New American Standard Bible (©1995)
So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted--Job 34:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τοῦ ἐπαγαγεῖν ἐπ' αὐτὸν κραυγὴν πένητος καὶ κραυγὴν πτωχῶν εἰσακούσεται
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ut pervenire facerent ad eum clamorem egeni et audiret vocem pauperum
................................................................................
Job 34:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
haciendo que el clamor del pobre llegara a El, y que oyera el clamor de los afligidos.
................................................................................
Hiob 34:28 German: Luther (1912)
................................................................................
daß das Schreien der Armen mußte vor ihn kommen und er das Schreien der Elenden hörte.
................................................................................
Job 34:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils ont fait monter à Dieu le cri du pauvre, Ils l'ont rendu attentif aux cris des malheureux.
................................................................................
約 伯 記 34:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
甚 至 使 贫 穷 人 的 哀 声 达 到 他 那 里 ; 他 也 听 了 困 苦 人 的 哀 声 。
................................................................................
King James Bible
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
American King James Version
So that they cause the cry of the poor to come to him, and he hears the cry of the afflicted.
American Standard Version
So that they caused the cry of the poor to come unto him, And he heard the cry of the afflicted.
Bible in Basic English
So that the cry of the poor might come up to him, and the prayer of those in need come to his ears.
Douay-Rheims Bible
So that they caused the cry of the needy to come to him, and he heard the voice of the poor.
Darby Bible Translation
So that they cause the cry of the poor to come unto him, and he heareth the cry of the afflicted.
English Revised Version
So that they caused the cry of the poor to come unto him, and he heard the cry of the afflicted.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They forced the poor to cry out to him, and he hears the cry of those who suffer.
Webster's Bible Translation
So that they cause the cry of the poor to come to him, and he heareth the cry of the afflicted.
World English Bible
so that they caused the cry of the poor to come to him. He heard the cry of the afflicted.
Young's Literal Translation
To cause to come in unto Him The cry of the poor, And the cry of the afflicted He heareth.