Job 16:17
New American Standard Bible (©1995)
Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.

Job 16:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἄδικον δὲ οὐδὲν ἦν ἐν χερσίν μου εὐχὴ δέ μου καθαρά

איוב 16:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עַל לֹא־חָמָס בְּכַפָּי וּתְפִלָּתִי זַכָּה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(16-18) haec passus sum absque iniquitate manus meae cum haberem mundas ad Deum preces
................................................................................
Job 16:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
aunque no hay violencia en mis manos, y es pura mi oración.
................................................................................
Hiob 16:17 German: Luther (1912)
................................................................................
wiewohl kein Frevel in meiner Hand ist und mein Gebet ist rein.
................................................................................
Job 16:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je n'ai pourtant commis aucune violence, Et ma prière fut toujours pure.
................................................................................
約 伯 記 16:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 的 手 中 却 无 强 暴 ; 我 的 祈 祷 也 是 清 洁 。
................................................................................
King James Bible
Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.

American King James Version
Not for any injustice in my hands: also my prayer is pure.

American Standard Version
Although there is no violence in my hands, And my prayer is pure.

Bible in Basic English
Though my hands have done no violent acts, and my prayer is clean.

Douay-Rheims Bible
These things have I suffered without the iniquity of my hand, when I offered pure prayers to God.

Darby Bible Translation
Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.

English Revised Version
Although there is no violence in mine hands, and my prayer is pure.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
although my hands have done nothing violent, and my prayer is sincere.

Webster's Bible Translation
Not for any injustice in my hands: also my prayer is pure.

World English Bible
Although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.

Young's Literal Translation
Not for violence in my hands, And my prayer is pure.
................................................................................
約 伯 記 16:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 的 手 中 卻 無 強 暴 ; 我 的 祈 禱 也 是 清 潔 。
................................................................................
Job 16:17 French: Darby
................................................................................
Quoiqu'il n'y ait pas de violence dans mes mains, et que ma prière soit pure.
................................................................................
Job 16:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Quoiqu'il n'y ait point d'iniquité en mes mains, et que ma prière soit pure.
................................................................................
Job 16:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Quoiqu'il n'y ait point de crime dans mes mains, et que ma prière soit pure.
................................................................................
Hiob 16:17 German: Luther (1545)
................................................................................
wiewohl kein Frevel in meiner Hand ist, und mein Gebet ist rein.
................................................................................
Hiob 16:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
obwohl keine Gewalttat in meinen Händen, und mein Gebet lauter ist.

Jobi 16:17 Albanian
................................................................................
megjithëse nuk ka asnjë dhunë në duart e mia, dhe lutja ime është e pastër.
................................................................................
Йов 16:17 Bulgarian
................................................................................
Ако и да няма неправда в ръцете ми, И да е чиста молитвата ми.
................................................................................
Job 16:17 Croatian Bible
................................................................................
A nema nasilja na rukama mojim, molitva je moja bila uvijek čista.
................................................................................
Jobova 16:17 Czech BKR
................................................................................
Ne pro nějaké bezpraví v rukou mých; nebo i modlitba má čistá jest.
................................................................................
Job 16:17 Danish
................................................................................
skønt der ikke er Vold i min Hånd, og skønt min Bøn er ren!
................................................................................
Job 16:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daar toch geen wrevel in mijn handen is, en mijn gebed zuiver is.
................................................................................
Jób 16:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Noha erõszakosság nem tapad kezemhez, és az én imádságom tiszta.
................................................................................
Ijob 16:17 Esperanto
................................................................................
Kvankam ne trovigxas perfortajxo en miaj manoj, Kaj mia pregxo estas pura.
................................................................................
JOB 16:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ehkei kuitenkaan minun kädessäni ole vääryys, ja minun rukoukseni on puhdas.
................................................................................
JOB 16:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
vaikkei ole vääryyttä minun käsissäni ja vaikka minun rukoukseni on puhdas.
................................................................................
Job 16:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αδικον δε ουδεν ην εν χερσιν μου ευχη δε μου καθαρα
................................................................................
Job 16:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
adikon de ouden ēn en chersin mou euchē de mou kathara
adikon de ouden En en chersin mou euchE de mou kathara

................................................................................
Jòb 16:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, mwen konnen mwen pa fè ankenn moun mechanste. Mwen lapriyè Bondye ak tout kè m'.

ﺃﻳﻮﺏ 16:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
مع انه لا ظلم في يدي وصلاتي خالصة
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
על לא־חמס בכפי ותפלתי זכה׃
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עַ֭ל לֹא־חָמָ֣ס בְּכַפָּ֑י וּֽתְפִלָּתִ֥י זַכָּֽה׃
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
על לא־חמס בכפי ותפלתי זכה׃
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עַל לֹא־חָמָס בְּכַפָּי וּתְפִלָּתִי זַכָּה׃
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז  על לא-חמס בכפי    ותפלתי זכה
................................................................................
איוב 16:17 Hebrew Bible
................................................................................
על לא חמס בכפי ותפלתי זכה׃
Giobbe 16:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Eppure, le mie mani non commisero mai violenza, e la mia preghiera fu sempre pura.
................................................................................
AYUB 16:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Kendatilah, tiada juga ada barang aniaya lekat pada tanganku, dan sucilah selalu doaku.
................................................................................
욥기 16:17 Korean
................................................................................
그러나 내 손에는 포학이 없고 나의 기도는 정결하니라
................................................................................
Jobo knyga 16:17 Lithuanian
................................................................................
nors mano rankose nėra neteisybės; mano malda yra tyra.
................................................................................
Job 16:17 Maori
................................................................................
Ahakoa kahore he tutu i oku ringa, a he ma taku inoi.
................................................................................
Jobs 16:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og dog er det ingen urett i mine hender, og min bønn er ren.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Chociaż żadnego łupiestwa niemasz w rękach moich, a modlitwa moja jest czysta. (a jeźli nie tak,)
................................................................................
Jó 16:17 Portugese Bible
................................................................................
embora não haja violência nas minhas maos, e seja pura a minha oração.   
................................................................................
Iov 16:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Totuş n'am făcut nicio nelegiuire, şi rugăciunea mea totdeauna a fost curată.
................................................................................
Иов 16:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.
................................................................................
Иов 16:17 Russian koi8r
................................................................................
при всем том, что нет хищения в руках моих, и молитва моя чиста.[]
................................................................................
Job 16:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Aunque no hay violencia en mis manos, Y es pura mi oración.
................................................................................
Job 16:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
A pesar de no haber iniquidad en mis manos, Y de haber sido mi oración pura.
................................................................................
Job 16:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
a pesar de no haber iniquidad en mis manos, y de haber sido limpia mi oración.
................................................................................
Job 16:17 Spanish: Modern
................................................................................
a pesar de no haber violencia en mis manos y de ser pura mi oración.
................................................................................
Job 16:17 Swedish (1917)
................................................................................
Och detta, fastän våld ej finnes i mina händer, och fastän min bön är ren!
................................................................................
Job 16:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Bagaman walang karahasan sa aking mga kamay, at ang aking dalangin ay malinis,
................................................................................
Eyüp 16:17 Turkish
................................................................................
Yine de ellerim şiddetten uzak,
Duam içtendir.

................................................................................
Gioùp 16:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
Mặc dầu tại trong tay tôi không có sự hung dữ, Và lời cầu nguyện tôi vốn tinh sạch.
................................................................................
Giobbe 16:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Quantunque non vi sia violenza nelle mie mani, E la mia orazione sia pura.
................................................................................
AYUB 16:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tapi aku tidak melakukan kekerasan; nyata tuluslah doaku kepada TUHAN.
................................................................................
AYUB 16:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
sungguhpun tidak ada kelaliman pada tanganku, dan doaku bersih.

Acts .......... Although .......... Clean .......... Free .......... Hands .......... Injustice .......... Prayer .......... Pure .......... Violence .......... Violent

Acts .......... Although .......... Clean .......... Free .......... Hands .......... Injustice .......... Prayer .......... Pure .......... Violence .......... Violent

Alphabetical: Although .......... and .......... been .......... free .......... hands .......... have .......... in .......... is .......... my .......... no .......... of .......... prayer .......... pure .......... there .......... violence .......... yet

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17

Scripturetext.com Multilingual Bible