New American Standard Bible (©1995)
"Can you discover the depths of God? Can you discover the limits of the Almighty?Job 11:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἦ ἴχνος κυρίου εὑρήσεις ἢ εἰς τὰ ἔσχατα ἀφίκου ἃ ἐποίησεν ὁ παντοκράτωρ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
forsitan vestigia Dei conprehendes et usque ad perfectum Omnipotentem repperies
................................................................................
Job 11:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
¿Descubrirás tú las profundidades de Dios? ¿Descubrirás los límites del Todopoderoso?
................................................................................
Hiob 11:7 German: Luther (1912)
................................................................................
Meinst du, daß du wissest, was Gott weiß, und wollest es so vollkommen treffen wie der Allmächtige?
................................................................................
Job 11:7 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Prétends-tu sonder les pensées de Dieu, Parvenir à la connaissance parfaite du Tout-Puissant?
................................................................................
約 伯 記 11:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 考 察 就 能 测 透 神 吗 ? 你 岂 能 尽 情 测 透 全 能 者 吗 ?
................................................................................
King James Bible
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
American King James Version
Can you by searching find out God? can you find out the Almighty to perfection?
American Standard Version
Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?
Bible in Basic English
Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
Douay-Rheims Bible
Peradventure thou wilt comprehend the steps of God, and wilt find out the Almighty perfectly?
Darby Bible Translation
Canst thou by searching find out +God? canst thou find out the Almighty to perfection?
English Revised Version
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Can you discover God's hidden secrets, or are you able to find the Almighty's limits?
Webster's Bible Translation
Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty to perfection?
World English Bible
"Can you fathom the mystery of God? Or can you probe the limits of the Almighty?
Young's Literal Translation
By searching dost thou find out God? Unto perfection find out the Mighty One?