New American Standard Bible (©1995) "But I would speak to the Almighty, And I desire to argue with God.Job 13:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐ μὴν δὲ ἀλλ' ἐγὼ πρὸς κύριον λαλήσω ἐλέγξω δὲ ἐναντίον αὐτοῦ ἐὰν βούληται Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ sed tamen ad Omnipotentem loquar et disputare cum Deo cupio ................................................................................ Job 13:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Pero quiero hablar al Todopoderoso, y deseo argumentar con Dios. ................................................................................ Hiob 13:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Doch wollte ich gern zu dem Allmächtigen reden und wollte gern mit Gott rechten. ................................................................................ Job 13:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Mais je veux parler au Tout-Puissant, Je veux plaider ma cause devant Dieu; ................................................................................ 約 伯 記 13:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 真 要 对 全 能 者 说 话 ; 我 愿 与 神 理 论 。 ................................................................................ King James Bible Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. American King James Version Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. American Standard Version Surely I would speak to the Almighty, And I desire to reason with God. Bible in Basic English But I would have talk with the Ruler of all, and my desire is to have an argument with God. Douay-Rheims Bible But yet I will speak to the Almighty, and I desire to reason with God. Darby Bible Translation But I will speak to the Almighty, and will find pleasure in reasoning with ùGod; English Revised Version Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. GOD'S WORD® Translation (©1995) However, I want to speak to the Almighty, and I wish to argue my case in front of God. Webster's Bible Translation Surely I would speak to the Almighty, and I desire to reason with God. World English Bible "Surely I would speak to the Almighty. I desire to reason with God. Young's Literal Translation Yet I for the Mighty One do speak, And to argue for God I delight. ................................................................................ 約 伯 記 13:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 真 要 對 全 能 者 說 話 ; 我 願 與 神 理 論 。 ................................................................................ Job 13:3 French: Darby ................................................................................ Mais je parlerai au Tout-puissant, et mon plaisir sera de raisonner avec *Dieu; ................................................................................ Job 13:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais je parlerai au Tout-puissant, et je prendrai plaisir à dire mes raisons au [Dieu] Fort. ................................................................................ Job 13:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mais je veux parler au Tout-Puissant, je veux plaider auprès de Dieu. ................................................................................ Hiob 13:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Doch wollte ich gerne wider den Allmächtigen reden und wollte gerne mit Gott rechten. ................................................................................ Hiob 13:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Doch zu dem Allmächtigen will ich reden, und vor Gott (El) mich zu rechtfertigen begehre ich; | Jobi 13:3 Albanian ................................................................................ Por do të dëshiroja të flas me të Plotfuqishmin, do të më pëlqente të diskutoja me Perëndinë; ................................................................................ Йов 13:3 Bulgarian ................................................................................ Но аз бих говорил на Всемогъщия, И желая да разисквам с Бога; ................................................................................ Job 13:3 Croatian Bible ................................................................................ Zato, zborit' moram sa Svesilnim, pred Bogom svoj razlog izložiti. ................................................................................ Jobova 13:3 Czech BKR ................................................................................ Jistě žeť já s Všemohoucím mluviti, a s Bohem silným o svou při jednati budu. ................................................................................ Job 13:3 Danish ................................................................................ Men til den Almægtige vil jeg tale, med Gud er jeg sindet at gå i Rette, ................................................................................ Job 13:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Maar ik zal tot den Almachtige spreken, en ben belust mij te verdedigen voor God. ................................................................................ Jób 13:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Azonban én a Mindenhatóval akarok szólani; Isten elõtt kivánom védeni ügyemet. ................................................................................ Ijob 13:3 Esperanto ................................................................................ Sed mi volus paroli kun la Plejpotenculo, Mi dezirus disputi kun Dio. ................................................................................ JOB 13:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä puhun siis Kaikkivaltiaan tykö, ja mielin kamppailla Jumalan kanssa. ................................................................................ JOB 13:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta minä mielin puhua Kaikkivaltiaalle, minä tahdon tuoda todistukseni Jumalaa vastaan. ................................................................................ Job 13:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ου μην δε αλλ' εγω προς κυριον λαλησω ελεγξω δε εναντιον αυτου εαν βουληται ................................................................................ Job 13:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ou mēn de ang' egō pros kurion lalēsō elegxō de enantion autou ean boulētai ou mEn de ang' egO pros kurion lalEsO elegxO de enantion autou ean boulEtai ................................................................................ Jòb 13:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, mwen menm, se ak Bondye ki gen tout pouvwa m' annafè. Se avè l' mwen vle pale pou m' defann kòz mwen.ﺃﻳﻮﺏ 13:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولكني اريد ان اكلم القدير وان أحاكم الى الله. ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אולם אני אל־שדי אדבר והוכח אל־אל אחפץ׃ ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אוּלָ֗ם אֲ֭נִי אֶל־שַׁדַּ֣י אֲדַבֵּ֑ר וְהֹוכֵ֖חַ אֶל־אֵ֣ל אֶחְפָּֽץ׃ ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אולם אני אל־שדי אדבר והוכח אל־אל אחפץ׃ ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אוּלָם אֲנִי אֶל־שַׁדַּי אֲדַבֵּר וְהֹוכֵחַ אֶל־אֵל אֶחְפָּץ׃ ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג אולם--אני אל-שדי אדבר והוכח אל-אל אחפץ ................................................................................ איוב 13:3 Hebrew Bible ................................................................................ אולם אני אל שדי אדבר והוכח אל אל אחפץ׃ | Giobbe 13:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ma io vorrei parlare con l’Onnipotente, avrei caro di ragionar con Dio; ................................................................................ AYUB 13:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kepada Allah yang Mahakuasa juga aku hendak berkata-kata; kepada Allah juga aku hendak membicarakan halku. ................................................................................ 욥기 13:3 Korean ................................................................................ 참으로 나는 전능자에게 말씀하려 하며 하나님과 변론하려 하노라 ................................................................................ Jobo knyga 13:3 Lithuanian ................................................................................ Norėčiau kalbėti su Visagaliu ir ginčytis su Dievu. ................................................................................ Job 13:3 Maori ................................................................................ Ina, e whai kupu ano ahau ki te Kaha Rawa: a e hiahia ana ki te korerorero ki te Atua. ................................................................................ Jobs 13:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men jeg vil tale til den Allmektige, og jeg har lyst til å rettferdiggjøre mig for Gud. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszakże radbym z Wszechmocnym mówił, i radbym się z Bogiem rozpierał. ................................................................................ Jó 13:3 Portugese Bible ................................................................................ Mas eu falarei ao Todo-Poderoso, e quero defender-me perante Deus. ................................................................................ Iov 13:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dar vreau să vorbesc acum Celui Atotputernic, vreau să-mi apăr pricina înaintea lui Dumnezeu. ................................................................................ Иов 13:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Но я к Вседержителю хотел бы говорить и желал бы состязаться с Богом. ................................................................................ Иов 13:3 Russian koi8r ................................................................................ Но я к Вседержителю хотел бы говорить и желал бы состязаться с Богом.[] ................................................................................ Job 13:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Pero quiero hablarle al Todopoderoso (Shaddai), Y deseo argumentar con Dios. ................................................................................ Job 13:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Mas yo hablaría con el Todopoderoso, Y querría razonar con Dios. ................................................................................ Job 13:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Mas yo hablaría con el Todopoderoso, y querría disputar con Dios. ................................................................................ Job 13:3 Spanish: Modern ................................................................................ Sin embargo, yo hablaré al Todopoderoso, pues quiero argumentar con Dios. ................................................................................ Job 13:3 Swedish (1917) ................................................................................ Men till den Allsmäktige vill jag nu tala, det lyster mig att gå till rätta med Gud. ................................................................................ Job 13:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Walang pagsalang ako'y magsasalita sa Makapangyarihan sa lahat, at nagnanasa akong makipagmatuwiranan sa Dios. ................................................................................ Eyüp 13:3 Turkish ................................................................................ Ama ben Her Şeye Gücü Yetenle konuşmak, Davamı Tanrıyla tartışmak istiyorum. ................................................................................ Gioùp 13:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Song ta muốn thưa với Ðấng Toàn năng, Ước ao biện luận cùng Ðức Chúa Trời: ................................................................................ Giobbe 13:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E pure io parlerò all’Onnipotente; Io avrò a grado di venire a ragione con lui. ................................................................................ AYUB 13:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi aku hendak bicara dengan Yang Mahakuasa; aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah. ................................................................................ AYUB 13:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tetapi aku, aku hendak berbicara dengan Yang Mahakuasa, aku ingin membela perkaraku di hadapan Allah.Almighty .......... Argue .......... Argument .......... Case .......... Delight .......... Desire .......... Find .......... Mighty .......... Notwithstanding .......... Pleasure .......... Reason .......... Reasoning .......... Ruler .......... Speak .......... Surely .......... Talk Almighty .......... Argue .......... Argument .......... Case .......... Delight .......... Desire .......... Find .......... Mighty .......... Notwithstanding .......... Pleasure .......... Reason .......... Reasoning .......... Ruler .......... Speak .......... Surely .......... Talk Alphabetical: Almighty .......... and .......... argue .......... But .......... case .......... desire .......... God .......... I .......... my .......... speak .......... the .......... to .......... with .......... would OT Poetry ............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 Scripturetext.com Multilingual Bible |