Job 12:11
New American Standard Bible (©1995)
"Does not the ear test words, As the palate tastes its food?

Job 12:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
οὖς μὲν γὰρ ῥήματα διακρίνει λάρυγξ δὲ σῖτα γεύεται

איוב 12:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲלֹא־אֹזֶן מִלִּין תִּבְחָן וְחֵךְ אֹכֶל יִטְעַם־לֹו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
nonne auris verba diiudicat et fauces comedentis saporem
................................................................................
Job 12:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿No distingue el oído las palabras como el paladar prueba la comida?
................................................................................
Hiob 12:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Prüft nicht das Ohr die Rede? und der Mund schmeckt die Speise?
................................................................................
Job 12:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, Comme le palais savoure les aliments?
................................................................................
約 伯 記 12:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耳 朵 岂 不 试 验 言 语 , 正 如 上 膛 尝 食 物 麽 ?
................................................................................
King James Bible
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?

American King James Version
Does not the ear try words? and the mouth taste his meat?

American Standard Version
Doth not the ear try words, Even as the palate tasteth its food?

Bible in Basic English
Are not words tested by the ear, even as food is tasted by the mouth?

Douay-Rheims Bible
Doth not the ear discern words, and the palate of him that eateth, the taste?

Darby Bible Translation
Doth not the ear try words, as the palate tasteth food?

English Revised Version
Doth not the ear try words, even as the palate tasteth its meat?

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Doesn't the ear distinguish sounds and the tongue taste food?

Webster's Bible Translation
Doth not the ear try words? and the mouth taste its food?

World English Bible
Doesn't the ear try words, even as the palate tastes its food?

Young's Literal Translation
Doth not the ear try words? And the palate taste food for itself?
................................................................................
約 伯 記 12:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耳 朵 豈 不 試 驗 言 語 , 正 如 上 膛 嘗 食 物 麼 ?
................................................................................
Job 12:11 French: Darby
................................................................................
L'oreille n'éprouve-t-elle pas les discours, comme le palais goûte les aliments?
................................................................................
Job 12:11 French: Martin (1744)
................................................................................
L'oreille ne discerne-t-elle pas les discours, ainsi que le palais savoure les viandes?
................................................................................
Job 12:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'oreille ne juge-t-elle pas des discours, comme le palais goûte les aliments?
................................................................................
Hiob 12:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Prüfet nicht das Ohr die Rede; und der Mund schmecket die Speise?
................................................................................
Hiob 12:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Soll nicht das Ohr die Worte prüfen, wie der Gaumen für sich die Speise kostet?

Jobi 12:11 Albanian
................................................................................
Veshi a nuk i shqyrton vallë fjalët, ashtu si i shijon qiellza ushqimet?
................................................................................
Йов 12:11 Bulgarian
................................................................................
Ухото не изпитва ли думите, Както небцето вкусва ястието си?
................................................................................
Job 12:11 Croatian Bible
................................................................................
Zar uhom mi ne sudimo besjedu k'o što kušamo nepcem okus jela?
................................................................................
Jobova 12:11 Czech BKR
................................................................................
Zdaliž ucho slov rozeznávati nebude, tak jako dásně pokrmu okoušejí?
................................................................................
Job 12:11 Danish
................................................................................
Prøver ej Øret Ord, og smager ej Ganen Maden?
................................................................................
Job 12:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zal niet het oor de woorden proeven, gelijk het gehemelte voor zich de spijze smaakt?
................................................................................
Jób 12:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Nemde nem a fül próbálja-é meg a szót, és az íny kóstolja meg az ételt?
................................................................................
Ijob 12:11 Esperanto
................................................................................
La orelo esploras ja la parolon, Kaj la palato gustumas al si la mangxajxon.
................................................................................
JOB 12:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Eikö korva koettele puhetta, ja suu maista ruokaa?
................................................................................
JOB 12:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Eikö korva koettele sanoja ja suulaki maista ruuan makua? 12:
................................................................................
Job 12:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ους μεν γαρ ρηματα διακρινει λαρυγξ δε σιτα γευεται
................................................................................
Job 12:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ous men gar rēmata diakrinei larugx de sita geuetai
ous men gar rEmata diakrinei larugx de sita geuetai

................................................................................
Jòb 12:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bèl pawòl fè plezi zòrèy menm jan bon manje gou nan bouch.

ﺃﻳﻮﺏ 12:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
أفليست الاذن تمتحن الاقوال كما ان الحنك يستطعم طعامه.
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הלא־אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם־לו׃
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הֲלֹא־אֹ֭זֶן מִלִּ֣ין תִּבְחָ֑ן וְ֝חֵ֗ךְ אֹ֣כֶל יִטְעַם־לֹֽו׃
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הלא־אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם־לו׃
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הֲלֹא־אֹזֶן מִלִּין תִּבְחָן וְחֵךְ אֹכֶל יִטְעַם־לֹו׃
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא  הלא-אזן מלין תבחן    וחך אכל יטעם-לו
................................................................................
איוב 12:11 Hebrew Bible
................................................................................
הלא אזן מלין תבחן וחך אכל יטעם לו׃
Giobbe 12:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’orecchio non discerne esso le parole, come il palato assaggia le vivande?
................................................................................
AYUB 12:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bukankah telinga akan mencoba segala perkataan, seperti langitan mulut merasai segala makanan?
................................................................................
욥기 12:11 Korean
................................................................................
입이 식물의 맛을 변별함 같이 귀가 말을 분변하지 아니하느냐
................................................................................
Jobo knyga 12:11 Lithuanian
................................................................................
Ausis skiria žodžius, burna jaučia maisto skonį.
................................................................................
Job 12:11 Maori
................................................................................
He teka ianei e whakamatauria ana nga kupu e te taringa, pera hoki i te waha e whakarongo nei ki te reka o tana kai?
................................................................................
Jobs 12:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Mon ikke øret prøver ord, likesom ganen smaker mat?
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Azaż nie ucho mowy doświadcza, jako usta pokarmu smakują?
................................................................................
Jó 12:11 Portugese Bible
................................................................................
Porventura o ouvido não prova as palavras, como o paladar prova o alimento?   
................................................................................
Iov 12:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Nu deosebeşte urechea cuvintele, cum gustă cerul gurii mîncările?
................................................................................
Иов 12:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?
................................................................................
Иов 12:11 Russian koi8r
................................................................................
Не ухо ли разбирает слова, и не язык ли распознает вкус пищи?[]
................................................................................
Job 12:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
¿No distingue el oído las palabras Como el paladar prueba la comida?
................................................................................
Job 12:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Ciertamente el oído distingue las palabras, Y el paladar gusta las viandas.
................................................................................
Job 12:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Ciertamente el oído prueba las palabras, y el paladar gusta las viandas.
................................................................................
Job 12:11 Spanish: Modern
................................................................................
¿No distingue el oído las palabras, y el paladar prueba la comida?
................................................................................
Job 12:11 Swedish (1917)
................................................................................
Skall icke öra pröva orden, likasom munnen prövar matens smak?
................................................................................
Job 12:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Hindi ba lumilitis ng mga salita ang pakinig; gaya ng ngalangala na lumalasa ng pagkain niya?
................................................................................
Eyüp 12:11 Turkish
................................................................................
Damağın yemeği tattığı gibi
Kulak da sözleri denemez mi?

................................................................................
Gioùp 12:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Lỗ tai há chẳng xét lời nói, Như ổ gà nếm những thực vật sao?
................................................................................
Giobbe 12:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
L’orecchio non prova egli le parole, Come il palato assapora le vivande?
................................................................................
AYUB 12:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Seperti lidahku suka mengecap makanan yang nyaman, begitulah telingaku suka mendengar perkataan.
................................................................................
AYUB 12:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bukankah telinga menguji kata-kata, seperti langit-langit mencecap makanan?

Ear .......... Food .......... Itself .......... Meat .......... Mouth .......... Palate .......... Taste .......... Tasted .......... Tastes .......... Tasteth .......... Test .......... Tested .......... Tongue .......... Try .......... Words

Ear .......... Food .......... Itself .......... Meat .......... Mouth .......... Palate .......... Taste .......... Tasted .......... Tastes .......... Tasteth .......... Test .......... Tested .......... Tongue .......... Try .......... Words

Alphabetical: as .......... Does .......... ear .......... food .......... its .......... not .......... palate .......... tastes .......... test .......... the .......... tongue .......... words

OT Poetry

............... (Jb ............... J) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... J ............... J12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11

Scripturetext.com Multilingual Bible