New American Standard Bible (©1995)
"You are already clean because of the word which I have spoken to you.ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 15:3 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἤδη ὑμεῖς καθαροί ἐστε διὰ τὸν λόγον ὃν λελάληκα ὑμῖν·
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobis
................................................................................
Juan 15:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Vosotros ya estáis limpios por la palabra que os he hablado.
................................................................................
Johannes 15:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Ihr seid schon rein um des Wortes willen, das ich zu euch geredet habe.
................................................................................
Jean 15:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Déjà vous êtes purs, à cause de la parole que je vous ai annoncée.
................................................................................
約 翰 福 音 15:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
现 在 你 们 因 我 讲 给 你 们 的 道 , 已 经 乾 净 了 。
................................................................................
King James Bible
Now ye are clean through the word which I have spoken unto you.
American King James Version
Now you are clean through the word which I have spoken to you.
American Standard Version
Already ye are clean because of the word which I have spoken unto you.
Bible in Basic English
You are clean, even now, through the teaching which I have given you.
Douay-Rheims Bible
Now you are clean by reason of the word, which I have spoken to you.
Darby Bible Translation
Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.
English Revised Version
Already ye are clean because of the word which I have spoken unto you.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"You are already clean because of what I have told you.
Tyndale New Testament
Now are ye clean, be that means of the words which I have spoken unto you.
Weymouth New Testament
Already you are cleansed--through the teaching which I have given you.
Webster's Bible Translation
Now ye are clean through the word which I have spoken to you.
World English Bible
You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
Young's Literal Translation
already ye are clean, because of the word that I have spoken to you;