New American Standard Bible (©1995)
"He delivers the afflicted in their affliction, And opens their ear in time of oppression.Job 36:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀνθ' ὧν ἔθλιψαν ἀσθενῆ καὶ ἀδύνατον κρίμα δὲ πραέων ἐκθήσει
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
eripiet pauperem de angustia sua et revelabit in tribulatione aurem eius
................................................................................
Job 36:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El libra al afligido en medio de su aflicción, y abre su oído en tiempos de opresión.
................................................................................
Hiob 36:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber den Elenden wird er in seinem Elend erretten und dem Armen das Ohr öffnen in der Trübsal.
................................................................................
Job 36:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mais Dieu sauve le malheureux dans sa misère, Et c'est par la souffrance qu'il l'avertit.
................................................................................
約 伯 記 36:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
神 藉 着 困 苦 救 拔 困 苦 人 , 趁 他 们 受 欺 压 开 通 他 们 的 耳 朵 。
................................................................................
King James Bible
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
American King James Version
He delivers the poor in his affliction, and opens their ears in oppression.
American Standard Version
He delivereth the afflicted by their affliction, And openeth their ear in oppression.
Bible in Basic English
He makes the wrong done to the poor the way of their salvation, opening their ears by their trouble.
Douay-Rheims Bible
He shall deliver the poor out of his distress, and shall open his ear in affliction.
Darby Bible Translation
But he delivereth the afflicted in his affliction, and openeth their ear in their oppression.
English Revised Version
He delivereth the afflicted by his affliction, and openeth their ear in oppression.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
He rescues suffering people through their suffering, and he opens their ears through distress.
Webster's Bible Translation
He delivereth the poor in his affliction, and openeth their ears in oppression.
World English Bible
He delivers the afflicted by their affliction, and opens their ear in oppression.
Young's Literal Translation
He draweth out the afflicted in his affliction, And uncovereth in oppression their ear.