New American Standard Bible (©1995) "Indeed, you do away with reverence And hinder meditation before God.Job 15:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐ καὶ σὺ ἀπεποιήσω φόβον συνετελέσω δὲ ῥήματα τοιαῦτα ἔναντι τοῦ κυρίου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram Deo ................................................................................ Job 15:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ciertamente, tú rechazas el temor, e impides la meditación delante de Dios. ................................................................................ Hiob 15:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Du hast die Furcht fahren lassen und redest verächtlich vor Gott. {~} ................................................................................ Job 15:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Toi, tu détruis même la crainte de Dieu, Tu anéantis tout mouvement de piété devant Dieu. ................................................................................ 約 伯 記 15:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 是 废 弃 敬 畏 的 意 , 在 神 面 前 阻 止 敬 虔 的 心 。 ................................................................................ King James Bible Yea, thou castest off fear, and restrainest prayer before God. American King James Version Yes, you cast off fear, and restrain prayer before God. American Standard Version Yea, thou doest away with fear, And hinderest devotion before God. Bible in Basic English Truly, you make the fear of God without effect, so that the time of quiet worship before God is made less by your outcry. Douay-Rheims Bible As much as is in thee, thou hast made void fear, and hast taken away prayers from before God. Darby Bible Translation Yea, thou makest piety of none effect, and restrainest meditation before ùGod. English Revised Version Yea, thou doest away with fear, and restrainest devotion before God. GOD'S WORD® Translation (©1995) Yes, you destroy the fear of God and diminish devotion to God. Webster's Bible Translation Yes, thou castest off fear, and restrainest prayer before God. World English Bible Yes, you do away with fear, and hinder devotion before God. Young's Literal Translation Yea, thou dost make reverence void, And dost diminish meditation before God. ................................................................................ 約 伯 記 15:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 是 廢 棄 敬 畏 的 意 , 在 神 面 前 阻 止 敬 虔 的 心 。 ................................................................................ Job 15:4 French: Darby ................................................................................ Certes tu détruis la crainte de Dieu, et tu restreins la méditation devant *Dieu. ................................................................................ Job 15:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Certainement tu abolis la crainte [de Dieu], et tu anéantis peu à peu la prière qu'on doit présenter au [Dieu] Fort. ................................................................................ Job 15:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Bien plus, tu abolis la piété, et tu détruis la prière qui s'adresse à Dieu. ................................................................................ Hiob 15:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Du hast die Furcht fahren lassen und redest zu verächtlich vor Gott. ................................................................................ Hiob 15:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ja, du vernichtest die Gottesfurcht und schmälerst die Andacht vor Gott. (El) | Jobi 15:4 Albanian ................................................................................ Po, ti heq mëshirën dhe eliminon lutjen përpara Perëndisë. ................................................................................ Йов 15:4 Bulgarian ................................................................................ Наистина ти унищожаваш страха [от Бога], И намаляваш моленето пред Него. ................................................................................ Job 15:4 Croatian Bible ................................................................................ Još više ti činiš: ništiš strah od Boga, pred njegovim licem pribranost ukidaš. ................................................................................ Jobova 15:4 Czech BKR ................................................................................ Anobrž vyprazdňuješ i bázeň Boží, a modliteb k Bohu činiti se zbraňuješ. ................................................................................ Job 15:4 Danish ................................................................................ Desuden nedbryder du Gudsfrygt og krænker den Stilhed, som tilkommer Gud. ................................................................................ Job 15:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ja, gij vernietigt de vreze, en neemt het gebed voor het aangezicht Gods weg. ................................................................................ Jób 15:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Te már semmivé akarod tenni az [Isten] félelmét is; és megkevesbíted az Isten elõtt való buzgólkodást is! ................................................................................ Ijob 15:4 Esperanto ................................................................................ Vi forigas la timon, Kaj senvalorigas pregxon antaux Dio. ................................................................................ JOB 15:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sinä olet hyljännyt pelvon, ja puhut ylönkatseella Jumalan edessä. ................................................................................ JOB 15:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Itse jumalanpelonkin sinä teet tyhjäksi ja rikot hartauden Jumalaa rukoilevilta. ................................................................................ Job 15:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ου και συ απεποιησω φοβον συνετελεσω δε ρηματα τοιαυτα εναντι του κυριου ................................................................................ Job 15:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ou kai su apepoiēsō phobon sunetelesō de rēmata toiauta enanti tou kuriou ou kai su apepoiEsO phobon sunetelesO de rEmata toiauta enanti tou kuriou ................................................................................ Jòb 15:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Ou menm menm, ou al pi lwen. Dapre sa ou di la a, moun pa bezwen gen krentif pou Bondye ankò. Pa gen nesesite pou moun lapriyè Bondye.ﺃﻳﻮﺏ 15:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ اما انت فتنافي المخافة وتناقض التقوى لدى الله. ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אף־אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני־אל׃ ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אַף־אַ֭תָּה תָּפֵ֣ר יִרְאָ֑ה וְתִגְרַ֥ע יחָ֗ה לִפְנֵי־אֵֽל׃ ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אף־אתה תפר יראה ותגרע יחה לפני־אל׃ ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אַף־אַתָּה תָּפֵר יִרְאָה וְתִגְרַע יחָה לִפְנֵי־אֵל׃ ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד אף-אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני-אל ................................................................................ איוב 15:4 Hebrew Bible ................................................................................ אף אתה תפר יראה ותגרע שיחה לפני אל׃ | Giobbe 15:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Tu, poi, distruggi il timor di Dio, menomi il rispetto religioso che gli è dovuto. ................................................................................ AYUB 15:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahkan, engkau meniadakan takut akan Allah, dan engkaupun mengurangkan hormat akan Allah. ................................................................................ 욥기 15:4 Korean ................................................................................ 참으로 네가 하나님 경외하는 일을 폐하여 하나님 앞에 묵도하기를 그치게 하는구나 ................................................................................ Jobo knyga 15:4 Lithuanian ................................................................................ Tu atmetei baimę ir nesivaržai, kalbėdamas prieš Dievą. ................................................................................ Job 15:4 Maori ................................................................................ Ae, kua whakakorea atu na e koe te wehi, kei te pupuri mai koe i te inoi i te aroaro o te Atua. ................................................................................ Jobs 15:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Du nedbryter endog gudsfrykten og svekker andakten for Guds åsyn; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Zaiste ty psujesz bojaźń Bożą i znosisz modlitwy do Boga. ................................................................................ Jó 15:4 Portugese Bible ................................................................................ Na verdade tu destróis a reverência, e impedes a meditação diante de Deus. ................................................................................ Iov 15:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Tu nimiceşti chiar şi frica de Dumnezeu, nimiceşti orice simţire de evlavie faţă de Dumnezeu. ................................................................................ Иов 15:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу. ................................................................................ Иов 15:4 Russian koi8r ................................................................................ Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.[] ................................................................................ Job 15:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ciertamente, tú rechazas la reverencia, E impides la meditación delante de Dios. ................................................................................ Job 15:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Tú también disipas el temor, Y menoscabas la oración delante de Dios. ................................................................................ Job 15:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Tú también disipas el temor, y menoscabas la oración delante de Dios. ................................................................................ Job 15:4 Spanish: Modern ................................................................................ Ciertamente tú anulas la devoción y menoscabas la meditación delante de Dios. ................................................................................ Job 15:4 Swedish (1917) ................................................................................ Än mer, du gör gudsfruktan om intet och kommer med klagolåt inför Gud. ................................................................................ Job 15:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Oo, ikaw ay nagaalis ng katakutan, at iyong pinipigil ang dalangin sa harap ng Dios. ................................................................................ Eyüp 15:4 Turkish ................................................................................ Tanrı korkusunu bile ortadan kaldırıyor, Tanrının huzurunda düşünmeyi engelliyorsun. ................................................................................ Gioùp 15:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Thật ông hủy điều kính sợ Ðức chứa Trời, Ngăn trở sự suy gẫm trước mặt Ngài. ................................................................................ Giobbe 15:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Sì certo, tu annulli il timor di Dio, Ed impedisci l’orazione che deve farsi davanti a lui. ................................................................................ AYUB 15:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Seandainya omonganmu itu dituruti, tak seorang pun takut atau berdoa kepada Allah lagi. ................................................................................ AYUB 15:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lagipula engkau melenyapkan rasa takut dan mengurangi rasa hormat kepada Allah.Castest .......... Devotion .......... Diminish .......... Effect .......... Fear .......... Hinder .......... Indeed .......... Less .......... Makest .......... Meditation .......... Outcry .......... Piety .......... Prayer .......... Quiet .......... Reverence .......... sh .......... Time .......... Undermine .......... Void .......... Worship Castest .......... Devotion .......... Diminish .......... Effect .......... Fear .......... Hinder .......... Indeed .......... Less .......... Makest .......... Meditation .......... Outcry .......... Piety .......... Prayer .......... Quiet .......... Reverence .......... sh .......... Time .......... Undermine .......... Void .......... Worship Alphabetical: and .......... away .......... before .......... But .......... devotion .......... do .......... even .......... God .......... hinder .......... Indeed .......... meditation .......... piety .......... reverence .......... to .......... undermine .......... with .......... you OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |