New American Standard Bible (©1995)
"From there he spies out food; His eyes see it from afar.Job 39:29 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐκεῖσε ὢν ζητεῖ τὰ σῖτα πόρρωθεν οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτοῦ σκοπεύουσιν
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
inde contemplatur escam et de longe oculi eius prospiciunt
................................................................................
Job 39:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Desde allí acecha la presa; desde muy lejos sus ojos la divisan.
................................................................................
Hiob 39:29 German: Luther (1912)
................................................................................
Von dort schaut er nach der Speise, und seine Augen sehen ferne.
................................................................................
Job 39:29 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
De là il épie sa proie, Il plonge au loin les regards.
................................................................................
約 伯 記 39:29 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
从 那 里 窥 看 食 物 , 眼 睛 远 远 观 望 。
................................................................................
King James Bible
From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
American King James Version
From there she seeks the prey, and her eyes behold afar off.
American Standard Version
From thence she spieth out the prey; Her eyes behold it afar off.
Bible in Basic English
From there he is watching for food; his eye sees it far off.
Douay-Rheims Bible
From thence she looketh for the prey, and her eyes behold afar off.
Darby Bible Translation
From thence he spieth out the prey, his eyes look into the distance;
English Revised Version
From thence she spieth out the prey; her eyes behold it afar off.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
From there it seeks food, and its eyes see it from far away.
Webster's Bible Translation
From thence she seeketh the prey, and her eyes behold afar off.
World English Bible
From there he spies out the prey. His eyes see it afar off.
Young's Literal Translation
From thence he hath sought food, To a far off place his eyes look attentively,