Job 14:4
New American Standard Bible (©1995)
"Who can make the clean out of the unclean? No one!

Job 14:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τίς γὰρ καθαρὸς ἔσται ἀπὸ ῥύπου ἀλλ' οὐθείς

איוב 14:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִי־יִתֵּן טָהֹור מִטָּמֵא לֹא אֶחָד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quis potest facere mundum de inmundo conceptum semine nonne tu qui solus es
................................................................................
Job 14:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
................................................................................
Hiob 14:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Kann wohl ein Reiner kommen von den Unreinen? Auch nicht einer.
................................................................................
Job 14:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Comment d'un être souillé sortira-t-il un homme pur? Il n'en peut sortir aucun.
................................................................................
約 伯 記 14:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
谁 能 使 洁 净 之 物 出 於 污 秽 之 中 呢 ? 无 论 谁 也 不 能 !
................................................................................
King James Bible
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

American King James Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

American Standard Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

Bible in Basic English
If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.

Douay-Rheims Bible
Who can make him clean that is conceived of unclean seed ? is it not thou who only art?

Darby Bible Translation
Who can bring a clean man out of the unclean? Not one!

English Revised Version
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"If only an unclean person could become clean! It's not possible.

Webster's Bible Translation
Who can bring a clean thing out of an unclean? not one.

World English Bible
Who can bring a clean thing out of an unclean? Not one.

Young's Literal Translation
Who giveth a clean thing out of an unclean? not one.
................................................................................
約 伯 記 14:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
誰 能 使 潔 淨 之 物 出 於 污 穢 之 中 呢 ? 無 論 誰 也 不 能 !
................................................................................
Job 14:4 French: Darby
................................................................................
Qui est-ce qui tirera de l'impur un homme pur? Pas un!
................................................................................
Job 14:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Qui est-ce qui tirera le pur de l'impur? personne.
................................................................................
Job 14:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Qui peut tirer la pureté de la souillure? Personne.
................................................................................
Hiob 14:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Wer will einen Reinen finden bei denen, da keiner rein ist?
................................................................................
Hiob 14:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wie könnte ein Reiner aus einem Unreinen kommen? Nicht ein einziger!

Jobi 14:4 Albanian
................................................................................
Kush mund të nxjerrë një gjë të pastër nga një gjë e papastër? Askush.
................................................................................
Йов 14:4 Bulgarian
................................................................................
Кой може да извади чисто от нечисто? Никой.
................................................................................
Job 14:4 Croatian Bible
................................................................................
Tko će čisto izvuć' iz nečista? Nitko!
................................................................................
Jobova 14:4 Czech BKR
................................................................................
Kdo toho dokáže, aby čistý z nečistého pošel? Ani jeden.
................................................................................
Job 14:4 Danish
................................................................................
Ja, kunde der komme en ren af en uren! Nej, end ikke een!
................................................................................
Job 14:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Wie zal een reine geven uit den onreine? Niet een.
................................................................................
Jób 14:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ki adhat tisztát a tisztátalanból? Senki.
................................................................................
Ijob 14:4 Esperanto
................................................................................
CXu povas purulo deveni de malpurulo? Neniu.
................................................................................
JOB 14:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kuka löytää puhtaan niiden seassa, kussa ei puhdasta ole?
................................................................................
JOB 14:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Syntyisikö saastaisesta puhdasta? Ei yhden yhtäkään.
................................................................................
Job 14:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τις γαρ καθαρος εσται απο ρυπου αλλ' ουθεις
................................................................................
Job 14:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tis gar katharos estai apo rupou ang' outheis
tis gar katharos estai apo rupou ang' outheis

................................................................................
Jòb 14:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ki moun ki ka fè dlo pwòp soti nan yon sous sal? Pesonn moun.

ﺃﻳﻮﺏ 14:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
من يخرج الطاهر من النجس. لا احد.
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מי־יתן טהור מטמא לא אחד׃
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִֽי־יִתֵּ֣ן טָ֭הֹור מִטָּמֵ֗א לֹ֣א אֶחָֽד׃
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מי־יתן טהור מטמא לא אחד׃
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִי־יִתֵּן טָהֹור מִטָּמֵא לֹא אֶחָד׃
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד  מי-יתן טהור מטמא--    לא אחד
................................................................................
איוב 14:4 Hebrew Bible
................................................................................
מי יתן טהור מטמא לא אחד׃
Giobbe 14:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Chi può trarre una cosa pura da una impura? Nessuno.
................................................................................
AYUB 14:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Siapa gerangan dapat menerbitkan yang suci dari pada yang najis? Seorangpun tidak.
................................................................................
욥기 14:4 Korean
................................................................................
누가 깨끗한 것을 더러운 것 가운데서 낼수 있으리이까 하나도 없나이다
................................................................................
Jobo knyga 14:4 Lithuanian
................................................................................
Kas gali iš netyro padaryti tyrą? Niekas!
................................................................................
Job 14:4 Maori
................................................................................
Ko wai hei homai i te mea ma i roto i te mea poke? Hore rawa.
................................................................................
Jobs 14:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Kunde det bare komme en ren av en uren! Ikke én!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Któż pokaże czystego z nieczystego? Ani jeden;
................................................................................
Jó 14:4 Portugese Bible
................................................................................
Quem do imundo tirará o puro? Ninguém.   
................................................................................
Iov 14:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cum ar putea să iasă dintr'o fiinţă necurată un om curat? Nu poate să iasă niciunul.
................................................................................
Иов 14:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Кто родится чистым от нечистого? Ни один.
................................................................................
Иов 14:4 Russian koi8r
................................................................................
Кто родится чистым от нечистого? Ни один.[]
................................................................................
Job 14:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¿Quién hará algo limpio de lo inmundo? ¡Nadie!
................................................................................
Job 14:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
................................................................................
Job 14:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
¿Quién hará limpio de inmundo? Nadie.
................................................................................
Job 14:4 Spanish: Modern
................................................................................
¿Quién puede sacar lo limpio de lo impuro? ¡Nadie!
................................................................................
Job 14:4 Swedish (1917)
................................................................................
Som om en ren skulle kunna framgå av en oren! Sådant kan ju aldrig ske.
................................................................................
Job 14:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sinong makakakuha ng malinis na bagay sa marumi? wala.
................................................................................
Eyüp 14:4 Turkish
................................................................................
Kim temizi kirliden çıkarabilir?
Hiç kimse!

................................................................................
Gioùp 14:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ai có thể từ sự ô uế mà lấy ra được điều thanh sạch? Chẳng một ai!
................................................................................
Giobbe 14:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Chi può trarre una cosa monda da una immonda? Niuno.
................................................................................
AYUB 14:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Dapatkah manusia yang berdosa mendatangkan hal yang sempurna?
................................................................................
AYUB 14:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Siapa dapat mendatangkan yang tahir dari yang najis? Seorangpun tidak!

Clean .......... Impure .......... Possible .......... Pure .......... Unclean

Clean .......... Impure .......... Possible .......... Pure .......... Unclean

Alphabetical: bring .......... can .......... clean .......... from .......... impure .......... is .......... make .......... No .......... of .......... one .......... out .......... pure .......... the .......... unclean .......... what .......... Who

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible