New American Standard Bible (©1995) At the scent of water it will flourish And put forth sprigs like a plant.Job 14:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἀπὸ ὀσμῆς ὕδατος ἀνθήσει ποιήσει δὲ θερισμὸν ὥσπερ νεόφυτον Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ad odorem aquae germinabit et faciet comam quasi cum primum plantatum est ................................................................................ Job 14:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ al olor del agua reverdecerá y como una planta joven echará renuevos. ................................................................................ Hiob 14:9 German: Luther (1912) ................................................................................ so grünt er doch wieder vom Geruch des Wassers und wächst daher, als wäre er erst gepflanzt. ................................................................................ Job 14:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Il reverdit à l'approche de l'eau, Il pousse des branches comme une jeune plante. ................................................................................ 約 伯 記 14:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 及 至 得 了 水 气 , 还 要 发 芽 , 又 长 枝 条 , 像 新 栽 的 树 一 样 。 ................................................................................ King James Bible Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. American King James Version Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. American Standard Version Yet through the scent of water it will bud, And put forth boughs like a plant. Bible in Basic English Still, at the smell of water, it will make buds, and put out branches like a young plant. Douay-Rheims Bible At the scent of water, it shall spring, and bring forth leaves, as when it was first planted. Darby Bible Translation Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a young plant. English Revised Version Yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant. GOD'S WORD® Translation (©1995) merely a scent of water will make it sprout and grow branches like a plant. Webster's Bible Translation Yet through the scent of water it will bud, and bring forth boughs like a plant. World English Bible yet through the scent of water it will bud, and put forth boughs like a plant. Young's Literal Translation From the fragrance of water it doth flourish, And hath made a crop as a plant. ................................................................................ 約 伯 記 14:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 及 至 得 了 水 氣 , 還 要 發 芽 , 又 長 枝 條 , 像 新 栽 的 樹 一 樣 。 ................................................................................ Job 14:9 French: Darby ................................................................................ l'odeur de l'eau il poussera, et il fera des branches comme un jeune plant; ................................................................................ Job 14:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Dès qu'il sentira l'eau il regermera, et produira des branches, comme un arbre nouvellement planté. ................................................................................ Job 14:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Dès qu'il sent l'eau, il pousse de nouveau, et il produit des branches comme un jeune plant. ................................................................................ Hiob 14:9 German: Luther (1545) ................................................................................ grünet er doch wieder vom Geruch des Wassers und wächst daher, als wäre er gepflanzet. ................................................................................ Hiob 14:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ vom Dufte des Wassers sproßt er wieder auf und treibt Zweige wie ein Pflänzling. | Jobi 14:9 Albanian ................................................................................ me të ndjerë ujin, mugullon përsëri dhe lëshon degë si një bimë. ................................................................................ Йов 14:9 Bulgarian ................................................................................ Понеже от дъха на водата ще поникне, И ще покара клончета като новопосадено. ................................................................................ Job 14:9 Croatian Bible ................................................................................ oćutjevši vodu, ono će propupat' i pustiti grane kao stablo novo. ................................................................................ Jobova 14:9 Czech BKR ................................................................................ Avšak jakž počije vláhy, zase se pučí, a zahustí jako keř. ................................................................................ Job 14:9 Danish ................................................................................ lugter det Vand, får det nye Skud, skyder Grene som nyplantet Træ; ................................................................................ Job 14:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Hij zal van den reuk der wateren weder uitspruiten, en zal een tak maken, gelijk een plant. ................................................................................ Jób 14:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ A víznek illatától kifakad, ágakat hajt, mint a csemete. ................................................................................ Ijob 14:9 Esperanto ................................................................................ Tamen, eksentinte la odoron de akvo, gxi denove verdigxas, Kaj kreskas plue, kvazaux jxus plantita. ................................................................................ JOB 14:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Kuitenkin se versoo jälleen veden märkyydestä, ja kasvaa niinkuin se istutettu olis. ................................................................................ JOB 14:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ niin se veden tuoksusta versoo jälleen ja tekee oksia niinkuin istukas. ................................................................................ Job 14:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ απο οσμης υδατος ανθησει ποιησει δε θερισμον ωσπερ νεοφυτον ................................................................................ Job 14:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ apo osmēs udatos anthēsei poiēsei de therismon ōsper neophuton apo osmEs udatos anthEsei poiEsei de therismon Osper neophuton ................................................................................ Jòb 14:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ depi li jwenn dlo, l'ap boujonnen, l'ap pouse kreyòl.ﺃﻳﻮﺏ 14:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فمن رائحة الماء تفرخ وتنبت فروعا كالغرس. ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מריח מים יפרח ועשה קציר כמו־נטע׃ ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מֵרֵ֣יחַ מַ֣יִם יַפְרִ֑חַ וְעָשָׂ֖ה קָצִ֣יר כְּמֹו־נָֽטַע׃ ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מריח מים יפרח ועשה קציר כמו־נטע׃ ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מֵרֵיחַ מַיִם יַפְרִחַ וְעָשָׂה קָצִיר כְּמֹו־נָטַע׃ ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט מריח מים יפרח ועשה קציר כמו-נטע ................................................................................ איוב 14:9 Hebrew Bible ................................................................................ מריח מים יפרח ועשה קציר כמו נטע׃ | Giobbe 14:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ a sentir l’acqua, rinverdisce e mette rami come una pianta nuova. ................................................................................ AYUB 14:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ apabila ia mendapat bau air, niscaya ia berpucuk pula, dan bertumbuh daunnya seperti pokok muda. ................................................................................ 욥기 14:9 Korean ................................................................................ 물 기운에 움이 돋고 가지가 발하여 새로 심은 것과 같거니와 ................................................................................ Jobo knyga 14:9 Lithuanian ................................................................................ bet, gavęs vandens, jis atželia, krauna pumpurus ir išleidžia šakeles kaip jaunas augalas. ................................................................................ Job 14:9 Maori ................................................................................ Heoi ma te haunga o te wai ka pihi, ka kokiri ona peka ano ko ta te mea tupu. ................................................................................ Jobs 14:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ så setter det allikevel knopper ved eimen av vannet og skyter grener som et nyplantet tre. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszakże gdy uczuje wilgotność, puści się, i rozpuści gałęzie, jako szczep młody. ................................................................................ Jó 14:9 Portugese Bible ................................................................................ contudo ao cheiro das águas brotará, e lançará ramos como uma planta nova. ................................................................................ Iov 14:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ înverzeşte iarăş de mirosul apei, şi dă ramuri de parcă ar fi sădit din nou. ................................................................................ Иов 14:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное. ................................................................................ Иов 14:9 Russian koi8r ................................................................................ но, лишь почуяло воду, оно дает отпрыски и пускает ветви, как бы вновь посаженное.[] ................................................................................ Job 14:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Al olor del agua reverdecerá Y como una planta joven echará renuevos. ................................................................................ Job 14:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Al percibir el agua reverdecerá, Y hará copa como planta. ................................................................................ Job 14:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ al olor del agua reverdecerá, y hará copa como nueva planta. ................................................................................ Job 14:9 Spanish: Modern ................................................................................ al percibir el agua reverdecerá y echará ramas como planta. ................................................................................ Job 14:9 Swedish (1917) ................................................................................ så kan det grönska upp genom vattnets ångor och skjuta grenar lik ett nyplantat träd. ................................................................................ Job 14:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Gayon ma'y sa pamamagitan ng amoy ng tubig ay sisibol, at magsasanga na gaya ng pananim. ................................................................................ Eyüp 14:9 Turkish ................................................................................ Su kokusu alır almaz filizlenir, Bir fidan gibi dal budak salar. ................................................................................ Gioùp 14:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vừa có hơi nước, nó sẽ mọc chồi, Và đâm nhành như một cây tơ; ................................................................................ Giobbe 14:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Pur nondimeno, tosto ch’egli sentirà l’acqua, rigermoglierà, E produrrà rami come una pianta novella. ................................................................................ AYUB 14:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ tetapi bila disentuh air, ia tumbuh lagi; seperti tanaman muda, tunas-tunasnya muncul kembali. ................................................................................ AYUB 14:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ maka bersemilah ia, setelah diciumnya air, dan dikeluarkannyalah ranting seperti semai.Boughs .......... Branches .......... Bud .......... Buds .......... Crop .......... Flourish .......... Forth .......... Fragrance .......... Plant .......... Scent .......... Shoots .......... Smell .......... Sprigs .......... Water .......... Young Boughs .......... Branches .......... Bud .......... Buds .......... Crop .......... Flourish .......... Forth .......... Fragrance .......... Plant .......... Scent .......... Shoots .......... Smell .......... Sprigs .......... Water .......... Young Alphabetical: a .......... and .......... at .......... bud .......... flourish .......... forth .......... it .......... like .......... of .......... plant .......... put .......... scent .......... shoots .......... sprigs .......... the .......... water .......... will .......... yet OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |