................................................
Gederote, Bete-Dagom, Naama e Maqueda; dezesseis cidades e as suas aldeias.   
................................................................................
Iosua 15:41 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ghederot, Bet-Dagon, Naama, şi Macheda; şasesprezece cetăţi, şi satele lor.
................................................................................
Иисус Навин 15:41 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Гедероф, Беф-Дагон, Наема и Макед: шестнадцать городов с их селами.
................................................................................
Иисус Навин 15:41 Russian koi8r
................................................................................
Гедероф, Беф-Дагон, Наема и Макед: шестнадцать городов с их селами.[]
................................................................................
Josué 15:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Gederot, Bet Dagón, Naama y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
................................................................................
Josué 15:41 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Gederoh, Beth-dagón, y Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
................................................................................
Josué 15:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y Gederot, Bet-dagón, y Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
................................................................................
Josué 15:41 Spanish: Modern
................................................................................
Gederot, Bet-dagón, Naama y Maqueda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
................................................................................
Josuaé 15:41 Swedish (1917)
................................................................................
Gederot, Bet-Dagon, Naama och Mackeda -- sexton städer med sina byar;
................................................................................
Joshua 15:41 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At Gederoth, at Beth-dagon, at Naama at Maceda: labing anim na bayan pati ng mga nayon ng mga yaon.
................................................................................
Yeşu 15:41 Turkish
................................................................................
Gederot, Beytdagon, Naama ve Makkeda; köyleriyle birlikte on altı kent.
................................................................................
Gioâ-sueâ 15:41 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ghê-đê-rốt, Bết-Ða-gôn, Na-a-ma, và Ma-kê-đa: hết thảy là mười sáu thành với các làng của nó;
................................................................................
Giosué 15:41 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e Ghederot, e Bet-Dagon, e Naama, e Maccheda; sedici città con le lor villate.
................................................................................
YOSUA 15:41 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(15:37)
................................................................................
YOSUA 15:41 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Gederot, Bet-Dagon, Naama dan Makeda; enam belas kota dengan desa-desanya.

Beth .......... Bethdagon .......... Beth-Dagon .......... Cities .......... Dagon .......... Hamlets .......... Makkedah .......... Makke'dah .......... Naamah .......... Na'amah .......... Places .......... Sixteen .......... Towns .......... Unwalled .......... Villages

Beth .......... Bethdagon .......... Beth-Dagon .......... Cities .......... Dagon .......... Hamlets .......... Makkedah .......... Makke'dah .......... Naamah .......... Na'amah .......... Places .......... Sixteen .......... Towns .......... Unwalled .......... Villages

Alphabetical: and .......... Beth .......... Beth-dagon .......... cities .......... Dagon .......... Gederoth .......... Makkedah .......... Naamah .......... sixteen .......... their .......... towns .......... villages .......... with

OT History

............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 41

Scripturetext.com Multilingual Bible