Job 22:27
New American Standard Bible (©1995)
"You will pray to Him, and He will hear you; And you will pay your vows.

Job 22:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
εὐξαμένου δέ σου πρὸς αὐτὸν εἰσακούσεταί σου δώσει δέ σοι ἀποδοῦναι τὰς εὐχάς

איוב 22:27 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
תַּעְתִּיר אֵלָיו וְיִשְׁמָעֶךָּ וּנְדָרֶיךָ תְשַׁלֵּם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
rogabis eum et exaudiet te et vota tua reddes
................................................................................
Job 22:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Orarás a El y te escuchará, y cumplirás tus votos.
................................................................................
Hiob 22:27 German: Luther (1912)
................................................................................
So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören, und wirst dein Gelübde bezahlen.
................................................................................
Job 22:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu le prieras, et il t'exaucera, Et tu accompliras tes voeux.
................................................................................
約 伯 記 22:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 祷 告 他 , 他 就 听 你 ; 你 也 要 还 你 的 愿 。
................................................................................
King James Bible
Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.

American King James Version
You shall make your prayer to him, and he shall hear you, and you shall pay your vows.

American Standard Version
Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee; And thou shalt pay thy vows.

Bible in Basic English
You will make your prayer to him, and be answered; and you will give effect to your oaths.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt pray to him, and he will hear thee, and thou shalt pay vows.

Darby Bible Translation
Thou shalt make thy prayer unto him, and he will hear thee, and thou shalt pay thy vows;

English Revised Version
Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee; and thou shalt pay thy vows.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will pray to him, and he will listen to you, and you will keep your vow to him.

Webster's Bible Translation
Thou shalt make thy prayer to him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.

World English Bible
You shall make your prayer to him, and he will hear you. You shall pay your vows.

Young's Literal Translation
Thou dost make supplication unto Him, And He doth hear thee, And thy vows thou completest.
................................................................................
約 伯 記 22:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 禱 告 他 , 他 就 聽 你 ; 你 也 要 還 你 的 願 。
................................................................................
Job 22:27 French: Darby
................................................................................
Tu le supplieras et il t'entendra, et tu acquitteras tes voeux.
................................................................................
Job 22:27 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu le fléchiras par tes prières, et il t'exaucera, et tu lui rendras tes vœux.
................................................................................
Job 22:27 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu le supplieras, et il t'exaucera, et tu lui rendras tes vœux.
................................................................................
Hiob 22:27 German: Luther (1545)
................................................................................
So wirst du ihn bitten, und er wird dich hören; und wirst deine Gelübde bezahlen.
................................................................................
Hiob 22:27 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Du wirst zu ihm beten, und er wird dich erhören; und deine Gelübde wirst du bezahlen.

Jobi 22:27 Albanian
................................................................................
Do t'i lutesh dhe ai do të të plotësojë dëshirën dhe ti do të realizosh kushtet që ke lidhur.
................................................................................
Йов 22:27 Bulgarian
................................................................................
Ще Му се помолиш, и Той ще те послуша; И ще изпълни обреците Си.
................................................................................
Job 22:27 Croatian Bible
................................................................................
Molit ćeš mu se, i uslišat će tebe, ispunit ćeš što si mu zavjetovao.
................................................................................
Jobova 22:27 Czech BKR
................................................................................
Pokorně modliti se budeš jemu, a vyslyší tě; pročež sliby své plniti budeš.
................................................................................
Job 22:27 Danish
................................................................................
Beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet;
................................................................................
Job 22:27 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult tot Hem ernstiglijk bidden, en Hij zal u verhoren; en gij zult uw geloften betalen.
................................................................................
Jób 22:27 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hozzá könyörögsz és meghallgat téged, és lefizeted fogadásaidat.
................................................................................
Ijob 22:27 Esperanto
................................................................................
Vi pregxos al Li, kaj Li vin auxskultos; Kaj viajn sanktajn promesojn vi plenumos;
................................................................................
JOB 22:27 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinä rukoilet häntä, ja hän kuulee sinua, ja sinä maksat lupaukses.
................................................................................
JOB 22:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kun rukoilet häntä, niin hän kuulee sinua, ja sinä saat täyttää lupauksesi.
................................................................................
Job 22:27 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ευξαμενου δε σου προς αυτον εισακουσεται σου δωσει δε σοι αποδουναι τας ευχας
................................................................................
Job 22:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
euxamenou de sou pros auton eisakousetai sou dōsei de soi apodounai tas euchas
euxamenou de sou pros auton eisakousetai sou dOsei de soi apodounai tas euchas

................................................................................
Jòb 22:27 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè w'a lapriyè nan pye l', l'a reponn ou. W'a kenbe tout pwomès ou fè l' yo.

ﺃﻳﻮﺏ 22:27 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
تصلّي له فيستمع لك ونذورك توفيها.
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם׃
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
תַּעְתִּ֣יר אֵ֭לָיו וְיִשְׁמָעֶ֑ךָּ וּנְדָרֶ֥יךָ תְשַׁלֵּֽם׃
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם׃
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
תַּעְתִּיר אֵלָיו וְיִשְׁמָעֶךָּ וּנְדָרֶיךָ תְשַׁלֵּם׃
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כז  תעתיר אליו וישמעך    ונדריך תשלם
................................................................................
איוב 22:27 Hebrew Bible
................................................................................
תעתיר אליו וישמעך ונדריך תשלם׃
Giobbe 22:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Lo pregherai, egli t’esaudirà, e tu scioglierai i voti che avrai fatto.
................................................................................
AYUB 22:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Engkau akan meminta doa kepada-Nya dengan tulus hatimu dan Iapun akan mendengar doamu dan engkau akan menyampaikan segala nazarmu.
................................................................................
욥기 22:27 Korean
................................................................................
너는 그에게 기도하겠고 그는 들으실 것이며 너의 서원한 것을 네가 갚으리라
................................................................................
Jobo knyga 22:27 Lithuanian
................................................................................
Kai tu melsi Jį, Jis tave išklausys, ir tu ištesėsi savo įžadus.
................................................................................
Job 22:27 Maori
................................................................................
Ka inoi ano koe ki a ia, a ka whakarongo mai ia ki a koe; ka whakamana ano e koe au kupu taurangi.
................................................................................
Jobs 22:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Du skal bede til ham, og han skal høre dig, og du skal opfylle dine løfter,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Będziesz mu się modlił, a wysłucha cię, i śluby twoje oddasz mu.
................................................................................
Jó 22:27 Portugese Bible
................................................................................
Tu orarás a ele, e ele te ouvirá; e pagarás os teus votos.   
................................................................................
Iov 22:27 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Îl vei ruga, şi te va asculta, şi îţi vei putea împlini juruinţele.
................................................................................
Иов 22:27 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.
................................................................................
Иов 22:27 Russian koi8r
................................................................................
Помолишься Ему, и Он услышит тебя, и ты исполнишь обеты твои.[]
................................................................................
Job 22:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Orarás a El y te escuchará, Y cumplirás tus votos.
................................................................................
Job 22:27 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Orarás á él, y él te oirá; Y tú pagarás tus votos.
................................................................................
Job 22:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Orarás a él, y él te oirá; y tú pagarás tus promesas.
................................................................................
Job 22:27 Spanish: Modern
................................................................................
Orarás a él, y él te escuchará; y podrás pagar tus votos.
................................................................................
Job 22:27 Swedish (1917)
................................................................................
När du då beder till honom, skall han höra dig, och de löften du gör skall du få infria.
................................................................................
Job 22:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ikaw ay dadalangin sa kaniya, at kaniyang didinggin ka: at iyong babayaran ang iyong mga panata.
................................................................................
Eyüp 22:27 Turkish
................................................................................
Ona dua edersin, dinler seni,
Adaklarını yerine getirirsin.

................................................................................
Gioùp 22:27 Vietnamese (1934)
................................................................................
Tôi sẽ cầu khẩn cùng Ngài, Ngài sẽ nghe lời mình, Và ông sẽ trả xong lời khẩn nguyện mình.
................................................................................
Giobbe 22:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Tu gli supplicherai, ed egli ti esaudirà, E tu gli pagherai i tuoi voti.
................................................................................
AYUB 22:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Bila engkau berdoa, Ia akan menjawabmu, dan engkau dapat menepati segala janjimu.
................................................................................
AYUB 22:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Jikalau engkau berdoa kepada-Nya, Ia akan mengabulkan doamu, dan engkau akan membayar nazarmu.

Effect .......... Fulfill .......... Hear .......... Oaths .......... Pay .......... Prayer .......... Supplication .......... Vows

Effect .......... Fulfill .......... Hear .......... Oaths .......... Pay .......... Prayer .......... Supplication .......... Vows

Alphabetical: and .......... fulfill .......... he .......... hear .......... him .......... pay .......... pray .......... to .......... vows .......... will .......... You .......... your

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27

Scripturetext.com Multilingual Bible