Joshua 14:13
New American Standard Bible (©1995)
So Joshua blessed him and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Joshua 14:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εὐλόγησεν αὐτὸν ἰησοῦς καὶ ἔδωκεν τὴν χεβρων τῷ χαλεβ υἱῷ ιεφοννη υἱοῦ κενεζ ἐν κλήρῳ

יהושע 14:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עַל־כֵּן הָיְתָה־חֶבְרֹון לְכָלֵב בֶּן־יְפֻנֶּה הַקְּנִזִּי לְנַחֲלָה עַד הַיֹּום הַזֶּה יַעַן אֲשֶׁר מִלֵּא אַחֲרֵי יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
benedixitque ei Iosue et tradidit Hebron in possessionem
................................................................................
Josué 14:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Josué lo bendijo, y dio Hebrón por heredad a Caleb, hijo de Jefone.
................................................................................
Josua 14:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Da segnete ihn Josua und gab also Hebron Kaleb, dem Sohn Jephunnes, zum Erbteil.
................................................................................
Josué 14:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Josué bénit Caleb, fils de Jephunné, et il lui donna Hébron pour héritage.
................................................................................
約 書 亞 記 14:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
於 是 约 书 亚 为 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 祝 福 , 将 希 伯 仑 给 他 为 业 。
................................................................................
King James Bible
And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

American King James Version
And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

American Standard Version
And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Bible in Basic English
And Joshua gave him his blessing; and he gave Hebron to Caleb, the son of Jephunneh, for his heritage.

Douay-Rheims Bible
And Josue blessed him, and gave him Hebron in possession.

Darby Bible Translation
And Joshua blessed him, and gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

English Revised Version
And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So Joshua blessed Caleb, son of Jephunneh, and gave him Hebron as his inheritance.

Webster's Bible Translation
And Joshua blessed him, and gave to Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.

World English Bible
Joshua blessed him; and he gave Hebron to Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Young's Literal Translation
And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance,
................................................................................
約 書 亞 記 14:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
於 是 約 書 亞 為 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 祝 福 , 將 希 伯 崙 給 他 為 業 。
................................................................................
Josué 14:13 French: Darby
................................................................................
Et Josué le bénit, et donna Hébron en héritage à Caleb, fils de Jephunné.
................................................................................
Josué 14:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Josué donc le bénit, et donna Hébron en héritage à Caleb, fils de Jéphunné.
................................................................................
Josué 14:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Alors Josué le bénit, et donna Hébron, en héritage, à Caleb, fils de Jephunné.
................................................................................
Josua 14:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Da segnete ihn Josua und gab also Hebron Kaleb, dem Sohn Jephunnes, zum Erbteil.
................................................................................
Josua 14:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Josua segnete ihn und gab dem Kaleb, dem Sohne Jephunnes, Hebron zum Erbteil.

Jozueu 14:13 Albanian
................................................................................
Atëherë Jozueu e bekoi dhe i dha si trashëgimi Hebronin Kalebit, djalit të Jefunehut.
................................................................................
Исус Навиев 14:13 Bulgarian
................................................................................
Тогава Исус го благослови; и даде Хеврон за наследство на Халева, Ефониевия син.
................................................................................
Joshua 14:13 Croatian Bible
................................................................................
Tada ga Jošua blagoslovi i dade Kalebu, sinu Jefuneovu, Hebron u baštinu.
................................................................................
Jozue 14:13 Czech BKR
................................................................................
I požehnal mu Jozue, a dal Hebron Kálefovi, synu Jefone, v dědictví.
................................................................................
Josua 14:13 Danish
................................................................................
Da velsignede Josua ham, og han gav Kaleb, Jefunnes Søn, Hebron til Arvelod.
................................................................................
Jozua 14:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Toen zegende hem Jozua, en hij gaf Kaleb, den zoon van Jefunne, Hebron ten erfdeel.
................................................................................
Józsué 14:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
És megáldá õt Józsué, és odaadá Hebront Kálebnek, a Jefunné fiának örökségül.
................................................................................
Josuo 14:13 Esperanto
................................................................................
Tiam Josuo benis lin, kaj donis HXebronon al Kaleb, filo de Jefune, kiel posedajxon.
................................................................................
JOOSUA 14:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Josua siunasi häntä ja antoi Kalebille Jephunnen pojalle Hebronin perimiseksi.
................................................................................
JOOSUA 14:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Silloin Joosua siunasi Kaalebin, Jefunnen pojan, ja antoi hänelle perintöosaksi Hebronin.
................................................................................
Joshua 14:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ευλογησεν αυτον ιησους και εδωκεν την χεβρων τω χαλεβ υιω ιεφοννη υιου κενεζ εν κληρω
................................................................................
Joshua 14:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eulogēsen auton iēsous kai edōken tēn chebrōn tō chaleb uiō iephonnē uiou kenez en klērō
kai eulogEsen auton iEsous kai edOken tEn chebrOn tO chaleb uiO iephonnE uiou kenez en klErO

................................................................................
Jozye 14:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè sa a, Jozye bay Kalèb, pitit gason Jefoune a, benediksyon, epi li ba li pòsyon tè Ebwon an pou pòsyon pa li.

ﻳﺸﻮﻉ 14:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فباركه يشوع واعطى حبرون لكالب بن يفنّة ملكا.
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
על־כן היתה־חברון לכלב בן־יפנה הקנזי לנחלה עד היום הזה יען אשר מלא אחרי יהוה אלהי ישראל׃
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ יְהֹושֻׁ֑עַ וַיִּתֵּ֧ן אֶת־חֶבְרֹ֛ון לְכָלֵ֥ב בֶּן־יְפֻנֶּ֖ה לְנַחֲלָֽה׃
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויברכהו יהושע ויתן את־חברון לכלב בן־יפנה לנחלה׃
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְבָרְכֵהוּ יְהֹושֻׁעַ וַיִּתֵּן אֶת־חֶבְרֹון לְכָלֵב בֶּן־יְפֻנֶּה לְנַחֲלָה׃
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג ויברכהו יהושע ויתן את חברון לכלב בן יפנה לנחלה
................................................................................
יהושע 14:13 Hebrew Bible
................................................................................
ויברכהו יהושע ויתן את חברון לכלב בן יפנה לנחלה׃
Giosué 14:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Allora Giosuè lo benedisse, e dette Hebron come eredità a Caleb, figliuolo di Gefunne.
................................................................................
YOSUA 14:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka oleh Yusak diberi berkat akan dia dan diberikannya Heberon kepada Kaleb bin Yefuna akan milik pusaka.
................................................................................
여호수아 14:13 Korean
................................................................................
여호수아가 여분네의 아들 갈렙을 위하여 축복하고 헤브론을 그에게 주어 기업을 삼게 하매
................................................................................
Jozuës knyga 14:13 Lithuanian
................................................................................
Jozuė palaimino Kalebą ir davė jam paveldėti Hebroną.
................................................................................
Joshua 14:13 Maori
................................................................................
Na ka manaakitia ia e Hohua; a hoatu ana e ia a Heperona ki a Karepe tama a Iepune hei kainga tupu.
................................................................................
Josvas 14:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Da velsignet Josva ham, og han gav Kaleb, Jefunnes sønn, Hebron til arv.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I błogosławił mu Jozue, a dał Hebron Kalebowi, synowi Jefunowemu, w dziedzictwo.
................................................................................
Josué 14:13 Portugese Bible
................................................................................
Então Josué abençoou a Calebe, filho de Jefoné, e lhe deu Hebrom em herança.   
................................................................................
Iosua 14:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Iosua a binecuvîntat pe Caleb, fiul lui Iefune, şi i -a dat ca moştenire Hebronul.
................................................................................
Иисус Навин 14:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.
................................................................................
Иисус Навин 14:13 Russian koi8r
................................................................................
Иисус благословил его, и дал в удел Халеву, сыну Иефонниину, Хеврон.[]
................................................................................
Josué 14:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y Josué lo bendijo, y dio Hebrón por heredad a Caleb, hijo de Jefone.
................................................................................
Josué 14:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Josué entonces le bendijo, y dió á Caleb hijo de Jephone á Hebrón por heredad.
................................................................................
Josué 14:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Josué entonces le bendijo, y dio a Caleb hijo de Jefone a Hebrón por heredad.
................................................................................
Josué 14:13 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces Josué bendijo a Caleb hijo de Jefone, y le dio Hebrón como heredad.
................................................................................
Josuaé 14:13 Swedish (1917)
................................................................................
Då välsignade Josua Kaleb, Jefunnes son, och gav honom Hebron till arvedel.
................................................................................
Joshua 14:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At binasbasan siya ni Josue at kaniyang ibinigay ang Hebron kay Caleb na Anak ni Jephone, na pinakaari niya.
................................................................................
Yeşu 14:13 Turkish
................................................................................
Yeşu Yefunne oğlu Kalevi kutsadı ve Hevronu ona mülk olarak verdi.
................................................................................
Gioâ-sueâ 14:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giô-suê bèn chúc phước cho người, và ban Hếp-rôn cho Ca-lép, con trai Giê-phu-nê, làm sản nghiệp.
................................................................................
Giosué 14:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Giosuè benedisse Caleb, figliuolo di Gefunne, e gli diede Hebron per eredità.
................................................................................
YOSUA 14:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Maka Yosua merestui Kaleb anak Yefune, lalu memberikan kepadanya kota Hebron menjadi tanah miliknya.
................................................................................
YOSUA 14:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu Yosua memberkati Kaleb bin Yefune, dan diberikannyalah Hebron kepadanya menjadi milik pusakanya.

Blessed .......... Blesseth .......... Blessing .......... Caleb .......... Hebron .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jephunneh .......... Jephun'neh .......... Joshua

Blessed .......... Blesseth .......... Blessing .......... Caleb .......... Hebron .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jephunneh .......... Jephun'neh .......... Joshua

Alphabetical: an .......... and .......... as .......... blessed .......... Caleb .......... for .......... gave .......... Hebron .......... him .......... his .......... inheritance .......... Jephunneh .......... Joshua .......... of .......... So .......... son .......... the .......... Then .......... to

OT History

............... (Josh. ............... Jos ............... joshua ............... J ............... Js ............... jsh) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13

Scripturetext.com Multilingual Bible