Job 22:5
New American Standard Bible (©1995)
"Is not your wickedness great, And your iniquities without end?

Job 22:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πότερον οὐχ ἡ κακία σού ἐστιν πολλή ἀναρίθμητοι δέ σού εἰσιν αἱ ἁμαρτίαι

איוב 22:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲלֹא רָעָתְךָ רַבָּה וְאֵין־קֵץ לַעֲוֹנֹתֶיךָ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et non propter malitiam tuam plurimam et infinitas iniquitates tuas
................................................................................
Job 22:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿No es grande tu maldad, y sin fin tus iniquidades?
................................................................................
Hiob 22:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Nein, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetaten ist kein Ende.
................................................................................
Job 22:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ta méchanceté n'est-elle pas grande? Tes iniquités ne sont-elles pas infinies?
................................................................................
約 伯 記 22:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 罪 恶 岂 不 是 大 麽 ? 你 的 罪 孽 也 没 有 穷 尽 ;
................................................................................
King James Bible
Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

American King James Version
Is not your wickedness great? and your iniquities infinite?

American Standard Version
Is not thy wickedness great? Neither is there any end to thine iniquities.

Bible in Basic English
Is not your evil-doing great? and there is no end to your sins.

Douay-Rheims Bible
And not for thy manifold wickedness, and thy infinite iniquities?

Darby Bible Translation
Is not thy wickedness great? and thine iniquities without end?

English Revised Version
Is not thy wickedness great? neither is there any end to thine iniquities.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Aren't you really very wicked? Is there no end to your wrongdoing?

Webster's Bible Translation
Is not thy wickedness great? and thy iniquities infinite?

World English Bible
Isn't your wickedness great? Neither is there any end to your iniquities.

Young's Literal Translation
Is not thy wickedness abundant? And there is no end to thine iniquities.
................................................................................
約 伯 記 22:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 的 罪 惡 豈 不 是 大 麼 ? 你 的 罪 孽 也 沒 有 窮 盡 ;
................................................................................
Job 22:5 French: Darby
................................................................................
Ta méchanceté n'est-elle pas grande, et tes iniquités ne sont-elles pas sans fin?
................................................................................
Job 22:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Ta méchanceté n'est-elle pas grande? et tes injustices ne sont-elles pas sans fin?
................................................................................
Job 22:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Ta méchanceté n'est-elle pas grande, et tes iniquités ne sont-elles pas sans nombre?
................................................................................
Hiob 22:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Ja, deine Bosheit ist zu groß, und deiner Missetat ist kein Ende.
................................................................................
Hiob 22:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Ist nicht deine Bosheit groß, und deiner Missetaten kein Ende?

Jobi 22:5 Albanian
................................................................................
Apo ka gjasë më shumë se kjo ka si shkak ligësinë tënde të madhe dhe fajet e tua të shumta?
................................................................................
Йов 22:5 Bulgarian
................................................................................
Нечестието ти не е ли голямо? И беззаконията ти не са ли безкрайни?
................................................................................
Job 22:5 Croatian Bible
................................................................................
Nije l' to zbog zloće tvoje prevelike i zbog bezakonja kojim broja nema?
................................................................................
Jobova 22:5 Czech BKR
................................................................................
Zdali zlost tvá není mnohá? Anobrž není konce nepravostem tvým.
................................................................................
Job 22:5 Danish
................................................................................
Er ikke din Ondskab stor og din Brøde uden Ende?
................................................................................
Job 22:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Is niet uw boosheid groot, en uwer ongerechtigheden geen einde?
................................................................................
Jób 22:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Avagy nem sok-é a te gonoszságod, és nem véghetetlen-é a te hamisságod?
................................................................................
Ijob 22:5 Esperanto
................................................................................
Via malvirteco estas ja granda, Kaj viaj malbonagoj ne havas finon.
................................................................................
JOB 22:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Eikö sinun pahuutes ole suuri? Ja sinun vääryydelläs ei ole loppua.
................................................................................
JOB 22:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Eikö pahuutesi ole suuri ja sinun pahat tekosi loppumattomat?
................................................................................
Job 22:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ποτερον ουχ η κακια σου εστιν πολλη αναριθμητοι δε σου εισιν αι αμαρτιαι
................................................................................
Job 22:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
poteron ouch ē kakia sou estin pongē anarithmētoi de sou eisin ai amartiai
poteron ouch E kakia sou estin pongE anarithmEtoi de sou eisin ai amartiai

................................................................................
Jòb 22:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Non. Se paske ou fè anpil peche. Se paske ou te san limit nan fè mechanste.

ﺃﻳﻮﺏ 22:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
أليس شرك عظيما وآثامك لا نهاية لها.
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הלא רעתך רבה ואין־קץ לעונתיך׃
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֲלֹ֣א רָעָֽתְךָ֣ רַבָּ֑ה וְאֵֽין־קֵ֝֗ץ לַעֲוֹנֹתֶֽיךָ׃
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הלא רעתך רבה ואין־קץ לעונתיך׃
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲלֹא רָעָתְךָ רַבָּה וְאֵין־קֵץ לַעֲוֹנֹתֶיךָ׃
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה  הלא רעתך רבה    ואין-קץ לעונתיך
................................................................................
איוב 22:5 Hebrew Bible
................................................................................
הלא רעתך רבה ואין קץ לעונתיך׃
Giobbe 22:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
La tua malvagità non è essa grande e le tue iniquità non sono esse infinite?
................................................................................
AYUB 22:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bukankah besarlah kejahatanmu dan segala salahmu tiada berkeputusan?
................................................................................
욥기 22:5 Korean
................................................................................
네 악이 크지 아니하냐 네 죄악이 극하니라
................................................................................
Jobo knyga 22:5 Lithuanian
................................................................................
Ar ne dėl tavo didelės nedorybės ir nesuskaičiuojamų kalčių?
................................................................................
Job 22:5 Maori
................................................................................
He teka ianei he nui tou he? Kahore hoki he pito whakamutunga o ou kino.
................................................................................
Jobs 22:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Er ikke din ondskap stor og dine misgjerninger uten ende?
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Azaż złość twoja nie jest wielka, i niemasz końca nieprawościom twoim?
................................................................................
Jó 22:5 Portugese Bible
................................................................................
Não é grande a tua malícia, e sem termo as tuas iniqüidades?   
................................................................................
Iov 22:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Nu -i mare răutatea ta? Şi fărădelegile tale fără număr?
................................................................................
Иов 22:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.
................................................................................
Иов 22:5 Russian koi8r
................................................................................
Верно, злоба твоя велика, и беззакониям твоим нет конца.[]
................................................................................
Job 22:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¿No es grande tu maldad, Y sin fin tus iniquidades?
................................................................................
Job 22:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen fin.
................................................................................
Job 22:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Por cierto tu malicia es grande, y tus maldades no tienen fin.
................................................................................
Job 22:5 Spanish: Modern
................................................................................
¿Acaso no será grande tu maldad, y sin fin tus iniquidades?
................................................................................
Job 22:5 Swedish (1917)
................................................................................
Har då icke din ondska varit stor, och voro ej dina missgärningar utan ände?
................................................................................
Job 22:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Hindi ba malaki ang iyong kasamaan? Ni wala mang anomang wakas sa iyong mga kasamaan.
................................................................................
Eyüp 22:5 Turkish
................................................................................
Kötülüğün büyük,
Günahların sonsuz değil mi?

................................................................................
Gioùp 22:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sự dữ của ông há chẳng phải lớn sao? Các tội ác ông há không phải vô cùng ư?
................................................................................
Giobbe 22:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
La tua malvagità non è essa grande? E le tue iniquità non son esse senza fine?
................................................................................
AYUB 22:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
melainkan karena sangat banyak dosamu, dan amat jahat tindakan dan kelakuanmu.
................................................................................
AYUB 22:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bukankah kejahatanmu besar dan kesalahanmu tidak berkesudahan?

Abundant .......... End .......... Endless .......... Evil-Doing .......... Great .......... Infinite .......... Iniquities .......... Sins .......... Wickedness

Abundant .......... End .......... Endless .......... Evil-Doing .......... Great .......... Infinite .......... Iniquities .......... Sins .......... Wickedness

Alphabetical: And .......... Are .......... end .......... endless .......... great .......... iniquities .......... Is .......... not .......... sins .......... wickedness .......... without .......... your

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible