New American Standard Bible (©1995)
"Even on the male and female servants I will pour out My Spirit in those days.Joel 2:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐπὶ τοὺς δούλους καὶ ἐπὶ τὰς δούλας ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματός μου
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sed et super servos et ancillas in diebus illis effundam spiritum meum
................................................................................
Joel 2:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y aun sobre los siervos y las siervas derramaré mi Espíritu en esos días.
................................................................................
Joel 2:29 German: Luther (1912)
................................................................................
3:2 auch will ich mich zur selben Zeit über Knechte und Mägde meinen Geist ausgießen.
................................................................................
Joël 2:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Même sur les serviteurs et sur les servantes, Dans ces jours-là, je répandrai mon esprit.
................................................................................
約 珥 書 2:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
在 那 些 日 子 , 我 要 将 我 的 灵 浇 灌 我 的 仆 人 和 使 女 。
................................................................................
King James Bible
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
American King James Version
And also on the servants and on the handmaids in those days will I pour out my spirit.
American Standard Version
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
Bible in Basic English
And on the servants and the servant-girls in those days I will send my spirit.
Douay-Rheims Bible
Moreover upon my servants and handmaids in those days I will pour forth my spirit.
Darby Bible Translation
Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.
English Revised Version
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
In those days I will pour my Spirit on servants, on both men and women.
Webster's Bible Translation
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.
World English Bible
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit.
Young's Literal Translation
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit.