New American Standard Bible (©1995)
When they crouch in their dens And lie in wait in their lair?Job 38:40 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δεδοίκασιν γὰρ ἐν κοίταις αὐτῶν κάθηνται δὲ ἐν ὕλαις ἐνεδρεύοντες
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quando cubant in antris et in specubus insidiantur
................................................................................
Job 38:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
cuando se agachan en sus madrigueras, o están al acecho en sus guaridas?
................................................................................
Hiob 38:40 German: Luther (1912)
................................................................................
wenn sie sich legen in ihre Stätten und ruhen in der Höhle, da sie lauern?
................................................................................
Job 38:40 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Quand ils sont couchés dans leur tanière, Quand ils sont en embuscade dans leur repaire?
................................................................................
約 伯 記 38:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
a
................................................................................
King James Bible
When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
American King James Version
When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
American Standard Version
When they couch in their dens, And abide in the covert to lie in wait?
Bible in Basic English
When they are stretched out in their holes, and are waiting in the brushwood?
Douay-Rheims Bible
When they couch in the dens and lie in wait in holes?
Darby Bible Translation
When they crouch in their dens, and abide in the thicket to lie in wait?
English Revised Version
When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
as they crouch in their dens and lie ready to ambush from their lairs?
Webster's Bible Translation
When they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
World English Bible
when they crouch in their dens, and lie in wait in the thicket?
Young's Literal Translation
When they bow down in dens -- Abide in a thicket for a covert?