New American Standard Bible (©1995)
"He will yet fill your mouth with laughter And your lips with shouting.Job 8:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀληθινῶν δὲ στόμα ἐμπλήσει γέλωτος τὰ δὲ χείλη αὐτῶν ἐξομολογήσεως
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
donec impleatur risu os tuum et labia tua iubilo
................................................................................
Job 8:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Aún ha de llenar de risa tu boca, y tus labios de gritos de júbilo.
................................................................................
Hiob 8:21 German: Luther (1912)
................................................................................
bis daß dein Mund voll Lachens werde und deine Lippen voll Jauchzens.
................................................................................
Job 8:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il remplira ta bouche de cris de joie, Et tes lèvres de chants d'allégresse.
................................................................................
約 伯 記 8:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 还 要 以 喜 笑 充 满 你 的 口 , 以 欢 呼 充 满 你 的 嘴 。
................................................................................
King James Bible
Till he fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
American King James Version
Till he fill your mouth with laughing, and your lips with rejoicing.
American Standard Version
He will yet fill thy mouth with laughter, And thy lips with shouting.
Bible in Basic English
The time will come when your mouth will be full of laughing, and cries of joy will come from your lips.
Douay-Rheims Bible
Until thy mouth be filled with laughter, and thy lips with rejoicing.
Darby Bible Translation
Whilst he would fill thy mouth with laughing and thy lips with shouting,
English Revised Version
He will yet fill thy mouth with laughter, and thy lips with shouting.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He will fill your mouth with laughter and your lips with happy shouting.
Webster's Bible Translation
Till he shall fill thy mouth with laughing, and thy lips with rejoicing.
World English Bible
He will still fill your mouth with laughter, your lips with shouting.
Young's Literal Translation
While he filleth with laughter thy mouth, And thy lips with shouting,