Job 23:4
New American Standard Bible (©1995)
"I would present my case before Him And fill my mouth with arguments.

Job 23:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εἴποιμι δὲ ἐμαυτοῦ κρίμα τὸ δὲ στόμα μου ἐμπλήσαιμι ἐλέγχων

איוב 23:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֶעֶרְכָה לְפָנָיו מִשְׁפָּט וּפִי אֲמַלֵּא תֹוכָחֹות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ponam coram eo iudicium et os meum replebo increpationibus
................................................................................
Job 23:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Expondría ante El mi causa, llenaría mi boca de argumentos.
................................................................................
Hiob 23:4 German: Luther (1912)
................................................................................
und das Recht vor ihm sollte vorlegen und den Mund voll Verantwortung fassen
................................................................................
Job 23:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je plaiderais ma cause devant lui, Je remplirais ma bouche d'arguments,
................................................................................
約 伯 記 23:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 就 在 他 面 前 将 我 的 案 件 陈 明 , 满 口 辩 白 。
................................................................................
King James Bible
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

American King James Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

American Standard Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.

Bible in Basic English
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments.

Douay-Rheims Bible
I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.

Darby Bible Translation
I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;

English Revised Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I would present my case to him. I would have a mouthful of arguments.

Webster's Bible Translation
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.

World English Bible
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.

Young's Literal Translation
I arrange before Him the cause, And my mouth fill with arguments.
................................................................................
約 伯 記 23:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 就 在 他 面 前 將 我 的 案 件 陳 明 , 滿 口 辯 白 。
................................................................................
Job 23:4 French: Darby
................................................................................
J'exposerais ma juste cause devant lui, et je remplirais ma bouche d'arguments;
................................................................................
Job 23:4 French: Martin (1744)
................................................................................
J'exposerais mon droit devant lui, et je remplirais ma bouche de preuves.
................................................................................
Job 23:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
J'exposerais ma cause devant lui, et je remplirais ma bouche de preuves;
................................................................................
Hiob 23:4 German: Luther (1545)
................................................................................
und das Recht vor ihm sollte vorlegen und den Mund voll Strafe fassen
................................................................................
Hiob 23:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ich würde meine Rechtssache vor ihm darlegen, und meinen Mund mit Beweisgründen füllen.

Jobi 23:4 Albanian
................................................................................
Do ta parashtroja çështjen time para tij, do ta mbushja gojën time me argumente.
................................................................................
Йов 23:4 Bulgarian
................................................................................
Изложил бих делото си пред Него, И напълнил бих устата си с доводи.
................................................................................
Job 23:4 Croatian Bible
................................................................................
pred njim parnicu bih svoju razložio, iz mojih bi usta navrli dokazi.
................................................................................
Jobova 23:4 Czech BKR
................................................................................
Pořádně bych před ním vedl při, a ústa svá naplnil bych důvody.
................................................................................
Job 23:4 Danish
................................................................................
Da vilde jeg udrede Sagen for ham og fylde min Mund med Beviser,
................................................................................
Job 23:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ik zou het recht voor Zijn aangezicht ordentelijk voorstellen, en mijn mond zou ik met verdedigingen vervullen.
................................................................................
Jób 23:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Elébe terjeszteném ügyemet, számat megtölteném mentõ erõsségekkel.
................................................................................
Ijob 23:4 Esperanto
................................................................................
Mi prezentus al Li jugxan aferon, Kaj mian busxon mi plenigus per argumentoj.
................................................................................
JOB 23:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja asettaisin oikeuden hänen eteensä, ja täyttäisi suuni perustuksilla,
................................................................................
JOB 23:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Minä esittäisin hänelle riita-asian ja täyttäisin suuni todisteilla.
................................................................................
Job 23:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ειποιμι δε εμαυτου κριμα το δε στομα μου εμπλησαιμι ελεγχων
................................................................................
Job 23:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
eipoimi de emautou krima to de stoma mou emplēsaimi elenchōn
eipoimi de emautou krima to de stoma mou emplEsaimi elenchOn

................................................................................
Jòb 23:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
M' ta defann kòz mwen devan li. M' ta di l' dènye sa ki nan lide m' pou defann tèt mwen.

ﺃﻳﻮﺏ 23:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
احسن الدعوى امامه واملأ فمي حججا.
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אֶעֶרְכָ֣ה לְפָנָ֣יו מִשְׁפָּ֑ט וּ֝פִ֗י אֲמַלֵּ֥א תֹוכָחֹֽות׃
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אֶעֶרְכָה לְפָנָיו מִשְׁפָּט וּפִי אֲמַלֵּא תֹוכָחֹות׃
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד  אערכה לפניו משפט    ופי אמלא תוכחות
................................................................................
איוב 23:4 Hebrew Bible
................................................................................
אערכה לפניו משפט ופי אמלא תוכחות׃
Giobbe 23:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Esporrei la mia causa dinanzi a lui, riempirei d’argomenti la mia bocca.
................................................................................
AYUB 23:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Niscaya kupersembahkanlah perkaraku kepadanya dan aku memenuhi mulutku dengan dalil.
................................................................................
욥기 23:4 Korean
................................................................................
그 앞에서 호소하며 변백할 말을 입에 채우고
................................................................................
Jobo knyga 23:4 Lithuanian
................................................................................
Jam pateikčiau savo bylą ir savo burną pripildyčiau įrodymų.
................................................................................
Job 23:4 Maori
................................................................................
Ka ata whakatakotoria e ahau aku korero ki tona aroaro, ka whakakiia hoki toku mangai ki nga kupu tautohetohe.
................................................................................
Jobs 23:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Jeg skulde legge min sak frem for hans åsyn og fylle min munn med beviser.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przełożyłbym przed nim sprawę moję, a usta moje napełniłbym dowodami.
................................................................................
Jó 23:4 Portugese Bible
................................................................................
Exporia ante ele a minha causa, e encheria a minha boca de argumentos.   
................................................................................
Iov 23:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
mi-aş apăra pricina înaintea Lui, mi-aş umplea gura cu dovezi.
................................................................................
Иов 23:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Я изложил бы пред Ним дело мое и уста мои наполнил бы оправданиями;
................................................................................
Иов 23:4 Russian koi8r
................................................................................
Я изложил бы пред Ним дело мое и уста мои наполнил бы оправданиями;[]
................................................................................
Job 23:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Expondría ante El mi causa, Llenaría mi boca de argumentos.
................................................................................
Job 23:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ordenaría juicio delante de él, Y henchiría mi boca de argumentos.
................................................................................
Job 23:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ordenaría juicio delante de él, y llenaría mi boca de argumentos.
................................................................................
Job 23:4 Spanish: Modern
................................................................................
Expondría delante de él mi causa, y llenaría mi boca de argumentos.
................................................................................
Job 23:4 Swedish (1917)
................................................................................
Jag skulle då lägga fram för honom min sak och fylla min mun med bevis.
................................................................................
Job 23:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Aking aayusin ang aking usap sa harap niya, at pupunuin ko ang aking bibig ng mga pangangatuwiran.
................................................................................
Eyüp 23:4 Turkish
................................................................................
Davamı önünde dile getirir,
Kanıtlarımı art arda sıralardım.

................................................................................
Gioùp 23:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi hẳn sẽ giãi bày duyên cớ tôi trước mặt Ngài, Và làm đầy miệng tôi những lý luận.
................................................................................
Giobbe 23:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Io sporrei per ordine la mia ragione nel suo cospetto, Ed empierei la mia bocca di argomenti;
................................................................................
AYUB 23:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Maka kepada-Nya perkaraku ini kuhadapkan, dari mulutku berderai kata-kata pembelaan.
................................................................................
AYUB 23:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Maka akan kupaparkan perkaraku di hadapan-Nya, dan kupenuhi mulutku dengan kata-kata pembelaan.

Arguments .......... Arrange .......... Case .......... Cause .......... Fill .......... Full .......... Lay .......... Mouth .......... Order .......... Present .......... State

Arguments .......... Arrange .......... Case .......... Cause .......... Fill .......... Full .......... Lay .......... Mouth .......... Order .......... Present .......... State

Alphabetical: and .......... arguments .......... before .......... case .......... fill .......... him .......... I .......... mouth .......... my .......... present .......... state .......... with .......... would

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible