New American Standard Bible (©1995)
They went out of the city, and were coming to Him.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:30 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἐξῆλθον ἐκ τῆς πόλεως καὶ ἤρχοντο πρὸς αὐτόν.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
exierunt de civitate et veniebant ad eum
................................................................................
Juan 4:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y salieron de la ciudad e iban a El.
................................................................................
Johannes 4:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Da gingen sie aus der Stadt und kamen zu ihm.
................................................................................
Jean 4:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils sortirent de la ville, et ils vinrent vers lui.
................................................................................
約 翰 福 音 4:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
众 人 就 出 城 , 往 耶 稣 那 里 去 。
................................................................................
King James Bible
Then they went out of the city, and came unto him.
American King James Version
Then they went out of the city, and came to him.
American Standard Version
They went out of the city, and were coming to him.
Bible in Basic English
So they went out of the town and came to him.
Douay-Rheims Bible
They went therefore out of the city, and came unto him.
Darby Bible Translation
They went out of the city and came to him.
English Revised Version
They went out of the city, and were coming to him.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
The people left the city and went to meet Jesus.
Tyndale New Testament
Then they went out of the city, and came unto him.
Weymouth New Testament
They left the town and set out to go to Him.
Webster's Bible Translation
Then they went out of the city, and came to him.
World English Bible
They went out of the city, and were coming to him.
Young's Literal Translation
They went forth therefore out of the city, and were coming unto him.